VOD (3)
Série(11) / Epizody(256)
Obsahy(1)
Legendární seriál M*A*S*H patří v oblasti komediální televizní tvorby mezi to nejlepší. Výborná komedie z prostředí mobilní vojenské nemocnice uprostřed války v Koreji nám dává nahlédnou do každodenního života postav lékařů, sester a vojáků. Postavy seriálu čekají v prostředí války mnohdy i velmi dramatické momenty, i přesto je ale dokáží prožít s nadsázkou a humorem. (TV Nova)
(více)Recenze (1 243)
V kašírovaných kulisách se válečné autenticity nedá docílit a s nepravděpodobně dobrou náladou v táboře vojenských chirurgů se taky toho moc nevyhraje. Kecy, kecy a zase jenom kecy a skutek utek. Tak ukecaný situační seriál se jen tak nevidí a co hůř hercům jsem jejich role nevěřil respektive nezískali si moje sympatie. Opravdovost ve filmu žádná a jen všudypřítomný nehumor a rádoby ufuněná nadsázka. Sympatii k hercům jsem nepocítil veškerou žádnou, kupodivu i můj táta z vojenské katedry tento seriál moc nemusel, a po náhodném přepnutí na nesledovatelný kanál Prima mrdá s Kelly Family, jsem po prohře s tímto seriálem, občas ještě zahlédl výraz Alana Aldy a uvědomil jsem si, že ho nenávidím. Přitom jsem mu už nedal od té doby šanci zazářit, protože jeho chirurg s hlasem nejprincovatějšího prince ze všech nejprincovatějších princů Trávníčka, mě začal otřesně srát. A on nebyl to jediné co mě od seriálu vždy spolehlivě odradilo. Režie, studiové kulisy, jakýsi vojenský tábor s ubohou výpravou a příšerná hudba k tomu. Lábus z amplionu tu zkázu jenom dokonal. Hvězdička za padlé hrdiny. Jak skutečné, tak i ty, co to s tímto seriálem vydržely až do konce. 10% ()
Každý seriál pro mě stojí a padá s postavami. Když mi postavy mají co nabídnout, dříve či později se zakoukám i do seriálu, který mě ze začátku nebavil. A já se dost snažil do Mashe zakoukat. Protože v podstatě vždycky ho některá z našich stanic vysílá. Ale nezadařilo se. Nedokážu s potěšením sledovat seriál, ve kterém skoro všechny postavy upřímně nesnáším, a kde mě z jejich "vtípků" více než cokoli jiného mrazí v zádech (a nemyslím tím nic pozivitního). Poselství seriálu chápu, a taky mu ho neberu, ale za mě opravdu ne. ()
M*A*S*H je kultovní podívaná plná vynikajících charakterů a výborných hlášek, které tvůrci sypou z rukávu jak na běžícím páse. Srdcovka, kterou sleduji už od útlého věku, a jejíž výjimečnost nemá smysl popisovat dalšími slovy. Společně s Přáteli jediný seriál, který si svou vysokou a prvotřídní kvalitu drží po celou dobu svého tak dlouhého působení. Tyto dva televizní poklady musí milovat prostě každý... Neodmyslitelná část mého života, u jejíž poslední epizody ukápla nejedna slzička. PS: Díky Bohu za excelentní český dabing a vynechání umělého smíchu. 10/10 ()
Tohle se nehodnotí jednoduše. Každopádně musím vycházet z originálního filmu, který je prostě někde úplně jinde. Sitcom je jasně protiválečný jaksi "na měkko", zatímco ve filmu a hlavně v předloze občas probleskne, že tahle válka byla jednou z těch potřebných, což není na škodu jednou za čas připomenout. To, co pak tato verze provedla s původními postavami, je již neprominutelné. Speciálně nikdy neodpustím naprostou degradaci a "superarbitraci" skvělé postavy Roberta Duvalla. Výtek na adresu M.A.S.H.e bych jistě snesl celou hromadu (někdy až neskutečné moralizování), ale dobře cítím, že se jedná pouze o víceméně vykonstruované rozumové důvody a, že se na M.A.S.H. dívám rád a nikdy mě nenudil. Nemohu strhnout více než hvězdičku za nesoulad rozumu s citem, ale dělám to nerad. ()
Vynikající sitcom, jehož kvalita se s každou další sérií stupňovala. MacLean Stevenson (plukovník Blake) měl původně hrát Hawkeyho, protože byl typově podobný Donaldu Sutherlandovi, který tu roli hrál ve filmu. Nicméně lepšího představitele Pierce než Alana Aldu si nedokážu představit. Vynikající je i Larry Linville (Frank Burns), Jamie Farr (Klinger), Loretta Swittová (Margaret) a ze všech nejradši mám Harryho Morgana (Sherman Potter) s jeho kamennou tváří a stoicky klidným řešením bizarních situací. Navíc Vladimír Brabec ho nadaboval přímo geniálně! ()
Galerie (676)
Photo © 1972 20th Century Fox Television
Zajímavosti (973)
- Mezi původní literární předlohou a televizním zpracováním lze najít několik rozdílů. V knize byl například Frank Burns (Larry Linville) kapitán, zatímco v seriálu je majorem. (jurama525)
- V českém znění jsme mohli zaznamenat jednu světovou raritu. Byli jsme jediní, kdo vypustil ze zvukové stopy smích a potlesk. Když se to při návštěvě Česka dozvěděla Loretta Swit (major Houlihanová), tak z toho byla nadšená, protože oni prý o to usilovali jedenáct let, ale jen nám se to opravdu povedlo. (boni)
- V epizodě Žhavé rty a prázdná náruč (1973) Margaret (Loretta Swit) mluví s plukovníkem Blakem (McLean Stevenson) o tom, že jí připomíná jejího zesnulého otce. Ten se však později objeví v epizodě Den otců (1980) živý a zdravý. (sator)
Reklama