Režie:
George PollockKamera:
Ernest StewardHudba:
Malcolm LockyerHrají:
Hugh O'Brian, Shirley Eaton, Fabian, Leo Genn, Stanley Holloway, Daliah Lavi, Dennis Price, Marianne Hoppe, Mario Adorf, Christopher Lee, Wilfrid Hyde-WhiteObsahy(1)
Detektivní film podle slavné předlohy Agathy Christie.
Na začátku byla docela nevinná písnička o deseti malých černoušcích. A také pozvání pana Owena, na jehož základě se osm navzájem si neznámých lidí spolu s dvěma najatými sluhy vydalo lanovkou do domu vysoko v horách. Pan Owen však dnes na večeři určitě nedorazí a své hosty pozdraví jen prostřednictvím magnetofonové nahrávky. Deset lidí, to je deset v minulosti spáchaných a dnes už téměř promlčených zločinů znamenajících smrt nevinného člověka. Spravedlnosti však nikdo neujde, cesta zpět je vyloučena a zavražděných rychle přibývá.
(dopitak)
Videa (1)
Recenze (92)
Rafinovaná kniha Agathy Christie tu dostává v závěru na frak, což mi vadí hlavně tím, jak moc filmový konec vypovídá o snaze tvůrců vyjít vstříc romantickým touhám publika... I když chápu, že dobový kánon tomu tak do značné míry chtěl, v tomto případě by trocha přitlačení na pilu nevadila. Zvlášť, když k tomu připočtete nesympatičnost všech postav, resp. jejich hereckých představitelů, myslím, že černohumorná linka tu mohla bez obav převládnout... ()
Poměrně věrná adaptace o čtvrt století starší detektivky z pera Agathy Christie nazvané Ten Little Niggers (Je fascinující, jak kniha později měnila názvy, na Ten Little Indians, Ten Little Soldiers a And There Were None). Některé drobnosti jsou poněkud nepochopitelně změněny (a hlavně hodně ze závěru, což mě velmi mrzí) a celkově se na té hodince a půl nedá dost dobře podat paranoia, kterou kniha pečlivě buduje. Tak trochu promarněná příležitost, protože kniha poskytla mnohem zajímavější materiál, než se kterým se vytasil film. ()
Knihu jsem četla (a čtu) v různých etapách svého života a tak jsem zde s napětím čekala, až: jeden malý černoušek, vztek měl na svět zrádný, a tak se sám oběsil a nezbyl tak žádný... ale nemám jim změnu za zlé. Dost mě překvapila osobnost soudce, podle knihy to byl nechutný mentorský dědula a tady to byl okouzlující starosvětský gentleman Pickering z My Fair Lady. Pět* ___ edit po letech: pro mě stále nejlepší verze černoušků ever. Když porovnám scénu s klíčem s verzí z roku 1974, která od této značně opisovala... asi takhle: když dva dělají totéž, není to totéž. ()
Dovedu si představit, že by to dnes někdo natočil líp (Spielberg, Fincher). Závěr nakonec také nebyl tak úžasný jak jsem čekal, podobně jako ve Jménu růže, ale celou stopáž jsem byl nalepený na obrazovce, nedýchal jsem a hltal každou vteřinu. Chápu, že lidi, co znají předlohu, z toho asi nadšení nebudou, ale pro mě to byla bomba. 90% ()
Primárně jsem nepochopil, proč že se snímek volá Deset malých černoušků, když překlad zní definitivně úplně jinak (i ty pitomý figurky se černochům vážně nepodobaly!). Jinak to není nikterak dokonalé či dokonce úžasné. Nejúžasnější skuteční je zjevně fakt, že český dabing se neuskutečnil (elóel). Ale pro někoho, kdo miluje vše by Agáta Christí je to úžasně strávených 90 minut. 85% ()
Galerie (17)
Zajímavosti (10)
- Prvou voľbou pre rolu sudcu bol George Sanders, ale bol príliš drahý. Nakoniec oľutoval, že rolu nevzal. (megajalec)
- Je vidno drôt, ktorý ťahá padajúce brnenie zo schodov. (megajalec)
- Tajomný hlas z pásky, ktorý obviňuje hosťov zo zločinov, nahral Christopher Lee. (megajalec)
Reklama