Režie:
Kimio JabukiScénář:
Hisaši InoueHudba:
Seiičiró UnoHrají:
Kazuo Kumakura, Kendži Ucumi, Rumi Sakakibara, Kin'ja Aikawa, Masako Nozawa, Tošiko Fudžita, Asao Koike, Jóko Mizugaki, Šun Jaširo, Jonehiko Kitagawa (více)Obsahy(1)
Kocour Pero je pěkně vychytralý a v každé situaci si ví rady. Právě díky tomu se mu podaří dát dohromady chudého chlapce Pierra s krásnou princeznou. Jenže s princeznou by se rád oženil sám Lucifer. Pierre by si s pánem pekel těžko poradil, ale má po boku věrného přítele Pera a ten vymyslí jak problém vyřešit. Nenechte si ujít dobrodružný příběh Kocoura Pera! (oficiální text distributora)
(více)Videa (1)
Recenze (38)
Skvelý mix klasického Kocúra v čižmách a Troch muškatierov v kreslenom prevedení. Prešibaný kocúr Pero, ktorý je vyhnaný z domova pretože nechcel jesť myši sa zľutuje nad najmladším synom mlynára a rozhodne sa mu pomôcť z nemilej situácie, do ktorej ho uvrhli jeho bratia. Keď je na scéne Pero, o zábavu je vždy postarané, či mu garde tvoria myši, mlynár Pierre alebo najatí zabijáci, ktorí sa usilujú o jeho život. Príbeh je napínavý a nechýbajú mu ani výborné humorné scény. Keď k tomu pridám ešte brilantný slovenský dabing výsledkom nemôže byť nič iné ako úžasný animovaný filmy. ()
Původní dabing s Petrem Olivou, Stanislavem Fišerem a Vlastimilem Brodským a zpěv Helenky Vondráčkové jsou jediným pozitivem tohoto filmu, jenž bych pohádkou nenazval ani náhodou. Děti jsou tu vedeny ke lži a ještě je ta lež vyžadována vydíráním. Sice se nakonec vše vysvětlí, ale je to tak nějak bez nápadu, myši jsou vykradené z jiných věcí, trochu se tam motá d ´Artagnan. Animace se mi taky nelíbila. ()
Všimol som si, že poniektorí tu hodnotili nie film samotný, ale skôr kartónové DVD, ktoré onehdá vyšlo a jeho pôvodné znenie nebolo použité. Len pre info, ja tento film mám v pôvodnom znení. Ale to som nechcel. Chcel som ohodnotiť tento film, ktorý sa stal súčasťou môjho detstva a ďakujem firme Davay, za uverejnenie tohoto filmu. Zapôsobil a pôsobí dodnes. ()
Jaj jaj, to to bolí, to to bolí. Nerad dávám nízké hodnocení, ale tady bohužel je právě to co říkám furt - co je moc, to je moc. Zápletka sice dobrá, příběh originální, ale bylo to moc přepálené a přeplácané a nakonec 20 až 30 minut šlo o to, aby postavy běhaly jak v televizní soutěži Pevnost Boyard. Dabing nebyl špatný, pan Fišer tomu dává šmrnc, ale zpěv se moc nepodařil z mého soudku a slovo Pero mě bušilo do uší, protože slovo perro je ve španělštině ne kocour, ale pes... kdyby to byl Gato, dobrá, vzal bych to v dobrém. Další otázka? Jak to dopadlo s myšími nepřáteli a těma týpkama, co si rozdělovali prachy? Pohádka plná zásadních otázek. ()
Tak tomuto říkám pořádná slátanina. Nechápu to vysoké hodnocení. Rozhodně je to podprůměrná pohádka, zbytečně nastavovaná nudnými a dlouhými scénami, které tomu jedině škodí. Hlavně ta poslední akční scéna je dost hrozná. Písničky docela pěkné ale ani ty to nezachrání. A ten čaroděj nazván Luciferem pánem pekel je už úplně mimo. ()
Galerie (8)
Photo © Le Pacte
Zajímavosti (4)
- Hayao Miyazaki napísal k filmu mangu, ktorá svojho času pravidelne vychádzala v Chunichi Newspaper Sunday Version. (Dexter1)
- Meno Pero je skratka z Perrault, resp. Charlesa Perraulta, ktorý je autorom knižnej predlohy. (Dexter1)
- Kocúr Pero sa stal hlavným maskotom filmového štúdia Toei Animation. (Dexter1)
Reklama