Reklama

Reklama

Série(2) / Epizody(12)

Obsahy(1)

Basil Fawlty vede malý hotýlek, ovšem kolem sebe má lidi, kteří ho neskutečně vytáčí. Tak za prvé je tu jeho manželka, která mu neustále přikazuje, co má dělat. Pak tu máme oddaného španělského sluhu, jenž ovšem nerozumí ani slovo anglicky, takže všechny rozkazy absolutně překroutí. Jediný člověk, se kterým by se snad dalo vydržet je číšnice Poly, jen kdyby nekreslila ty příšerné obrázky. Postavu Basila údajně inspiroval jeden vlastník anglického hotýlku, kde strávil John Cleese několik dní s dalšími Monty Pythony. (Tery16)

(více)

Recenze (182)

trpaslixx 

všechny recenze uživatele

Fawlty towers je podle mně jeden z nejpřeceňovanějších sitcomů vůbec. Podívala jsem si na něj na doporučení s velikým očekáváním a moje zklamání bylo bezmezné. John Cleese neuvěřitelně přehrává a většina jeho gagů není vtipná, ale naopak velice trapná. Nemám nic proti Cleesovi, MP mám ráda, ale u nich je na rozdíl od Hotýlku vidět už na první pohled, že to je šílené. Kdežto Hotýlek si hraje na normální sitcom. Dívat se na to s dabingem nemá už vůbec cenu, protože zabil i to málo vtipného vtipu, co tam je. Než ztrácet čas s Fawlty towers, podívejte se radši na mnohem lepší Black books, sitcom taktéž o "obchodníkovi," který se minul povoláním, nebo IT crowd. ()

gudaulin 

všechny recenze uživatele

John Cleese patří k mým oblíbeným hercům a Hotýlek zase k legendám britské televizní zábavy, Britové jej označují za nejpovedenější sitkom všech dob. Nepochyboval jsem tedy, že s tímhle seriálkem prožiju pár příjemných večerů, ale opak byl pravdou. S každým dalším dílem moje hodnocení klesalo a kdybych viděl všechny, patrně se dostanu na dvě hvězdičky... Problémem je Cleesovo přehrávání ale i celkové překročení míry. Řada vtipů má velký potenciál, jenže je přehnaná na hranici trapnosti. Někdy přece stačí náznak... Poloha konverzačního humoru ve stylu " Ano, pane ministře " by seriálu sedla mnohem víc. Celkový dojem 50 %. ()

Reklama

Aiax 

všechny recenze uživatele

Další z rodiny geniálních britcomů, kde patří naříklad Jistě, pane ministře/premiére, Monty Python, Červený trpaslík, nebo Černá zmije. Hlavními trumfy je především báječně cholerický a uťápnutý John Cleese a jeho (neméně skvělá) manželka-saň. Sice se člověk mnohdy spíše chytá za hlavu, než aby se smál, ale legrace si i tak užije víc než dost. Jako každý britcom i tady jde spíše o konverzační humor a hlavně Cleesovy drmolivé slovní eskapády jsou bez titulků často nerozluštitelné. Jó, tohle už se dneska netočí. ()

P1tr 

všechny recenze uživatele

Nejsem si úplně jist, jestli seriál, na který se dívám na čt 2 je ten samý hotýlek, který jste viděli vy, jelikož na něj tady píšete samou chválu, jenomže mě to příjde úplně naopak. Každý díl se neskutečně vleče a za celou půl hodinu je v něm opravdu minimum vtipných momentů.Možná má na mém názoru na tento seriál veliký podíl opravdu příšerný dabing, u kterého si dokážu představit, že zničil spoustu vtipů, a že s originálním znění s titulky to bude mnohem lepší. Už jsem to několikrát zažil, kupříkladu takový Zprávař s Willem Ferrellem....s dabingem hrůza a s titulky naprostá bomba...nevím, ale ani tak nevidím v tomto seriálu nic zvláštního, co by mě nějak nutilo se snažit ho sehnat v originálním zněníPříde mi, že tu John Cleese hraje naprázdno, že se svými gesty snaží z nudného a nevtipného scénáře udělat něco humorného, ale na to ani jemu síly nestačí. Ale co, scénář si napsal on, takže si za to může sám...Rozhodně obrovské zklamání, ani se mi nechce věřit, že tohle dal dohromady někdo z Monty Pythona. ()

rawen 

všechny recenze uživatele

Je to moc milé, ale na tu britskou extratřídu to nemá. Cleese si se svou tehdejší manželkou (Connie Booth, hraje Polly) vymyslel a realizoval potřeštěnou sérii, která čerpá spíše z nedorozumění a komických skopičin, já mám ale radši malinko ujetější a šťavnatější záležitosti (RD, Father Ted, Black Books...). Ještě malá poznámka, viděl jsem to v originále, kdysi jsem koukal na TV i na česky dabovanou verzi a stála za houby... 7/10 ()

Galerie (23)

Zajímavosti (16)

  • John Cleese (Basil) málem přerazil Andrewa Sachse (Manuel) těžkým kastrolem poté, co herec udělal neočávaný pohyb během natáčení, které následovalo po pěti dnech zkoušek. Sachse ještě dva dny bolela hlava. (HappySmile)
  • Kolují zvěsti o chybějící epizodě, která existuje v hrubě sestříhané verzi a vypráví o výpadku proudu v hotelu. (HappySmile)
  • Tento seriál se v diváckém žebříčku BBC 100 nejlepších britských sitcomů umístil na 5. místě. Čtvrté obsadil Dad's Army (od r. 1968) a na 6. skončil Jistě, pane ministře (od r. 1980). (Zdroj: listal.com) (ComicBookGuy)

Reklama

Reklama