Malý pitaval z velkého města
Režie:
Jaroslav DudekScénář:
Jaroslav DietlKamera:
Jindřich NovotnýHudba:
Ladislav ŠtaidlHrají:
Jiří Krampol, Ladislav Frej st., Vlastimil Hašek, Pavel Zedníček, Michal Pešek, Svatopluk Skopal, Jan Faltýnek, Jaroslava Brousková, Dagmar Havlová, Karel Heřmánek, Jiří Schmitzer, Jan Teplý st. (více)Obsahy(1)
Na pražskou kriminálku se dostaví člověk, který oznámí, že byl pod záminkou příjemně stráveného večera vylákán půvabnou dívkou na hausbót, kde byl posléze překvapen a oloupen jejím „žárlivým manželem a jeho bratrem". Povedený trojlístek podvodníků, který vydírá ženaté muže pod hrozbou prozrazení jejich milostného dobrodružství – Dan (K. Heřmánek), Kája (J. Schmitzer) a Jiřinka (D. Veškrnová) právě zpracovávají dalšího amanta – Pecu (J. Teplý), majitele autoservisu, když na místo činu přijíždí vůz kriminálky s předchozí obětí. Celá situace se vyhrotí právě ve chvíli, kdy Peca po rvačce spadne do vody... (Česká televize)
(více)Recenze (18)
"Tak tomu se říká den blbec". Ano, i takhle někdy kriminalisté hodnotí svůj den a případ. A podporučík Kamil má na to nárok, protože vyšetřuje nejen případ špatných mravů, ale také zabití, které se vlastně nestalo. Ještěže Kamil najde důležitou svědkyni, která utonutí poškozeného vyvrátí. Nezbývá než poškozeného najít, což ale nakonec nebude tak lehké. Průměrný díl, který potěší hlavně neschopností Zedníčka vypátrat poškozeného. ()
Omg díl s Jiřím Schmitzerem byl super, i když tam zase víceméně jenom existoval. ✨🫠 Proč reálně v žádným filmu nevyužili jeho potenciálu tak, jako třeba v Ypsilonce? No nic… tenhle díl mě taky docela bavil i přes to, že tam Jiří Schmitzer jenom existoval a choval se nějak divně. 🤷🏼♀️ Z celýho dílu jsem si víceméně zapamatovala jenom to, jak se poprali na té lodi, ale to si myslím docela stačilo, protože se tam stejně nic jinýho nedělo. 🥲 All in all desítka docela průměrná. ()
Natáčení poskočilo o 4 roky dopředu, což však není na ničem znát, a ani tvůrci s tím nijak nepokračují, a tak se prostě pokračuje tam, kde se skončilo. Tenhle díl mi přišel divný, jelikož pachatele známe už od začátku, dokonce je hned na začátku policajti chytí a hledá se vlastně "oběť" (Tím, že oběť dlouho není si myslím, že se pachatelé vůbec nemuseli přiznávat, a dobrý obhájce by je aspoň z toho jednoho dostal). No z "oběti" se pak vychlube vlastně další pachatel, ale až poté, co si geniální vyšetřovatelé nevšimnou toho, že se z ciziny vrátil jiný počet lidí, než do ní odjel, to jako fakt? Však to je snad na vyhazov.... ()
Mirny ukrok stranou, nemuze byt kazdej den posviceni. Tech amaterstin jak u Kamila, tak u Jiricka, bylo nejak az moc. Dasa prehravala az oci bolely, za to JSch vystrihl ukazkoveho blba. Teply se taktez vyvedl. Jemny humor neztracen ani zde, napr s aplikovanym neaplikovatelnym popisem pachatelu. 7/10. ()
"Oběma pochvalu za dobrou práci a důtku za vyšetřovatelský úskok." Nepozorný Kamil a aktivní Jiříček přes vydírání ženáčů, imaginární vraždu a krádeže aut dospěli až ke kovbojské koncovce, která mě svou naivitou hodně pobavila. Jinak mě bavil hlavně chybující Kamil a taky "ranař" Kája, který byl ve své jednoduchosti naprosto roztomilý. ()
Galerie (34)
Photo © Česká televize / Jaromír Komárek
Zajímavosti (3)
- Když si parta podvodníků Jiřinka (Dagmar Veškrnová) a Dan (Karel Heřmánek) v restauraci vyhlíží novou oběť – Pecu (Jan Teplý st.), tak na pozadí hraje skladba „Oheň, voda, vítr“ od tehdejšího Zlatého slavíka Dalibora Jandy. Hudbu k ní složil Ladislav Štaidl, který také složil hudbu k celému seriálu. (Dlubal David)
- Kamil (Pavel Zedníček) si čte týdeník „Hlas revoluce“, který vycházel v letech 1945–1990. Původním vydavatelem byla Československá obec legionářská. Později ho vydával ÚV Českého svazu bojovníků za svobodu. (sator)
- Podvodnice (Dagmar Havlová) oslovuje policistu slovem konstábl. Konstábl (konetábl) je výraz původem z francouzštiny. Francouzské slovo connétable pochází z latinského comes stabulī a má stejný etymologický původ jako maršál (starohornoněmecky marah scalch) – označuje „sluhu u koní“ neboli vrchního štolbu, správce stájí. Ve středověku byl konetábl (stejně jako maršál, v závislosti na zemi) vrchní velitel vojska zastupující krále, např. francouzský Connétable de France Karel z Albretu. V současné době konstábl označuje nižší policejní či vojenské hodnosti v USA, Velké Británii a státech Commonwealthu, v Dánsku, Finsku, Norsku a Hongkongu. (sator)
Reklama