Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Při prodeji typického anglického sídla se ukázalo, že americký velvyslanec zámek kupuje s neobvyklým obyvatelem – rodovým strašidlem (J. Bartoška) z patnáctého století, manželem původní majitelky Eleonory de Canterville (J. Bohdalová). Strašidlo si odpykává trest za násilný čin, spáchaný na vlastní ženě. A jen romantická láska, v tomto případě básnivého mladíka (M. Dlouhý) k Virginii (U. Kotajná), dceři velvyslance, zbaví strašidlo prokletí a zámek strašidla. (Česká televize)

(více)

Recenze (76)

blondboss 

všechny recenze uživatele

V našich končinách asi najznámejšia verzia cantervillského príbehu, ktorá dokáže nahodiť hrôzu aj po rokoch, ale zároveň jemne pobaví. Navyše keď do toho pridáme v tom čase mladučkú a pôvabnú Ulriku Kotajnú, tak ten výsledok je nakoniec vydarený. Televízny look je samozrejme viditeľný, ale ako taká strašnejšia rozprávka to funguje. 70 % ()

flanker.27 

všechny recenze uživatele

Uááá, dnes (28.10.2014) jsem s chutí vychutnal televizní reprízu této adaptace Oscara Wildea, ve které je odeslání manželky do temných zákoutí proneseno s takovým citem, grácií a prožitkem, že by za to strašidlo zasloužilo metál :))) Výborný scénář podle skvělé předlohy, satira, která je dělaná s respektem k tomu, z čeho si dělá legraci. "Cecil slíbil, že bude v nejhorším i pracovat." :) ()

Reklama

carl.oesch 

všechny recenze uživatele

Škoda, mohlo to být podstatně lepší, ale i tak dneska s odstupem to bylo dost dobře koukatelné a to, co mi vadilo v pohodě překrylo to, co se mi líbilo. Takže to, co bylo podle mně zcela famózní, byla jedna z nejlepších rolí Jiřího Bartošky a to an block - tedy s hlubokou úklonou směrem k maskérovi. Další skvělý výkon ve vedlejší roli podal Michal Dlouhý, sympatická byla Ulrika Kotajná, jedna z těch herečk, které se po pár docela slušných příslibech (Pejmě píseň do hola) zcela vytratila a vyklidila tak pole těm pár "oblíbeným", bez kterých se film ani televize neobejdou. Dvojka malých synků pana velvyslance taky potěšila, i když shodou okolností byly tyhle role provázány s Bartoškovým Simonem Cantervillem. Prostředí zámku bylo rovněž v dobré a příjemně horrorové, Nárožný hraje pořád stejně, ale pokud je vybrán do odpovídající role, nemám s ním nejmenší problém. Naopak na svoji roli se nehodila Naďa konvalinková, která spíš působila jako hodná česká máma z pohádky na nedělní odpoledne, ale dál je třeba zmínit několik tragických výkonů. Hanák a už vůbec Renč nejsou herci a jejich obsazování kamkoliv je asi stejné, jako obsazování různých misek a podobných celebrit do filmů a seriálů. No a klasickou tragédií je neskutečně přeceňovaná a vnucovaná Jiřina Bohdalová, jejíž zjev odpuzuje sám o s obě (nemuseli se jí mstít tím čarodějnickým nosem, tam se dalo ušetřit) a jejíž krákoravý hlas je dobrý ve spojení jen a pouze s Křemílkem a Vochomůrkou. Na druhou stranu - kdyby nebylo okázalých oslav skutečnosti, že v českém filmu (podle mého nejen mého mínění) už opruzuje cca 65 let a dožila se 85 let, tak bychom strašidlo Cantervillské asi hned tak neviděli. Popravdě, lepší než všechna ta vysoce umělecká díla, kterými nás chrám a tvrz české kulůry zahrnuje v souvislosti s osmdesáti pětinami Největší Dramatické Umělkyně skoro pořád s vrcholem ve zlomu dubnu a května, byl tahle hříčka jedno z nejpříjemnějších, čeho se nám dostalo. Nástup úpadku scénáře zde je taky dost patrný a Vít Olmer snad právě v této době zahájil svůj pád na pomyslné dno...... ()

fragre 

všechny recenze uživatele

Po novém shlédnutí přidávám hvězdičku. Předloha patří k mé oblíbené četbě již od dětství, kdy to byl pro mne první horor, k jehož působivosti notně přispěly ilustrace Cyrila Boudy, až do dnešního času, kdy je to jedna z idylek, které mi dětství připomínají. Viděl jsem dvě barevné americko-britské adaptace (ne špatné, ale nijak vynikající a přenesené do současnosti) a kdysi i černobílý snímek z II. světové, kde strašidlo pomáhá likvidovat nevybuchlou německou leteckou pumu, ale tato skromná česká verze se nakonec drží originálu více a je i zábavnější (a tím nemyslím jen onu zde vzpomenutou vulgární větu). Hm, pan Olmer nebýval špatný režisér. ()

D.Moore 

všechny recenze uživatele

K mému překvapení to opravdu nebyla vyložená hrůza, ačkoliv jméno Víta Olmera (a jeho vlastní šklebící se tvář na konci úvodních titulků) mě připravovalo na nejhorší. Naštěstí ale jde o příběh podle Oscara Wilda, v němž hrají stoprocentně spolehliví lidé typu Petra Nárožného, Jiřiny Bohdalové a Nadi Konvalinkové, a to prostě muselo dopadnout alespoň trochu dobře. A dopadlo. "Vážený pane, slušně vychovaný člověk, stejně tak jako slušně vychované strašidlo, když vchází k někomu do ložnice, nejdříve zaklepe. A neřinčete prosím těmi řetězy! Ani ničím nelomozte v době nočního klidu, jinak bych vás musel vykázat z domu! Pokud se bez těch vašich nočních procházek prosím neobejdete, tak si ty řetězy naolejujte. Mohl bych vám doporučit výborné Tammanyho mazadlo s vycházejícím sluncem. Dobrou noc, pane." - "Dobrou noc." ()

Galerie (3)

Zajímavosti (2)

  • Natáčelo se na zámku Sychrov. (Amneris)
  • Snímek byl natočen na motivy stejnojmené povídky Oscara Wilda. (AngelusCZ)

Reklama

Reklama