Režie:
Karel SmyczekKamera:
Jan MalířHudba:
Jaroslav UhlířHrají:
Jiří Strach, Pavel Zedníček, Barbora Seidlová, Arnošt Goldflam, Marián Labuda st., Jiří Lábus, Miroslav Táborský, Jaroslav Sypal, Ladislav Gerendáš (více)Obsahy(1)
Laskavá pohádka s písničkami pro celou rodinu. Za lesy hlubokými a kopci oblými se rozkládá půvabná česká kotlina. Kromě obyvatel počestných a pracovitých tu ale bydlí také loupežníci. Nejhorší z nich, starý raubíř Lotrando (J. Pecha), si pro samé obírání pocestných málem ani nevšiml, že mu z jeho syna vyrostl pěkný, ale nevzdělaný mladík. Pošle proto mladého Lotranda (J. Strach) do kláštera, aby se mu dostalo řádného vychování. Z chlapce, který dosud rostl jako dříví v lese, se mezi mnichy stane jemný mladý muž. Jako poslušný syn svému umírajícímu otci slíbí, že řádně převezme jeho řemeslo. Když se duše starého arcilotra konečně odebere do pekla, nastanou mladému Lotrandovi těžké chvíle. Jako slušně vychovaný člověk není schopen obrat ani toho nejobyčejnějšího kupčíka. Ještě, že potká drvoštěpa Drnce (P. Zedníček), který se s ním rozdělí o kus chleba s tvarohem. S fortelným dřevorubcem se Lotrando dostane také do daleké Solimánie. Tam už dlouhou dobu shánějí pravého studovaného doktora. Člověka, který má před svým jménem lékařskou slabiku "Dr.". Jedině takový muž by - alespoň podle světaznalého cesťáka pana Lustiga (A. Goldflam) - mohl vyléčit stonavou princeznu Zubejdu (B. Seidlová), nad níž se sultánovi Solimánovi (M. Labuda) bolestně svírá jeho široké otcovské srdce. Jenže drvoštěp Drnec, přestože má u jména hned dvě slabiky "dr.", o opravdické medicíně nic neví a nad hlavami vážených hostů z Čech se začnou stahovat černé mraky. Princezna však projeví nečekaný zájem jak o pěkného drvoštěpova pomocníka, tak i o přitažlivý zvyk, podle něhož si zamilovaný muž bere za manželku pouze jednu ženu. V sultánově paláci je naštěstí také krajanka La Mad (L. Krbová), která dobře ví, co vlastně Zubejdě schází: slunce, vzduch a... samozřejmě láska mladého Lotranda. (Česká televize)
(více)Videa (1)
Recenze (509)
Pro mě jedna z nejlepších pohádek, které kdy vznikly. Výborný příběh, skvělé Uhlířovy písničky a sympatičtí herci se sešli v dnes již klasické a velmi zábavné České pohádce, která v posledních dvaceti letech nejspíš nemá konkurenci. Typické Svěrákoství a jeho klady jsou ve filmu hodně cítit, a to celé pohádce jen a jen prospívá. Písničky jsou všechny také moc a moc povedené a dnešní filmové pohádky jí v tomhle směru mohou jen tiše závidět. V dětství byl Lotrando a Zubejda jeden z mích nejoblíbenějších filmů. 95% ()
Když se vám i během roku stane, že si uvědomíte, jak si v duchu notujete písničky z téhle pohádky, asi to znamená, že se vám dostala hluboko pod kůži. Vůbec mi nevadí, jak je to krásně naivní, baví mě, jak je to krásné, svěrákovské, jaký je zde výborný humor a skvělé nápady, které prostě dovedou pohladit po duši. ()
Pro mě jedna z nejmilejších českých pohádek. Je tu vše, co má ve správné pohádce být - roztomile rozmazlená princezna, snaživý pan král, a hrdina.. no hrdina, spíše nemotorný mladík se zdravým selským rozumem. Chytlavé písničky, dobří herci a nenásilný humor, to vše zasazeno do příjemného prostředí Čech a dálného Východu... Sultán Solimán vládce náš, slunce naše jasné. ()
Skutečně asi naše nejlepší porevoluční pohádka. Z četných hlášek je znát, že scénář prošel rukama Zdeňka Svěráka. Role drvoštěpa je jako ulitá pro Pavla Zedníčka, vtipní byli vyslanci v čele s Miroslavem Táborským. A nechyběla ani „překvapivá“ pointa alá Hvězdné války. :-) Přes moderní humor a multikulturní pozadí si Lotrando a Zubejda pořád drží pohádkovou atmosféru, i když jinou než tu, kterou známe ze starých českých pohádek. Ale je to vyloženě příjemný film, na který se hezky kouká, a i ty písničky jsou povedené. ()
Jedna z pohádek, na kterých jsem byl i v kině a která mě natolik okouzlila, že si z mého pohledu zaslouží čestné místečko vedle takových velikánů jako Byl jednou jeden král a dalšími Werichovskými pohádkami. K tomu ta nádherná hudba od pana Uhlíře. Mám ji i na kazetě pouze na poslech a když jsem byl malý, tak jsem ji poslouchal dost často. Vypráví ji Zdeněk Svěrák a to se velice dobře poslouchá :-)) 100% ()
Galerie (22)
Zajímavosti (22)
- V pohádce si zahrálo velké množství herců, kteří účinkovali v seriálu Bylo nás pět (od r. 1994), jenž také režíroval Karel Smyczek. Jmenovitě to byli herci Jiří Strach (Lotrando), Pavel Zedníček (Drnec), Ladislav Gerendáš (Bélí), Jiří Pecha (Lotrandův otec), Ljuba Krbová (Madla), Oldřich Navrátil (muezzin), Vladimír Javorský (páter Amadeus), Petr Brukner (přepadený kupec z Vizovic), Jan Hraběta (loupežník), Jan Bonaventura (loupežník), Bořivoj Penc (páter Dominik), Naďa Konvalinková (Drncova žena), Josef Kubíček (oloupený forman z Vimperka), Antonín Bubeník (páter Spiridion), Barbora Srncová (Drncova sestra Anna), Jakub Hladík (mnich), Petr Smyczek (mnich) a Jan Müller (loupežník). (Nick321)
- Režisér Karel Smyczek si, jako obvykle, střihnul malinkou roličku: "Z pověrčivosti. Mám strach, že když se před kamerou nějakým způsobem nemihnu, film dopadne špatně. Na straně druhé mě to při natáčení strašně zdržuje a je mi to vlastně nepříjemné. Něco jiného je při aranžování předehrát hercům, co od nich chci, ale jakmile kamera zavrčí na mě, cítím, že mi chybí bezprostřednost. Vím, že neumím hrát a beru to spíš jako recesi. V Lotrandovi jsem hrál pouštního zoufalce ovšem víceméně z donucení, protože nikdo jiný tam s námi nebyl a kameraman Honza Malíř, který by se na tu roličku hodil mnohem víc, ji striktně odmítal." (NIRO)
- Ve filmu si zahrál i režisér Karel Smyczek posledního muže na konci dlouhé řady léčitelů na začátku filmu. (M.B)
Reklama