Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Juraj Hordubal se po osmi letech vrací z Ameriky, kde vydělal dostatek peněz na zvelebení svého hospodářství. Dcerka Hafie ho však nepoznává a ani žena Polana nedává najevo žádnou radost z jeho návratu. Štěpán Manya byl po celá ta léta čeledínem na statku a lidé tvrdí, že se stal Polaniným milencem. Juraj nařčení odmítá a věří, že ženin odstup k němu je dán jen dlouhým odloučením. Přesto Štěpána propustí. Nato se žena zavře na půdě a přestane se zajímat o domácnost. Aby si ji udobřil, přiveze Juraj po čase Štěpána zpět, ale před lidmi jej vydává za Hafiina snoubence, což se čeledínovi vůbec nezamlouvá. Navzdory všemu zajede Juraj k notáři a v závěti odkáže všechen majetek své ženě. Cestou domů však promokne a ulehne s horečkou. Ráno se rozlétne vsí zpráva, že byl zabit. Podezření nejdříve ukazuje na Jurajova bratra Michala, s nímž byl Juraj v poslední době ve sporu... (ČSFD)

(více)

Videa (1)

TV spot

Recenze (19)

Harding164 odpad!

všechny recenze uživatele

Po shlédnutí jsem byl přesvědčen že scénárista původní knihu buď vůbec nečetl nebo nepochopil. Pak jsem otevřel čsfd a obočí mi div neodletěla na Mars. Tohle psal sám Čapek? Nemůžu tomu uvěřit. Vždyť tu z původní knihy jsou jen jména. Hlavním hrdinou tentokrát není Juraj ale jeho bratr Michal a Polana se Štěpánem ve filmu skoro nevystupují. Soudní proces, kde všichni podezírají Michala, ale pak se Polana z ničeho nic prořekne z mého pohledu přímo odporuje původní knize. Fakt nechápu, jak tohle mohl Čapek napsat. ()

Bart 

všechny recenze uživatele

Velmi zdařilý přepis románu Karla Čapka. Rozhodně zdařilejší, než pozdější zpracování režiséra Balíka. Mlčenlivé scény v Hordubalově rodině a zvláštní půvab Suzanne Marwille zabíraný detailem kameramana Blažka byly velmi působivé. Režisér Frič zvolil netradiční obsazení. Jednak to byl Vojta v roli Juraje Hordubala, Fričova žena Marwille v roli Polany a především vysoký a urostlý Paľo Bielik jako Hordubalův bratr Michal. V ostatních rolích měl režisér také šťastnou ruku a to v případě Mirka Eliáše jako Štěpána nebo Františka Kováříka jako bači Míša. Suzanne Marwille patřila mezi herečky, kterým příchod zvuku zničil jejich filmovou kariéru. Její síla spočívala především v zajímavém obličeji, nikoliv v herectví jako takovém. A proto jí role mlčenlivé Polany rozhodně sedla. ()

Reklama

Historik 

všechny recenze uživatele

Film výrazně narušuje postava Michala Hordubala. Bielikovi měl někdo vysvětlit, že už nehraje Jánošíka. Ty jeho akrobatické výkony byly jednak trochu legrační, jednak patřily do jiného filmu. Navíc jeho přítomnost u Hordubalova domu byla naprosto nesmyslná a také se ve filmu nakonec nijak neobjasnila. Špatným rozhodnutím bylo i obsazení Hordubalovy manželky. To, že nemá ve scénáři mnoho textu, neznamená, že tu roli může hrát i vosková figurína. Zvláště když stojí vedle herce takového formátu jako Jaroslav Vojta. Jinak se jedná o velmi povedené dílo, zvláště pokud bereme v úvahu rok vzniku. Mezi studiovými konverzačními snímky té doby je to nepřehlédnutelný film. Tedy byl by, pokud by ho dávali častěji v televizi. ()

zette 

všechny recenze uživatele

Vyborny film jednoho z nasich nejlepsich reziseru v historii, podle predlohy jednoho z nasich nejlepsich spisovatelu nemohl dopadnout spatne... Pekny pribeh, zajimave postavy (snad krome bratra, ten v podani Bielika pusobil jako nejaka karikatura). Jaroslav Vojta byl uzasny, dost mozna jeho zivotni role. ()

Milan81 

všechny recenze uživatele

Hodně silný a psychologicky propracovaný film. Pozornost přitahuje zejména výkon Suzanne Marwille, která toho moc nenamluví, ale o to zajímavější je hra jejího obličeje, gestika, haptika a řeč těla... Všem hereckým kreacím ale vévodí Jaroslav Vojta, který se zde myslím vyrovnal světové elitě. Film mě velmi bavil svým tajemným průběhem, který nabízel spoustu možností výkladů a zapojení fantazie. Do poslední chvíle se neví, jak to vlastně mezi Hordubalovou manželkou a jejím čeledínem vlastně bylo. Skvělá adaptace s typicky hřejivým, nadějeplným čapkovským závěrem. Nemohu si odpustit upozornit na hudbu Miloše Smatka, který patřil k nejlepším českým filmovým skladatelům třicátých let! ()

Galerie (6)

Zajímavosti (7)

  • Do filmu byla připsána postava Michala Hordubala, která se v původní literární předloze vyskytovala pouze ve zmínce. Režisér Martin Frič byl ostře proti tomu, neboť se domníval, že tím se změní vyznění příběhu. Představitelé Lloyd-filmu na tom ale trvali, protože chtěli do této role za každou cenu obsadit Paľa Bielika. (sarianna)
  • Představitel hlavní role Juraje Hordubala Jaroslav Vojta na natáčení vzpomínal rád a tuto roli označil za svou nejhezčí. (sarianna)
  • Natáčení filmu provázela poměrně dusná atmosféra, a to hlavně kvůli sporům mezi Karlem Čapkem a Karlem Hašlerem. Karel Čapek se rovněž dostal do sporu o podobu filmu s Milošem Havlem, kdy Čapek Havlovi dokonce řekl, že je trouba. Na základě toho nechal Havel film po premiéře v půlce týdne stáhnout, čímž film zcela propadl. Do kin se znovu dostal až později. (sarianna)

Reklama

Reklama