Reklama

Reklama

Film měl v amerických kinech premiéru 22. prosince 1965 a příští rok při udělování Cen akademie získal celkem pět Oscarů (nejlepší scénář podle předlohy, barevná kamera, barevná výprava, barevné kostýmy, hudba) a v dalších pěti kategoriích byl ještě nominován (nejlepší film, režie, herec ve vedlejší roli - Tom Courtenay, střih, zvuk). Oscarovým vítězem se však stal muzikál Za zvuků hudby se stejným počtem zlatých sošek, včetně té nejcennější za nejlepší film roku... Rozsáhlá stejnojmenná předloha ruského básníka a romanopisce Borise Pasternaka (1890-1960) obsahuje řadu autobiografických prvků. Autor ji dokončil v roce 1956, ale ve své vlasti ji nemohl uveřejnit. Rukopis se nejdřív dostal do Itálie a v roce 1958 byl s velkým úspěchem vydán v překladech do osmnácti jazyků. Téhož roku mu byla udělena Nobelova cena za literaturu, ale Pasternak ji musel na nátlak sovětských úřadů odmítnout (cenu přijal až básníkův syn Jevgenij v roce 1989). Poslední léta svého života strávil ve svém domě v Peredělkinu blízko Moskvy. Doktor Živago byl v Sovětském svazu vydán teprve v roce 1987... Anglický dramatik a scenárista Robert Bolt (1924-1995) spolupracoval s Davidem Leanem už na Lawrenci z Arábie (1962) a ve své adaptaci dějově i myšlenkově složitý Pasternakův román značně zjednodušil a zhutnil do podoby epického kostýmního dramatu. Rovněž v souladu s hollywoodskými požadavky poněkud otupil jeho tragické vyznění. Za svůj scénář obdržel prvního ze svých dvou Oscarů (druhý následoval hned příští rok za adaptaci vlastní divadelní hry Člověk pro každé počasí)... Klasik světové kinematografie, anglický režisér David Lean (1908-1991) se do dějin filmu zapsal jako čelný představitel britského civilismu (Pouto nejsilnější), skvělý tlumočník děl Charlese Dickense (Velké naděje, Oliver Twist) a především jako tvůrce výpravných velkofilmů, v nichž na rozdíl od běžných monumentálních podívaných dokázal přesvědčivě skloubit výtvarnou krásu obrazu a epické vypravěčství s přesvědčivým vykreslením pocitů a motivací svých nejednoznačných hrdinů (Most přes řeku Kwai, Lawrence z Arábie, za něž dostal Oscary, Doktor Živago, později už s menším úspěchem Ryanova dcera a Cesta do Indie)... Velkou zásluhu na majestátní kráse Doktora Živaga, který byl natočen na 70mm formát, měl stálý Leanův spolupracovník, kameraman Freddie Young (1902-1998), jenž všechny své Oscary získal za Leanovy filmy (Lawrence z Arábie, Doktor Živago, Ryanova dcera). Z pochopitelných důvodů se nedalo natáčet v autentickém prostředí, a tak film vznikal v rozsáhlých dekoracích předrevoluční Moskvy, postavených ve Španělsku, venkovské zimní exteriéry byly natočeny ve Finsku a některé záběry strastiplné pouti vlakem v Kanadě... Filmová verze Doktora Živaga se po svém vzniku hrála s ohromným úspěchem po celém světě, s výjimkou několika zemí, mezi něž patřilo i tehdejší Československo. Nicméně hudba z filmu, především její romantický balalajkový motiv (Lara's Theme), se stala nesmírně populární i u nás. Jejím autorem je francouzský skladatel Maurice Jarre (1924-2009), který stejně jako kameraman Freddie Young patřil do stálého Leanova tvůrčího týmu a stejně jako on obdržel své tři Oscary za Leanovy snímky (Lawrence z Arábie, Doktor Živago, Cesta do Indie)... Dobová kritika Leanovi vytýkala zjednodušené, příliš idealizované zobrazení bolševické revoluce a násilné zapojení milostného příběhu do bouřlivých historických událostí. Lean, který byl proslulý bezmeznou trpělivostí s lidmi i s rozmary přírody a perfekcionistou do morku kostí, strávil přípravami a realizací Doktora Živaga tři roky. Dávno po tom, kdy se na většinu Leanových kritiků a jejich příkré soudy zapomnělo, si Doktor Živago získává další generace diváků, kteří se rádi nechají unášet příběhem "lásky uchvácené ohněm revoluce", jak trefně hlásal dobový slogan. (Česká televize)

(více)

Videa (1)

Trailer

Recenze (225)

Rosomak 

všechny recenze uživatele

Zatímco Lawrence z Arábie a Most přes řeku Kwai ve mě vyvolaly hluboké emoce, u Doktora Živaga jsem obdivoval "pouze" jeho produkční kvality. Navzdory své výpravnosti a rozsáhlosti (přes tři hodiny) je příběh filmu podle mého názoru příliš přímočarý a strašně jednoduchý. Doktor Živago je tak pro mě filmem, kterému sice přiznávám určité kvality a výlučnost v kinematografickém kontextu, ale v rámci Leanovy tvorby jde podle mě o značný poklesek (a přechod k rutině) od jeho předchozích snímků. ()

dopitak 

všechny recenze uživatele

Film, který vás donutí zamyslet se nad tím, zda by nebylo vhodné začít Rusy opovrhovat. Předesílám, že jsem viděl nejprve v originále s titulky a až potom česky dabovaný (Libor Terš opět namluvil asi patnáct postav!). K dabingu toliko jen poznámka, že konečně jsem "objevil" herce, ke kterému se hodí výrazný Rýnského hlas - je jím Omar Sharif. K filmu nemám víc moc co dodat - protože nebo lépe přestože Pasternakův román je prakticky nezfilmovatelný, výsledek Davida Leana je skvělý. ()

