Reklama

Reklama

Obsahy(1)

V roce 1987 natočil režisér Barbet Schroeder hořké komediální drama, jež vychází z novely legendárního Charlese Bukowskiho. Mickey Rourke zde hraje opileckého básníka Henryho Chinaskiho, který se setká s alkoholičkou Wendy (v podání Faye Dunawayové). Jejich společným životním cílem se stane upít se k smrti… (oficiální text distributora)

Videa (1)

Trailer

Recenze (278)

Arbiter 

všechny recenze uživatele

Barfly připravil Chinaskiho o mnoho zloby, cynismu, šovinismu a animálního sexu. Z alkoholika, který nenávidí sám sebe snad ještě víc, než své okolí, se stal egomaniakální alkobaron s otravným akcentem, který si svou cestu dokáže obhájit (minimálně sám před sebou, dalšími alkoholiky a vlhnoucí high class fanynkou). Promluvy hlavních postav často působily dojmem, že tam jsou hlavně aby zazněly samy o sobě a do samotného proudu děje byly podivně, epizodicky, naskládány. Zkrátka "šustěly papírem". Henry pro mě v téhle adaptaci ani tak není prudce inteligentní, svobodomyslný svéráz s mocným charismatem, který odmítá frustrovanou a falešnou společnost, jako spíš prostým alkoholikem, který svůj talent propíjí pod mramor. Pro poetiku světa začouzených barů kouknu raději na Můj nejmilejší bar, když bude chuť na svět outsiderů, víc potěší Lebowski. ()

Makky 

všechny recenze uživatele

"Aké je to na druhej strane?" - "Pokiaľ je čo piť, na strane nezáleží." Rourke predviedol nový stupeň šialenstva (ožralstva) a hraje si svoj koncert. Na počudovanie Chinaski je tu vykreslený skôr ako stratený egocentrický imbecil, než ako charizmatický šovinista nenávidiaci sám seba ešte viac než druhých. Jeho písanie ide úplne stranou a divím sa, že také neskoršie Faktótum bolo omnoho výstižnejšie než tento film, na ktorý dohliadal sám Bukowski. No bez prihliadnutia na túto skutočnosť ide o skvelý náhľad do života alkoholika, ktorý pláve životom a luxus je pre neho klietkou. Čo by to bol za život bez šialenstva. ()

Reklama

Aky 

všechny recenze uživatele

Skvělý film věrně vystihující Bukowskeho. Z Chinaskiho permanentně teče krev, málokdy vidí na obě oči, ale stejně je mu co závidět. Život ze dne na den, umění dostat se přes všechny starosti tím, že je jen lehce odmávne; a věru, není to žádná romantika, je to tvrdě zaplacená spokojenost. Málokdo by dokázal platit jako on, ale stejně by si to většina přála. ()

Eldrick 

všechny recenze uživatele

"Hey, drinks to all my friends! Nemám peníze. Nemám práci. Nemám zaplacený nájem. Hej, jsem zase v normálu. Hej, 4 whisky. Jak vysvětlíte svou současnou nezaměstnanost? Hej, každý nedostane práci. Koníčky žádné, víra žádná, vzdělání žádné. Dokonce tam, kde se vás ptali na pohlaví, jste vyplnil žádné. Dřinu - žádnou. Jo, můžete to připsat. Tak jak si dopadl s prací? No, ztvrdl mi z ní. A ztvrdlýho mě nechtěli využít." ()

Nick Tow 

všechny recenze uživatele

Každý, komu učarovali Bukowskeho rabijátske texty, by mal byť spokojný. Zdanlivo bezvýchodiskové plácanie sa hlavných hrdinov má predsa len jasný cieľ: zoťať sa pod obraz. Ruku na srdce: kto z nás, sporiadaných občanov, má takto jasne a neochvejne nalinkované priority? Absenciu deja zachraňujú roztomilé herecké etudy, v ktorých má evidentne navrch Faye Dunaway: prepožičiavajúca svojmu looserstvu aristokracký pôvab ľadovej a predsa roztápajúcej sa sochy. Barfly je pomerne silný lomcovák, lenže ani poflámová opica s vami nevydrží mávať večne. P.S. Ak ste dávali pozor, v bare, v ktorom sa Henry zoznámil s Wendy, sa dvakrát mihne v zábere sám Charles Bukowski. Holt, štamgast! ()

Galerie (45)

Zajímavosti (23)

  • V důsledku potřeby osvětlení temných barových scén ve filmu vznikla zcela nová technika osvětlování s názvem Kino Flo, využívající principu upravených zářivek. (ČSFD)
  • V bare, kde Chinaski zbalí Wandu, sedia za pultom traja páni. Jeden z nich je skutočný Charles Bukowski. (sochoking)
  • Film je inšpirovaný skutočnými udalosťami z Bukowského života. (toi-toi)

Reklama

Reklama