Režie:
Geoffrey SaxScénář:
Kevin ElyotKamera:
Kieran McGuiganHudba:
Dominik ScherrerHrají:
Matt Smith, Imogen Poots, Lindsay Duncan, Toby Jones, Pip Carter, Will Kemp, Douglas Booth, Alexander Dreymon, Stuart Graham, Owen Dickey, Faolan Morgan (více)Obsahy(1)
Film podle autobiografického románu Christopha Isherwooda zachycuje spisovatelův život od roku 1931, kdy opouští matku s bratrem a na pozvání známého se vydává do Berlína, kde má neposedný Christopher slíbenou pestřejší gay scénu, než mu může nabídnout Londýn. Hledání lásky v hlavním městě Německa ale není s nastupujícím Hitlerovým režimem vůbec jednoduché. (Wendy)
(více)Recenze (18)
-"And the book I'm now writing is perhaps an attempt to set the record straight, well as straight as it's possible to be." Hehe. Film samotný je bohužel/paradoxně až příliš krotký na to, aby byl něčím jiným než nevýraznou jednohubkou. Ale čím déle nad tím přemýšlím, tím míň jsem si jistá i tím. Jednohubka by měla být aspoň zábavná během sledování, i kdyby na ni člověk hned potom zapomněl, ale "Christopher and His Kind" byl zapomenutelný už během sledování. "Hahaha koukejte na toho pána, který pociťuje sexuální rozkoš z bolesti" střídající se s "heh heh náckové nás vymažou z tváře světa". Nemyslím, že se filmu podařilo vystihnout, jakou osobností Isherwood vůbec byl, nebo aspoň vědomě pojmenovat, že byl nepostihnutelný a rozporuplný. Výsledek je povrchní a nefungující. ()
Pořád jsem uvažovala o tom, jestli podobnost s Kabaretem je čistě náhodná. A vida - není.Pokud jde o další čistě náhodnou podobnost, Matt Smith mi zpočátku připomínal Jana Hrušínského a jako starší Nicka Nolteho. Zaujala mě propracovanost scény pálení knih: Isherwoodův přítel W. H. Auden byl druhým manželem Eriky Mannové, t.j. zetěm Thomase Manna, jehož knihy byly (kromě jiných) tímto způsobem likvidovány. A propos, distributoři, kam se poděla čárka před oslovením? ()
Film má šanci zaujmout především ty, co chtějí vidět Doctora (Who) muchlovat se s mužem, i proto, že Christopher (Isherwood) není v česko-slovenské kotlině asi zrovna nejznámnější. Taková aspoň byla situace pro mě a výmluvný fakt, že si po třech týdnech od shlédnutí nevybavuji žádnou významnější scénu, tomu moc nepomáhá. Z Hitlerova Německa mě jen zákonitě zamrazilo. ()
Osobne by som sa nepohnevala, keby to bolo v červenom, ale to je môj problém. Priznám sa, chvíľami som rozmýšľala, o čom to celé ako má byť. Pána Isherwooda som doposiaľ poznala iba z akejsi "povinnosti“, no pochopila som, že tie roky v ktorých nám priblížil značnú časť jeho života, preňho evidentne znamenali veľa (moje stredné meno je dôvtip). A asi sa oňho začnem zaujímať viac, práve vďaka Mattovmu stvárneniu, z ktorého vyplýva moje indi-vindi subjektívne hodnotenie. „This is how I want to die!“ Ja tiež. I know the feeling, bro. ()
Asi bych hodnotil výš nebýt toho jalového zpracování a nemastné neslané herečky, která měla ztvárnit nejvýraznější roli šantánové zpěvačky - na Lizu Minnelli opravdu neměla, paradoxně jí chyběla nehorázná afektovanost. Film je až moc polopatistický a má tendenci vysvětlovat (nestačila Davidova hvězda na okně, ještě k tomu musel být záběr na sedmiramenný svícen), což se k dramatům moc nehodí. Chápu, že se jedná o televizní film, a když to srovnám s českými televizními inscenacemi, nad kterými by člověk plakal, tak tleskám, ale přecejen si snímek vzal až moc velké sousto, navíc s legendárním Cabaretem v zádech. Matt Smith se ale do role perfektně hodil a docela odpovídal mé představě o Isherwoodovi. ()
Galerie (14)
Photo © BBC Worldwide
Zajímavosti (1)
- Hodiny s delfínem, které se objevily ve filmu, skutečně patřily Isherwoodovi v době, když žil v Berlíně. Produkci je půjčil Don Bachardy, Isherwoodův životní partner. (..Lucas..)
Reklama