USA / Japonsko,
2003, 102 min
(Alternativní 97 min)
Režie:
Sofia CoppolaScénář:
Sofia CoppolaKamera:
Lance AcordHrají:
Bill Murray, Scarlett Johansson, Akiko Takešita, Anna Faris, Giovanni Ribisi, Takaši Fudžii, Nancy Steiner, Kei Takyo, Makisuke OkamuraVOD (3)
Obsahy(2)
Jak se asi řekne japonsky „Stojí to za..."? Moderní Tokio ve své supervelkoměstské anonymitě. Agresivní, pulzující, nevšímavé, fascinující, zábavné i odtažité... Cizí – alespoň pro dva Američany, kteří se tady náhodou ocitnou ve stejnou dobu – a ve stejném hotelu. Herec Bob má v Tokiu natáčet reklamu na whisky, o hodně mladší Charlotte doprovází manžela fotografa. Oba si tady připadají ztracení, nerozumějí jazyku, kultuře; oba mají spoustu času – a oba trpí nespavostí. Náhodné setkání, pár společných dní a pocit blízkosti pomáhají oběma překlenout osamění v neznámém prostředí – a možná oba dva získají i něco navíc... (Česká televize)
(více)Zajímavosti (46)
- Sofia Coppola komentovala důležitost zvuku pro zachycení atmosféry Tokia: "V tom mi moc pomohl zvukař Richard Beggs, s nímž jsem dělala už na Smrti panen. Richard strávil nějaký čas v Tokiu a spoustu si toho tam nahrál. On je jako malíř, jeho zvuk má celé vrstvy. Jen si všimněte, jak zní hotelový vestibul, jak hučí vítr ve výtahu, jak na ulici z každého krámku řve hudba. Všechny tyhle věci se slévají dohromady a vytvářejí pocit, jako byste byli přímo na místě. Přesně o to mi také šlo, protože na takových věcech mi moc záleží, mám ráda filmy s hutnou atmosférou. Ne že by se mi nelíbily filmy se silným příběhem, ale zachycení nálady, dojmů a pocitů dávám vždycky přednost před zápletkou." (NIRO)
- Mnoho dialogů bylo improvizací, včetně scény v suši baru, kdy se Bill Murray (Bob Harris), jen snažil rozesmát Scarlett Johansson (Charlotte). (dan4815)
- Vedení hotelu Park Hyatt nebylo z natáčení příliš nadšené a nechalo štáb pracovat jen v brzkých hodinách, aby nerušil hosty. Po uvedení filmu do kin se ale podniku velmi zvýšil počet klientů. (dan4815)
- Podle režisérky byla nejtěžším momentem intimní scéna, v níž Bob (Bill Murray) leží s Charlotte (Scarlett Johansson) v posteli, sledují film a povídají si. První den nebyli vůbec v náladě, a tak se natáčení přerušilo. Druhý den byla cítit nervozita, ale povedlo se. (dan4815)
- Bob Harris (Bill Murray) nosí hodinky Rolex Datejust. (Liqid)
- Režisérka Sofia Coppola byla teprve třetí ženou v historii, která získala nominaci na Oscara v kategorii Nejlepší režie. (zdeny99)
- Catherine Lambert, rudovlasá zpěvačka v baru, ve skutečnosti není herečka, ale opravdová zpěvačka, která zpívala v hotelu, kde byli ubytování herci a štáb. Když ji jednou slyšeli zpívat píseň "Scarborough Fair", tak se shodli, že přesně sedí k atmosféře filmu a nabídli jí, jestli by si nechtěla zahrát sama sebe. (viperblade)
- Auto, ve kterém jezdí Bob Harris (Bill Murray), je Toyota Century – luxusní limuzína vyráběna v limitovaném počtu. Běžně je používána členy vlády, významnými obchodníky a velvyslanci. (HellFire)
- Pistole, kterou vyhání barman Boba (Bill Murray), Charlotte (Scarlett Johansson) a její kamarády, je MP5, používaná pro airsoft s fosforovými plastovými náboji. (HellFire)
- Úvodní záběr Scarlett Johansson (Charlotte) je ovlivněn malbami Johna Kacerea, které se ve filmu také objevují. (HellFire)
- Plastové květiny, které Charlotte (Scarlett Johansson) zdobí, a poté pověsí v pokoji, se v Tokiu běžně používají na výzdobu obchodů. Růžová barva značí přicházející jaro. (HellFire)
- Při natáčení v metru čelil štáb zatčení kvůli porušení zákonů. (HellFire)
- Názvy filmu ve většině Jižní Ameriky ("Perdido en Tokio"), v Číně ("Mi Shi Dong Jing") a v Izraeli ("Avudim be-Tokio") znamenají "Ztraceni v Tokiu" (v jihoamerické verzi vlastně jen "Ztracen v Tokiu"). (HellFire)
- Mezi automaty jsou také v Japonsku velmi populární hry "Taiko no Tatsujin" od Namca a "GuitarFreaks" od Konami. (HellFire)
- Výhled na Tokio byl natáčen ze druhého patra hotelu Starbucks. (HellFire)
- Francis Ford Coppola přemlouval svou dceru, aby film natočila ve vysokém rozlišení, protože v něm viděl budoucnost. Sofia ale zvolila klasický formát, jelikož měla pocit, že film má díky němu „hlubší romantickou procítěnost“. (HellFire)
- Název filmu je narážkou na slavnou báseň Jamese Merrilla "Lost in Translation". (gjjm)
- Bill Murray (Bob Harris) řekl, že z filmů, ve kterých hrál, je tento jeho nejoblíbenější. (Kulmon)
- Scarlett Johansson (Charlotte) se zdráhala filmovat v kalhotkách do té doby, než se do nich svlékla Sofia Coppola a ukázala jí, jak to bude ve filmu vypadat. (Kulmon)
- Show, které se Bob Harris (Bill Murray) zúčastní, moderuje Takashi Fujii, který vystupuje pod uměleckým jménem Matthew Minami. Skutečná show vypadá velmi podobně tomu, co vidíme ve filmu. (Kulmon)