Reklama

nascendi 

všechny recenze uživatele

Nemám z toho, že moje komentáre idú "proti všem" najlepší pocit, ale nemôžem inak. Doktora Živaga som videl prvýkrát až teraz, po 45 rokoch od nakrútenia. Knihu som nečítal, pamätám si iba, že bola pre nás v šesťdesiatych rokoch synonymom niečoho zakázaného a nedostupného. Tiež si pamätám ťažko skrývané sklamanie mojich priateľov keď sa ku knihe dostali, pretože očakávali od nej esenciu 13. komnaty a dostali rozsiahly epos na ktorý by sa hodil bonmot Woody Allena o rýchločítaní (To znám. Přečetl jsem to za dvě hodiny. Je to o Rusku.) No a môj problém je, že iba predloha je od Rusa a o Rusku. Film je anglosaským videním revolučného Ruska, v ktorom sú revolučné iba hviezdy na čiapkach a ruské iba nápisy. Už mi v tom anglo-arabskom hereckom zoskupení chýbal iba Sidney Poitier. Toto poňatie mi nereparovateľne pokazilo dojem a tak som rád aspoň tomu, že v mori obdivných komentárov existuje aspoň jeden, s ktorým sa môžem stotožniť - komentár Mi-Nü-Chai. ()

Phobia 

všechny recenze uživatele

Monumentální epos s deprimující atmosférou, který i přes značnou délku diváka vtáhne do příběhu a vyplivne jej až po závěrečných titulcích. Strastiplná životní pouť lékaře v porevolučním Rusku je korunována skvělým herectvím Omara Sharifa, krásnou hudbou i výpravou; režisér se převodu slavné Pasternakovy literární předlohy na filmové plátno zhostil na výbornou. Dojemné romantické drama, kterému čas nijak zvlášť neubral na lesku.. Proč tedy nehodnotím plným počtem? Mám takovou charakterovou vadu: já na tu romantiku jaksi moc nejsem... 80% ()

gudaulin 

všechny recenze uživatele

Zas jeden z těch vysoce oceňovaných velkofilmů minulosti, u kterého krčím rameny a říkám, že to vidím úplně jinak. Pasternakova románová předloha, která hrála klíčovou roli při získání Nobelovy ceny, je dost odlišná. Lean si to upravil k obrazu svému a pojal to jako monumentální fresku z období revoluce a občanské války. Jenže i přes pro mě úmornou stopáž, kdy jsem po dvou hodinách začal ztrácet síly, je to pořád příliš útržkovité a schématické. Je to takový ten zjednodušující pohled pro zámořské publikum, které se moc nechce babrat s historií jiných národů a kultur. Strčme tam osudovou lásku, revolucionáře, pár válečných scén a on už si z toho každý něco vybere. Ve spoustě komentářů se objevují věty ve stylu na americké poměry skvělé vylíčení ruských reálií, ale to je opravdu jen na ty americké poměry. Četl jsem Bulgakova, Babela a mnohé jiné a nemám pocit, že to scénárista a režisér trefili. Romantika je taková přepjatá, patetická a tak nějak zapadá do monumentálního velkofilmu. Dal bych přednost komornějšímu pojetí a zpracování látky v podobě několikadílného seriálu. V téhle podobě to totiž až moc připomíná slavný snímek Woodyho Allena Láska a smrt, kde si z podobných velkorysých epických románů a ruských reálií nepokrytě dělal srandu. Celkový dojem: 40 %. ()

Galerie (223)

Zajímavosti (43)

  • Po prvním uvedení do kin bylo prodáno více než 600 tisíc kopií filmového soundtracku. (Ajka1)
  • Producent Carlo Ponti původně zakoupil práva na původní román, aby mohl do role Lary obsadit svou ženu Sophii Loren. Režisér David Lean však s Lorenovou natáčet nechtěl, protože prý byla pro roli „příliš vysoká“. (Ajka1)

Související novinky

Omar Sharif 1932 – 2015

Omar Sharif 1932 – 2015

11.07.2015

Ve věku 83 let nás dnes opustil egyptský herec Omar Sharif. Charismatická legenda zemřela na infarkt v nemocnici v Káhiře a zanechala po sobě nejen syna Tareka, ale také šedesátiletou kariéru… (více)

Navštivte Noc v Hollywoodu

Navštivte Noc v Hollywoodu

02.09.2008

A nemusíte daleko. Stačí v sobotu 6. září ve 20 hodin zavítat do Dvořákovy síně pražského Rudolfina. Tam se totiž koná slavnostní koncert filmové hudby A Night in Hollywood. Pod moderátorským vedením… (více)

Seminář 70mm filmů

Seminář 70mm filmů

14.03.2007

Do Krnova na ne-anamorfní 2,2:1! Druhý ročník unikátní filmové akce Seminář 70mm filmů proběhne ve dnech 16.-18. března v krnovském kině Mír. Promítnuto bude 13 snímků a témata referátů se budou… (více)

Reklama

Reklama