Režie:
Claude ZidiKamera:
Henri DecaëHudba:
Vladimir CosmaHrají:
Pierre Richard, Jane Birkin, Claude Piéplu, Jean Martin, Julien Guiomar, Henri Guybet, Vittorio Caprioli, Bruno Balp, Jean-Marie Proslier, Clément Harari (více)Obsahy(1)
Chtivé studentky, žádostivá snoubenka a svůdná hvězda, ale ve skutečnosti toho má Pierre Richard plné zuby. Pierre je učitelem v provinčním francouzském městečku. Ve volném čase píše pro svého přítele-fotografa články do místních novin a pro svého otce připravuje projevy do jeho volební kampaně. Jeho snoubenka Daniela učí na téže škole tělocvik a neustále na něj dohlíží, protože Pierre je obklopen drzými a vyzývavými studentkami. Takto klidně a spokojeně by žil Pierre i nadále, kdyby nedošlo k výměně tří složek s různým obsahem. V jedné jsou písemky z matematiky, ve druhé otcův předvolební proslov a ve třetí pikantní fotografie filmové hvězdy, která v blízkosti jejich města právě natáčí svůj film. Pierre okamžitě sedne do svého malého autíčka a jede vše napravit. S nonšalancí sobě vlastní mění vše kolem sebe v naprostou katastrofu. (Česká televize)
(více)Zajímavosti (13)
- V tomto filmu se objevila i česká Škoda 110R v pozadí jednoho ze stánků, ve kterých Pierre (Pierre Richard) vykupuje noviny. (mr.modena)
- Jméno postavy Jane Birkin, Jackie Loganová, odkazuje na pseudonym Jake Logan. Tímto jménem je podepsaná nejdelší westernová knižní série „Slocum“, přičemž zaštiťuje více autorů. (MrHousenka)
- Dvě hlavní role ve filmu měli původně hrát Jean-Paul Belmondo a Brigitte Bardot, ale oba je odmítli. (raininface)
- Snímek se natáčel v jihofrancouzském městě Aix-en-Provence. (aniiicka)
- Ve filmu je možné zpozorovat mnoho odkazuů na snímek Modrý anděl (1930). (Komiks)
- V průběhu jedné hodiny matematiky vyvolá Pierre Durois (Pierre Richard) k tabuli slečnu Fechnerovou. Jedná se o poklonu producentovi filmu Christianu Fechnerovi, který ma na svém kontě například i filmy Zvíře (1977) nebo Jeden hot a druhý čehý (1978). (Komiks)
- Českým ekvivalentem fráze „hořčice mi stoupá do nosu“ je "mám toho plné zuby". (sator)