Reklama

Reklama

Epizody(7)

Obsahy(1)

Adaptace nedávno vydaného a záhy velmi populárního románu Sussany Clarck. Odehrává se v Anglii na počátku devatenáctého století, kde již po staletí nepraktikovanou magii hodlá zpět na světlo světa uvést mág Mr. Norrell. Poté co šokuje všechny teoretické mágy co jich Anglie má a podmaní si celý Londýn až po nejvyší politické kruhy, získává nadaného žáka Jonathana Strange. Mladík ovšem záhy svými schopnostmi předčí mistra. Jenže magie je dobrý sluha ale zlý pán. A tak dochází k souboji mágů, který nás provází napoleonovskou Evropou přes Itálii a Španělsko zpět do Angliie k magickému vyvrcholení. Příběh, v němž nechybí magie, láska, intriky a fantaskní světy. (catr)

(více)

Videa (11)

Trailer 1

Recenze (95)

Lischai 

všechny recenze uživatele

Strange a Norrell je pohádkovější než brutální a dekadentní Penny Dreadful. Je tu víc elfů, kouzel v dešti a důstojných gentlemanů než potrhaných mrtvol a chlípných zrůd - a trochu mi to by to bylo líto. PD nastavila laťku tomu, jak viktoriánská magie může vypadat a JS-MN proti tomu vypadají trochu televizně. Na druhou stranu mají ucelený, hezky odvyprávěný a konzistentní příběh, což třeba o PD říct nešlo. Seriál má 7 dílů a můj dojem postupně vzrůstal od 3* okay-ish úvodu, přes několik docela napínavých 4* dílů ve střední části až k 5* finále. Konec, kde se složí všechny linky dohromady, je vážně super, ale chápu, pokud k němu někdo v drsné konkurenci jiných seriálů nedoputoval. ()

S.Quentin QUALE 

všechny recenze uživatele

Na doporučení kámoše jsem se dostal k tomuto miniseriálu, takže jméno Susanna Clarke jsem před tím nikdy neslyšel. No, není to tak dokonalé, jako se tady někteří rozplývají. Oceňuju délku seriálu, ostatně jinak bych se na něj ani nedíval, přičemž suverénně nejlepším atributem je stylizace ortodoxního anglikánského prostředí, které bere dech. Jste-li fanouškem extrémně korektních gentlemanů, sirů a etikety, budete slintat blahem. Kladně lze zhodnotit taky snahu autorky zaplést nitky reálných historických událostí do pozadí příběhu, no větší konspiračení by taky neškodilo, bohužel nezklamalo mě ani tak pomalé tempo, v Anglii se přece nespěchá, ale na moje očekávání zaškrcená fantasy složka. Čaruje se, né že né, ale přece jen by se hodil monstróznější záporák a spektalukárnější vyvrcholení. I tak ale můžu Strange a Norella doporučit, na téhle stopáži to za podívaní jako alternativa k Potterovi rozhodně stojí. 80% ()

Reklama

Spooner 

všechny recenze uživatele

To zase jednou Britové zaváleli. Po malinko pomalejším úvodu si totiž pro nás přichystali výtečnou kouzelnickou fantasy lahůdku s nečekaně povedenými triky a napínavou zápletkou, která se v závěrečných dílech rozjede opravdu neskutečným způsobem. Do toho si připočtěte neskutečně zajímavou titulní dvojku, cute manželku Toma Hardyho a výtečného záporáka a máte tu další britský klenot, jenž by vám neměl uniknout. Fakt doufám, že druhé série se ještě přeci jenom dočkáme. ()

Eddard 

všechny recenze uživatele

Kouzelné knize Susanny Clarke se dostalo adaptace, jaké si zasloužila - což je snad největší poklona, kterou mohu tomuhle sedmihodinovému eposu vyseknout. Jde o adaptaci věrnou tak, jak to jen odlišné médium umožňuje - nevytrácí se vtip, romance, horor, krásný anachronický jazyk, britská tradice a gentlemanství, alternativní historie a magické knihy... Obrovské uznání a dík patří castingu, který nalovil ansábml neprofláklých charakterních herců v čele s Bertiem Carvelem a Eddiem Marsanem v titulních rolích. Zejména prvně jmenovaný dostává prostor rozehrát rozevlátě "romantického" Strange tak, že mi z toho padala brada - dojímá a baví zároveň. Marsanův "racionalistický" Norrell je pak ve své úzkostlivé úzkoprsosti jeho pravým protipólem a neotřelým typem antihrdiny. Kolem a kolem - televizní událost a povinnost pro fanoušky inteligentní fantasy/zábavy. 90% ()

DaViD´82 

všechny recenze uživatele

Jako by se „viktoriánsky dickensovský ráz“ komplexní, stylisticky vypiplané a na stránky rozhodně nijak skoupé „skrz na skrz a do morku kostí britské“ (ne)fantasy předlohy odrazil i v uctivém přístupu BBC k uchopení této látky a tak se jedná spíše o ilustraci předlohy než o její adaptaci v pravém slova smyslu. Ovšem je třeba uznat, že jde o nádhernou i detailní ilustraci přesně vystihující původní látku (atmosférou, obsazením, pozvolným tempem i zpracováním), což rozhodně nebývá pravidlem. I když… U BBC vlastně ano. ()

Galerie (112)

Reklama

Reklama