Režie:
Tom MooreKamera:
Lloyd Ahern IIHudba:
Lee HoldridgeHrají:
Noley Thornton, D. W. Moffett, Tracy Pollan, Judith Hoag, G. W. Bailey, Darrell Larson, George Coe, Dakin Matthews, Cloris Leachman, Randy Oglesby (více)Obsahy(1)
Americké televizní drama, o muži, který našel a zoufale bojoval o svou nevlastní dceru.
Úspěšný obchodník musí bojovat o svou nevlastní dceru. Po smrti manželky se objevil její pravý otec a chce ji získat do své péče...
(oficiální text distributora)
Recenze (10)
Celkový špatný dojem z pitomého příběhu ještě umocňuje vražedná stopáž.... ()
Taková příjemná oddechová romantická záležitost, takhle bych asi pěti slovy označil tento snímek. Mě to zaujalo, docela se mi to i líbilo a mělo to náboj a zajímavý děj. Na škodu byla snad jen velmi rozsáhlá stopáž (film trvá 135 minut). Ale na zabití času a oddech u televize to bylo fajn. Stejně jako všechny zajímavé oddechovky, které mají alespoň nějaký zajímavý děj, tak i tento film hodnotím průměrnýámi třemi hvězdičkami... ()
Sledováno povrchně při práci na počítači, jen zvuková kulisa v prázdném bytě... Vědět, že jde o něco podle Danielle Steel, televizi bych vypnula. Takhle můžu konstatovat, že se jedná o naivní, přeslazenou, romanticko-rodinnou lemoňádu, na které překvapí jedině její snadná předvídatelnost. Dokonalý ON se stará o děti poté, co mu zemřela žena, o starší dcerku jeví zájem zlý biologický ON, dokonce ji i unese, do toho se motá ONA, doktorka, se kterou se vše v dobré obrátí a všichni mohou se šťastným smíchem odkráčet vstříc narůžovělému nebi. Prostě sladké jak cukrová vata - vždycky se mi z ní ježily chlupy a bolely zuby. 40% za tu roztomilou žábu. ()
Steelovú už nepozerám, nečítam. Nemám rada nasladlé, plytké, naivné a priehľadné príbehy. Jeden z menej naivných románov, ktorý sa dá čítať je Príď láska k nám. Podarovala mi ho pred rokmi priateľka - o Steelovej sme vtedy ešte takmer nič nevedeli - a vtedy som ho doslova zhltla. Páčil sa mi. Žiaľ, to nemôžem povedať o tejto jeho adaptácii. Tak slabé a tak rozdielne s mojimi predstavami! ()
Stále musím přemýšlet, proč se u nás filmy úplně jinak v názvu prezentuji než je překlad z angličtiny. Takže: Fine Things - pěkné věci - se u nás překládají "Cena štěstí". Ptám se proč ? Nicméně, film je podle amerického bestselleru populární spisovatelky ženských románů Danielle Steel. Je příjemný, tak jak život jde a nejlépe tam hraje malá holčička s dlouhými copy. Oddychovka pro ženy. ()
Vrazedna minutaz priemerneho roamntickeho filmu. Reziser Tom Moore uz nikdy nenatocil film ako Night, Mother : 6 9% ()
Život je holt boj. ()
Rozhodně jsem se nenudil. Tatínci, pokud si vezmete ženu s dítětem, neváhejte s adopcí! Jinak si zlý fotřík na Vás zgustne a pěkně si vás vychutná. Ale to by zase Daniella Steelová v tomto příběhu nemohla rozehrát napínavou akci, že? Kafíčko, praskání v krbu, romantika a Daniella Steelová rozhodně k sobě patří. ()
Milé, uklidňující, pravda a hlavně láska vítězí. Někdy se přihodí, že i takovýchto filmů je člověku, po všech těch akčních trhácích, nitro trhajících hloubáních o smyslu života, drsných zobrazení mezilidských vztahů, dnů blbec v práci, koulí, co přinesly děti ze školy, třeba. Vše je tu jasné a vše se správně rozuzlí. Tak nějak zažehnou světýlko na konci tunelu. A když mě skolí chřipka? Ideální:-))) ()
Pro mně příjemná oddechová romantika, ()
Reklama