USA,
1939, 101 min
(Director's Cut: 112 min)
Kamera:
Harold RossonHrají:
Judy Garland, Frank Morgan, Ray Bolger, Bert Lahr, Jack Haley, Billie Burke, Margaret Hamilton, Charley Grapewin, Clara Blandick, Adriana Caselotti (více)VOD (3)
Obsahy(2)
Sirota Dorotka vyrastá u svojej tety a strýka na ich farme v Kansase, kde žije jednotvárny a obyčajný život, sníva však o úplne inom svete, až ju raz tornádu spolu s jej psíkom Totom odnesie do zázračnej krajiny Oz. Až tam zistí, ako jej rodina chýba a chce sa vrátiť späť k svojmu bežnému životu. Spolu s novými priateľmi sa vydáva do Smaragdového mesta, kde žije mocný čarodejník z krajiny Oz, ktorý by jej mohol pomôcť vrátiť sa domov. (STV)
(více)Zajímavosti (192)
- Judy Garland je považována za úplně první gay ikonu a právě její role v Čaroději ze země Oz se v 50. letech stala tajným kódem při seznamování gayů a leseb ve smíšené společnosti, kdy se stačilo prohlásit za "přítele Dorotky". (Wendy)
- Existuje údajně zarážející počet souvislostí mezi průběhem děje a hudebními zvraty na albu skupiny Pink Floyd z roku 1973, "Dark Side of the Moon". (džanik)
- Jeden pár slavných červených střevíčků Dorothy (Judy Garland) byl na aukci v květnu 2000 prodán za 666 tisíc dolarů. (džanik)
- V prvních scénářích měla mít Zlá čarodějnice syna, kterého chtěla dosadit na trůn v zemi Oz. (džanik)
- Když se v roce 1994 otevíralo v Las Vegas ”MGM Grand Casino”, byly jeho dekorace, včetně soch v životní velikosti poblíž vchodu, inspirovány tímto filmem. (džanik)
- Fred Stone, který hrál Strašáka v muzikálu z roku 1902, byl krátce zvažován i do role ve filmu. V roce 1938 mu však bylo 65 let a fyzickým nárokům role by nestačil. (džanik)
- Ogden Nash napsal scénář, který se ale nepoužil. (džanik)
- Judy Garland chtěla hrozně získat (pejska) Terryho, se kterým se během natáčení sblížila. Majitel se ho však nechtěl vzdát a Terry tak pokračoval ve filmové kariéře. (džanik)
- Skutečné jméno pejska Tota bylo Terry. Zemřel v roce 1945 a pohřben byl na zahradě svého cvičitele. (džanik)
- Jméno opičího náčelníka je Nikko. Jde o název japonského města, v jehož chrámu se nachází proslulý vyřezávaný panel se skupinou tří opic, které znázorňují tři vlastnosti: „Nevidím zlo, neslyším zlo, nemluvím zlo!“ (džanik)
- Během scény ve strašidelném lese se několik herců v maskách Okřídlených opic zranilo poté, co praskly dráty, na kterých byli zavěšeni. (džanik)
- "Tornádo" představoval asi desetimetrový pruh mušelínu. (džanik)
- Záběr Dorotčina domu padajícího z oblohy ze získal tak, že se malý domeček pustil na kulisu oblohy nakreslenou na zemi a film se zařadil obráceně. (džanik)
- Mimo Judy Garland mohly hrát Dorotku také Deanna Durbin, Bonita Granville a tehdy slavná dětská hvězda, Shirley Temple (v letech 1989 - 1993 působila u nás jako velvyslankyně). Byla v té době ale smluvně vázána k 20th Century Fox. (džanik)
- Zlá čarodějnice měla být původně krásná. Uvažovalo se o herečce Gale Sondergaard. (džanik)
- Glindinu róbu už předtím nosila Jeanette MacDonald v romantickém dramatu San Francisco (1936). (džanik)
- Ve filmu je Glinda dobrou čarodějnicí ze Severu. V Baumově knize však z Jihu. (džanik)
- Margaret Hamilton utrpěla během scény, ve které mizí v mraku kouře a ohně, popáleniny od její masky, která se vznítila. (džanik)
- Margaret Hamilton měla původně smlouvu na 6 týdnů, točila však 23. (džanik)