Režie:
Marcel OphülsKamera:
Jean RabierHudba:
Ward SwingleHrají:
Jeanne Moreau, Jean-Paul Belmondo, Claude Brasseur, Jean-Pierre Marielle, Gert Fröbe, Paulette Dubost, Henri Poirier, Alain Cuny, Maurice Auzel (více)Obsahy(1)
Katy (Jeanne Moreau) a Michel (Jean - Paul Belmondo) jsou někdejší manželé. Obzláště Katy má velikou touhu pomstít svého otce a pokořit ego dalším lidem, kteří jí ještě leží v žaludku. K tomuto úkolu si vybere právě svého bývalého manžela Michela, vášnivého sázkaře, ale jinak dobrého chlapa. Poté, co se jim společnými silami podaří zruinovat majitele písečné pláže, vydají se na větší rybu - milionáře Lacharda. Všechny tyto akce však komplikují další z řad podvodníků ... (MJMilan)
(více)Diskuze
Vynikajúci film na dobu vtedajšiu i dnešnú, Belmondo a piesok :), tiež ten trik na konské dostihy..., bolo to perfektné, nemám viac čo dodať. Azda ešte pár ukážok z toho filmu:
http://hazardni-hraci.czweb.org/film-5.htm
.
V českém znění: Jana Preissová - Jeanne Moreau (Cathy), Jiří Krampol - Jean-Paul Belmondo (Michel Thibault), Michal Pavlata - Claude Brasseur (Charlie Meyer), Karel Heřmánek - Jean-Pierre Marielle (Paul Reynaldo), Ilja Prachař - Gert Fröbe (Raymond Lachard), Bohumil Švarc - Alain Cuny (Hervé Bontemps), Jaroslava Obermaierová, Antonín Molčík a další Překlad: Lubomír Bartoš Dialogy: Eva Štorková Dramaturgie: Zuzana Kopečková, Eva Lavická Zvuk: Václav Seyček Hudební spolupráce: Jiří Svoboda Asistent režie: Helena Tipková Vedoucí výroby: Ladislav Dražan Režie českého znění: Zdeněk Hruška Vyrobila: Česká televize 1992 http://dabingforum.cz
anderson: Jeanne Moreau- Jana Preissová, Jean Pierre Marielle-Karel Heřmánek ad.. Dabing pochází pravděpodobně z ČT, režie českého znění Zdeněk Hruška. Film jsem neviděl, ale nemusí to být špatné. Belmondo+ Moreau+ zajímavý dabing= zajímavý film.
čmelák: na nete je DVDrip s českým dabingom. Je to nový dabing (bud z 90-tych rokov alebo podla mna skor az po roku 2000). Bohuzial v tom ripe nie je uvedene kto dabing vyrobil. Kazdopadne Belmonda dabuje KRAMPOL a Brasseura MICHAL PAVLATA.
Neví někdo, jestli tenhle film běžel u nás i s českým dabingem? Případně kdo daboval?