Reklama

Reklama

Čtyři z tanku a pes

(seriál)
  • Polsko Czterej pancerni i pies (více)
Polsko, (1966–1970), 18 h 58 min (Minutáž: 42–66 min)

Předloha:

Janusz Przymanowski (kniha)

Hrají:

Włodzimierz Press, Tadeusz Fijewski, Janusz Gajos, Wiesław Gołas, Franciszek Pieczka, Malgorzata Niemirska, Pola Raksa, Roman Wilhelmi, Szarik (více)
(další profese)

Série(3) / Epizody(21)

Obsahy(1)

Polský televizní seriál Čtyři z tanku a pes překonal všechny rekordy ve sledovanosti. Humorným způsobem přibližuje příběhy čtyř vojáků a psa Šarika. Při své dlouhé cestě za osvobozením Polska se dostanou až do Berlína. Nastávají situace plné bojových scén, ale i humorných příběhů. Jako vítězové se varcejí do hlavního města Slezska - Katovic. Seriál ukazuje kontrasty mezi romantikou a skutečností, nebezpečím vojenského života, a proto je stále tak oblíbeným. (Řitka video)

(více)

Recenze (127)

bo.rec 

všechny recenze uživatele

1.8.2010 - Knihu jsem četl opravdu mockrát, seriál na mne teprve čeká... Jsem u druhého dílu a musím říct, že se mi to líbí... Holt nostalgie... :-) 4.8.2010 - Zdárně pokračuji a stále jsem spokojený... 15.8.2010 - Laťka je dle mého názoru nastavená stále vysoko... 4.9.2010 - Naprostá spokojenost, jistě jsem tento seriál neviděl naposledy... ()

quasar 

všechny recenze uživatele

Tak tady můžu hodnotit jen z nostalgie, dvě hvězdičky jsou až kam. Je zvláštní, jak můžou člověka ovlivnit vzpomínky. Když mi bylo 12, tak jsem to fakt žral. Teď jsem u prvního dílu nevěděl, jestli to není nějaká parodie... Mimochodem: mám doma knižní vydání a tak jsem si po více než 20ti letech zkusil přečíst pár kapitol a pocit zdaleka nebyl tak otřesný jako ze seriálu. Ty knížky bych si dokázal přečíst i dneska. A pro zajímavost - tank se v knížce jmenuje Zrzek a ne Rudý a vůbec jsem při čtení neměl pocit nějaké politické masáže. ()

Reklama

Eire 

všechny recenze uživatele

V detstve som to, ako kazdy chlapec ktory chcel OSLOBODIT CESKOSLOVENSKO*** zral. Navyse ten BONUS**** v podobe SARIK-a... Tolko vlciakov na slovenskych dedinach sa volalo Sarik... :-D Z nostalgie som si pustil (a pretrpel) 3 prve casti....avsak dalej to uz nejde. Ked kua clovek vie o Katyni, Stalinovi, o Povstani vo Warsave, kde kurvy z cervenej armady na rozkaz Stalina ani nepohli prstom... Myslim ze Poliakom (okrem komunistov) z tohoto propagandistickeho shitu musi byt este aj dnes na grcanie... Takze 20 % za toho nadherneho psa a vtedy este funkcne ruske tanky.... HOWGH! ()

RHK 

všechny recenze uživatele

Jedna smutná historka: Když jsem jako absolvent VŠ sloužil na vojně, byl jsem určen do funkce velitele čety školáků týlového vojenského učiliště, budoucích výkonných praporčíků. Když jsem si s nimi individuálně povídal na téma, proč šli (proboha) studovat na vojenské učiliště, cca 70% z nich mi odpovědělo, že kvůli seriálu Čtyři z tanku a pes. Moc se jim líbilo to dobrodružství Janka se psem Šarikem, Gustlíka, Grigorije a poručíka Semena (- a k tankům je nakonec nevzali kvůli oční vadě, nebo plochým nohám, tak skončili tady...). Jo, jo... Moc dobrý seriál pro děti. ()

Superpero 

všechny recenze uživatele

Jsem z generace, která už tohle v televizi opravdu nestihla, ale když mi bylo asi 10 let, tak jsem to čet v knížce. A o pár let pozdějc mi to kámoš pučil na DVD a já jeden večer dostal komoušskou náladu (zrovna jsem přišel z kina z Lord of War) a tak jsem si pustil "Čtyři z tanku a pes." Světe div se, ale bavilo mě to. Podle tohohle seriálu byla 2. světová asi neskutečná bžunda jelikož se všichni furt geběj, jak po 14 dnech nepřetržitýho hulení. Herecké výkony jsou přinejlepším komické, ale ten seriál má prostě jakési kouzlo. ()

Galerie (27)

Zajímavosti (45)

  • Seriál byl prodán do mnoha zemí socialistického bloku (ČSSR, SSSR, Maďarsko, NDR, Kuba), ale také třeba do Finska. (Hans.)
  • Vedle knižního zpracování, které se v několika místech značně odlišovalo od zfilmovaného děje, byl seriál propagován například v mládežnických časopisech, a to i v tehdejším ČSSR. Prodávala se i pohlednicová série a v obou dílech knižního vydání byly fotografie ze seriálu. (Robbi)
  • Jména některých postav při televizním vysílání realizovaném před Sametovou revolucí byla nadabována odlišně od knižní předlohy. Velitel tanku Olgierd Jarosz, který je později zabit, má v Przymanowskiho díle jméno Vasyl Semen, smolař Bouřka je v knize uveden jako Vichr, Lidka v knize nikdy neuvede své příjmení Wisniewska. (Robbi)

Reklama

Reklama