Obsahy(1)
Vtipná a netradiční satirická pohádka, která vysvětluje, že hastrman je vlastně německý kalounkář (prodejce pentlí), který se zakouká do české holky. Přiblíží také, jak samotné slovo hastrman vzniklo. Když si totiž hastrman namlouval českou dívku, zeptal se jí německy, zda-li má muže: „Hast du Mann?" (Zlín Film Festival)
Recenze (3)
Zrazavá Týna, 90/50/100, poznávací znamení: záliba v koupání!! :o) Ovšem takové fonetické domlouvání s Tyroláčkem u českého rybníka ...!!! ()
" A tak rezatá Týna přesídlila do Tyrol a Franci se dostal jedním vrzem pod pantofel a do literatury. Ale ještě nejsme u konce." Animovaná humorná pohádka s ilustracemi Miloše Nesvatby spíše pro dospělé o tom, jak stará bába Jedličková, která si často ráda vypila a potom si domyslela a vymyslela svoji verzi o hastrmanovi. V nepřekonatelném hlasovém projevu Petra Nárožného. ()
Rezatá Týna zmizela. Poslední, kdo ji viděl, byla kořenářka Jedličková. Prý ji viděla u rybníka a zahlédla tam i hastrmana. Takže je jisté, že to ON má Týnino zmizení na svědomí. Anebo je to jinak? :) Vtipná a netradiční pohádka. Skvěle napsaná (J. Iván), namalovaná (M. Nesvadba) i vyprávěná (P. Nárožný). ()