Reklama

Reklama

Mach, Šebestová a kouzelné sluchátko

  • angličtina The Magic Receiver (více)
Komedie / Rodinný / Fantasy
Česko, 2001, 94 min (Alternativní 101 min)

Obsahy(1)

Mach a Šebestová, kreslené postavičky Adolfa Borna ze seriálů, které si oblíbilo už několik generací, se rozhodnou poznat svět lidí. Kouzelné sluchátko splní i toto přání a tak se ti dva, i se psem Jonatánem, ocitnou znenadání ve vilce malého města, kde žije babička s vnukem Jakubem. Docela sami, protože Jakubovi rodiče jsou služebně v Číně. Sluchátko umí hotové zázraky, jenže to, co je v seriálu docela běžné, může mezi lidmi natropit hotový zmatek. Do školy nelze jen tak přijít, nové žáky musí někdo z dospělých přihlásit a už vůbec ji nelze nechat zmizet. Savojská královna musí opustit trůn jen proto, že si Šebestová chtěla sáhnout na její korunu a proměna lidí ve zvířata či neandrtálce budí hotové pozdvižení. Dokud je sluchátko v rukou obrýleného kluka a děvčátka s červenou mašlí, lze všechny omyly do jisté míry rychle napravit. Horší je, když se dostane do nepovolaných rukou... (oficiální text distributora)

(více)

Recenze (256)

Tommassi3 

všechny recenze uživatele

"A školu ?? Školu vyhodíme do povětří.. Dynamitem !!" No, ty Vo(r)le !! Totiž Vorlíčku !! Porevoluční šílenec Václav Vorlíček prasící tentokrát ne vlastní, ale pro změnu Macourkovu skvostnou látku, začíná těžce smrdět po fialkách a nedá se na to koukat.. A tak Mach a Šebestová sice šli konečně do kina, ovšem jeden by byl raději, kdyby tam šli jen v rámci nějaké příhody animovaného předobrazu, a na nějaký skutečný dobrý film.. ()

horovska 

všechny recenze uživatele

No uff, to je tedy slátanina. Horkou jehlou sešívaný pokus o převedení skvělé kreslené předlohy do filmu. Zmatené, bez trochy pokusu o logický souběh událostí, nedbale natočené s šílenou hudební složkou. Proč se v Číně mluví česky a proč se všem kouzlům nikdo nijak zvlášť nediví - to už je jen malý detail. Škoda času paní Janžurové a Zázvorkové a jako vždy vynikajícího Nárožného, pro tak odfláknutý počin. A škoda asi čtyř skvělých a vtipných skečů, které by slušely pořádnému filmu a tady budou zcela zapomenuty. ()

Reklama

MarleyCZ 

všechny recenze uživatele

Doufal jsem, že se to konečně podaří, ale bohužel zase ne. Přenést večerníček na filmové plátno se Vaclavu Vorlíčkovi moc nepovedlo. Film je nudný, nenápaditý a zbytečně natahovaný. Nemám nic k jereckému obsazení, naopak velmi jsem si užil Jiřího Lábuse v roli psa Jonatána. Celý film čerpá z jednoduchého tématu, který by se do kresleného formátu v klidu vešel do 20 minut. Ať radši zůstanou Mach a Šebestová u večerníčků :-)) 29% ()

Braddy 

všechny recenze uživatele

Úplně do koše bych tento film neházel. Dětem se možná může líbit víc než nám, dospělákům. Myslím si, že kdyby se býval natočil bez účasti čínské části, vyšlo by to mnohem lépe. Ale pokud si vezmete ty části, ve kterých účinkují Iva Janžurová, Petr Nárožný nebo Jana Švandová (a kupodivu i V. Jandák), tak jsou docela vtipné a místy jsem se docela zasmál. Bohužel pasáže s dětskými představiteli (a těch je ve filmu většina) jsou k nekoukání. O účasti čínských postav nemluvě. Takže když se to sečte, je to bohužel podprůměr. A ta "missionimpossiblovsky" předělaná úvodní píseň je teda taky dost brutální! ()

liborek_ 

všechny recenze uživatele

Tak tohle pro mě byl dost nepříjemný šok... i když se to vlastně dalo čekat. Převedení kresleného seriálu do hrané podoby bývá skoro vždycky osudný krok do propasti. Zde ta propast byla navíc hodně hluboká... Příšerný scénář, příšerné herecké výkony a celkově kameňákovský přístup totálně zničil jeden z klasických pohádkových seriálů, v němž praštěné gagy vyznívají roztomile, narozdíl od tohoto pokusu, kde jsou vyloženě trapné. Když už se tvůrci chtěli dostat do kin, měli vytvořit celovečerní animáč a ne tuhle slátaninu, z níž číší spíše nepříjemný šustivý odér snadno vydělaných peněz. ()

Galerie (20)

Zajímavosti (17)

  • Když jdou děti spát, i když za oknem je světlo, použijí sluchátko k přesunu do Číny. V Číně je o 7 hodin více, než u nás. I kdyby bylo u nás třeba už 9 večer, v Číně by byly i tak teprve 4 hodiny ráno, nikoli den. (rakovnik)
  • Zvukovou stránku filmu tvoří variace známé písničky „My jsme žáci z 3.B“ a dokonce jsou k ní přidané i další čínské sloky. (ERTik)
  • Představitel hlavního hrdiny Robert Hájek je synem herečky Jarmily Švehlové, která ve filmu ztvárnila menší roli. (M.B)

Reklama

Reklama