Reklama

Reklama

Kocour v botách

  • Japonsko Nagagucu o haita neko (více)
Trailer

Obsahy(1)

Kocour Pero je pěkně vychytralý a v každé situaci si ví rady. Právě díky tomu se mu podaří dát dohromady chudého chlapce Pierra s krásnou princeznou. Jenže s princeznou by se rád oženil sám Lucifer. Pierre by si s pánem pekel těžko poradil, ale má po boku věrného přítele Pera a ten vymyslí jak problém vyřešit. Nenechte si ujít dobrodružný příběh Kocoura Pera! (oficiální text distributora)

(více)

Videa (1)

Trailer

Recenze (38)

BlueNeon81 

všechny recenze uživatele

Všimol som si, že poniektorí tu hodnotili nie film samotný, ale skôr kartónové DVD, ktoré onehdá vyšlo a jeho pôvodné znenie nebolo použité. Len pre info, ja tento film mám v pôvodnom znení. Ale to som nechcel. Chcel som ohodnotiť tento film, ktorý sa stal súčasťou môjho detstva a ďakujem firme Davay, za uverejnenie tohoto filmu. Zapôsobil a pôsobí dodnes. ()

Bobšule 

všechny recenze uživatele

Tak, jako to nedopadá příliš šťastně, když se západní kinematografie pustí do typicky asijských témat, nedopadá to o nic lépe, když se Asie vrhne na ryze evropskou záležitost. Poetika původní pohádky je totálně v háji a zdlouhavý nastavovaný konec s čekáním na vysvitnutí slunce je navíc pro dětského diváka neúnosně protahovaný. Staří pohádkáři měli nepochybně z dobrých důvodů vychytáno, proč se zlý kouzelník prostě nechal vyprovokovat, proměnil se v myš, kterou kocour slupnul a byla tolik kýžená a očekávaná svatba. ()

Reklama

anderson 

všechny recenze uživatele

SLOVENSKÁ TELEVÍZNA PREMIÉRA: ČST 2 = 11.4.1977 + OBNOVENÁ SLOVENSKÁ TELEVÍZNA PREMIÉRA (pôvodná kópia a pôvodný kinodabing): STV 1 = 3.1.2011, réžia slovenského znenia = EDUARD GREČNER (SPF) --- VAPET síce na DVD zaradil pôvodný český kinodabing, ale neobťažoval sa zakúpiť aj ten pôvodný slovenský. Dali si radšej vyrobiť nový. Typické. Absenciu pôvodnej stopy a titulkov už ani nekomentujem. (7.2.2009) ()

tein 

všechny recenze uživatele

Tak tomuto říkám pořádná slátanina. Nechápu to vysoké hodnocení. Rozhodně je to podprůměrná pohádka, zbytečně nastavovaná nudnými a dlouhými scénami, které tomu jedině škodí. Hlavně ta poslední akční scéna je dost hrozná. Písničky docela pěkné ale ani ty to nezachrání. A ten čaroděj nazván Luciferem pánem pekel je už úplně mimo. ()

Marek1991 

všechny recenze uživatele

Tu sa začal ten príbeh, ktorý si ma získal. Divoké, poučné, krásne animované, strih, hudba, dej, pohyb, proste skoro všetko mi sadlo. Bolo to trošku nočné, ale bolo to dosť romantické v niektorých chvíľach a myslím, že aj trochu strašidelné, ale neviem prečo sa mi to spája s Vianocami, asi som si to vtedy púšťal alebo tá noc mala na mňa taký vplyv. Nechytilo ma to ako druhý diel, ale už tento bol podľa mňa na obrovskej úrovni. Veľa súčasných rozprávok na to nemá ani zďaleka. Epický boj na najvyššom mieste hradu nakoniec, mi zostáva dodnes v pamäti ako najvýraznejšia vec boja dobra a zla v rozprávkach a aj trocha vo filmoch všeobecne, taktiež nezabudnuteľné balkónové scény a scény s delením peňazí. Tuším to bolo Daniel, Daniel, Leimon, Leimon, Pierre. Jedna z mojich detských srdcoviek. ()

Galerie (8)

Zajímavosti (4)

  • Meno Pero je skratka z Perrault, resp. Charlesa Perraulta, ktorý je autorom knižnej predlohy. (Dexter1)
  • Hayao Miyazaki napísal k filmu mangu, ktorá svojho času pravidelne vychádzala v Chunichi Newspaper Sunday Version. (Dexter1)

Reklama

Reklama

Časové pásmo bylo změněno