Režie:
Zdeněk TroškaKamera:
Ervín SandersHudba:
Karel VágnerHrají:
Lukáš Langmajer, Lucie Vondráčková, Jan Dolanský, Veronika Žilková, Pavel Kikinčuk, Martin Stropnický, Jana Synková, Jana Altmannová, Miriam Kantorková (více)VOD (4)
Obsahy(1)
Letní komedie Zdeňka Trošky je úsměvným obrázkem ze života v současné vesnici, která s nadhledem a komediální nadsázkou, tak trochu v duchu Slunce, seno, sleduje kupící se nedorozumění a souhry náhod, které pořádně zamotají hlavu její obyvatelům. V příběhu nechybí láska, žárlivost, závist, intriky a zejména vtipné okamžiky, v nichž se někteří i najdou. Příběh začíná tam, kde první díl skončil: drbna Horáčková vybíhá z domu naproti mladým hokejistům, kteří přijeli navštívit svého dobrého kamaráda a spoluhráče na nedalekou chalupu, aby tu aspoň pár dní trénovali i odpočívali. Horáčkovou okamžitě napadne pozvat svou vnučku, šikovně ji narafičit sportovcům do cesty – třeba se jí nějaký všimne a holka udělá terno. Nevydrží a pochlubí se svým nápadem ostatním babkám. Zápletka se dále točí okolo pomsty Horáčkové starostovi Stehlíkovi, kvůli kterému musela opustit místo tajemnice na místním úřadě..... do vesnice přichází kontrolor z „kraje" a netuší, co tu na něj čeká, co všechno bude muset řešit a právě díky tomu se odehrává spousta humorných situací... A nad tím vší bdí mladý farář s trochu netradičním a dvojsmyslným jménem... (Falcon)
(více)Diskuze
Negramot nepozna negramota, protoze je sam negramtem. A tim padem negramotovi negramot nevadi. Problem nastava, kdyz na scenu prijde negramotny troll vychovany v chlive a sproste napada gramoty za jejich gramotnost ;-)
ale není řeč o tom, zda kvůli tomu můžu či nemůžu spát. sakra, proč to stáčíš tímto směrem?? řeč je o hypotetické váze jakéhokoliv komentáře. ani to nesouvisí s nikým, natož s verbalem. na to máš jaký názor? na to, že pravopis hraje v kvalitě komentáře roli. a prosím bez invektiv a ublížených postojů. dík.
Uživatel Segrestor smazal svůj příspěvek.
Mě je úplně ukradený jestli někdo nemůže spát kvůli překlepům nebo názorům v mých komentech takže asi tak. Když mě to ušetří blbejch keců tak mý komenty ignoruj a čti si ty Verbalovi a oba budem ušetřený ztráty času bavením se o úplných kravinách.
Tak jinak - když ty si tu honíš ego prezentováním svých subjektivních dojmů na písemný projev někoho jiného, tak je to v pořádku, ale když se v rakci na to někdo jiný otře o tvůj vlastní písemný projev z hlediska jeho jazykové správnosti (což je objektivní kategorie), tak to je špatně? Zajímavé...
na příspěvěk reagoval Kobain
Spíš s tím, že při své vlastní úporné snaze býti vtipným shazuješ písemný projev někoho jiného, ač sám se vyžvejkáváš jako pologramotný tatar...
no ne, tak je to především tvoje vizitka, že jo.... sebelepší koment klesá s úrovní dolů, když je samá hrubá pravopisná chyba. Takže svůj důležitý podíl to má.
Já tě nechtěl stírat, ale úroveň češtiny na netu, to je fakticky slabota. Mně osobně stačilo na fanouškovský stránce Pána času (resp. Doktora), když tam nějaký hovádko dokázalo napsat třeba: "Jak se vám líbí představitel 11th Doctora?" Za to bych jim lámal ruce.
Hele, já nemám Verbala dvakrát v lásce, ale co mi vadí víc, to je dnešní vztah k češtině. Tak dávej bacha, a než něco prezentuješ, radši si přečti, zda-li ti tam tiskařský šotek nevložil hrubou pravopisnou chybu. Nicméně vzhledem k intelektuální úrovni filmů typu Babovřesky je vlastně jedno, jestli napíšeme že jsme debilové, nebo debylové.
na příspěvěk reagoval Kobain
Hm to si ještě počkáš, ten ty svý komenty musí dlouho připravovat aby byli aspon trochu vtipný....
Příliš mnoho diskuse u filmu, který za to nestojí...
Nikoho neurazam, ani teba. Ani to nemal byt utok na nikoho. Len sa snazim, a myslim, ze mam dobre srdce.