Režie:
Jerry LondonScénář:
Eric BercoviciKamera:
Andrew LaszloHudba:
Maurice JarreHrají:
Richard Chamberlain, Toširó Mifune, Jóko Šimada, Furankí Sakai, Alan Badel, Damien Thomas, John Rhys-Davies, Orson Welles (vypravěč), Vladek Sheybal (více)Epizody(5)
Obsahy(1)
Shogun je jednou z nejslavnějších a nejoceňovanějších minisérií televizní historie. Richard Chamberlain se představuje jako anglický mořeplavec, jehož loď ztroskotala u japonského pobřeží na počátku 17. století. Velmi rychle je zatažen do světa boje o moc, kde se nepřátelský vojevůdce chce stát nejvyšším vojenským diktátorem - šógunem. Tento epický příběh lásky a války byl zcela natočen v Japonsku a je založen na knižním bestselleru Jamese Clavella. (Magic Box)
(více)Recenze (107)
Ačkoliv vzdálená země, i když rozdílná mentalita, přesto se všude nacházejí lidé se svými osudy, láskami a trápením, a je pouze a jen na nich jak příjmou někoho jiného než jsou oni. Tak by se možná dal popsat příběh britského námořníka v holandských službách, který uvízl v exotickém Japonsku. Jen silný, přizpůsobivý a čistý člověk zde mohl přežít. Jedna z mála rolí, kde mi R.Chamberlein zas až tak nevadil - hezký seriál za slušné 4. ()
S odstupem času a po dalších shlédnutích měním hodnocení na maximální. Samozřejmě se ani do seriálu nevejde celá kniha, v porovnání s japonskými filmy však Šógun vůbec nevyznívá hůř (až při aktuálním shlédnutí mi došlo, že Toranagu hraje Mifune a o to víc jsem si následně projekci užíval). Určitá rozvláčnost kamery už dnes působí archaicky, film však přesto funguje. Jediné, co mě mrzí, že nepoužili jazyky obsažené v knize - portugalštinu a španělštinu. Blackthorne s Mariko sice v knize mluví i anglicky (Mariko je jedním z mála Japonců té doby, který angličtinu ovládá, zatímco portugalsky mluví Japonců poměrně dost), přesto jsou však v knize přechody mezi těmito jazyky hojně využívány. Také mě mrzí, že se do filmu nedostal můj nejoblíbenější okamžik z knihy, kdy se Mariko-San a Kiku-San zeptají Blackthorna, jake je to u nich doma a on si v tu chvíli uvědomí se vší brutalitou rozdíl mezi čistými "porcelánovými panenkami", které proti němu sedí a "špinavou podlahou" středověké Evropy. A úplně nakonec - scházely mi "vnitřní monology" postav a iritoval mě souběžný anglicky hovořený překlad některých pasáží v japonštině. Přesto 5*. Výborné herecké obsazení, výborná výprava (spousta kimon nošených ve filmu vypadá naprosto úžasně), výborné exteriéry a interiéry, dostatečně autentické a "knihysedržící". ()
Veľmi príjemné TV spracovanie riadne tlustej knihy, ktoré vystihuje jej náladu aj napriek posunu k popularizácii predostretých tém a - čuduj sa svete! - aj po vyše štvrťstoročí svieže (akurát Marikó sa mi vtedy páčila viac, teraz je ale zase autentickejšia). Ako kultúrno-historický exkurz do pre našinca najpríťažlivejšej etapy pohnutej japonskej histórie pochybné (nie však nezmyselné), ako dobrodružný seriál... bezkonkurenčné! ()
Nejde mi do hlavy, jak tento seriál může mít 85% a být 230. nejlepším? Zas tak něco převratného to tedy není. Možná že z mnohých mluví nostalgie, ovšem já to shlédl letos poprvé v životě, tak mohu být objektivnější. Celé je to o blbém Angličanovi, jenž poplete hlavu vdané Japonce, která kvůli tomu nakonec zemře a on (možná za trest) zůstane navěky uvězněn na japonských ostrovech bez možnosti návratu do Anglie. Mohl to být docela zajímavý seriál a historické patří k mým oblíbeným žánrům nebýt toho, že polovina dialogů se odehrávala v japonštině a mnohé z nich i bez překladu, což výrazně znehodnotilo divácký požitek. Těžko si mohu vychutnat seriál, v němž zhruba ze třetiny netuším, o čem se tam mluví. Dávám slabý průměr 40%. ()
Jako znalý knižní předlohy musím s potěšením oznámit, že v tomto případě jde o nejzdařilejší adaptaci ze všech Clavellových knih. Samozřejmě i tady jsme ochuzeni o myšlenkový tok hlavních postav, ale tady to nepůsobí až tak očividně jako u předešlých zpracování. Navíc Toshiro Mifune v roli Joši Toranagy? Naprosto geniální výběr. Richard Chamberlain příjemně překvapuje a jako Anžin-san je vynikjaící. Skvělá hudba. ()
Galerie (15)
Photo © Asahi National Broadcasting Company
Zajímavosti (8)
- V české televizi bylo možné vidět dvouhodinový sestřih seriálu pod názvem Zajatec japonských ostrovů. Násilné a sexuální scény byly vystřižené. (Terva)
- Aby se diváci lépe vžili do Blackthorneovi situace, nebyl použit dabing ani titulky. Když hlavní hrdina nerozuměl, nerozuměl ani divák. (Terva)
- Hlavní roli si měl zahrát Sean Connery, ale ten odmítl hrát v televizním projektu. Dále byl vybrán Roger Moore a Albert Finney. Nakonec byl do hlavní role vsazen Richard Chamberlain. (Terva)
Reklama