Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Kreslený velkofilm světoznámého studia Walta Disneye, inspirován prastarou pařížskou legendou a slavným románem Victora Huga. Dojemný příběh zvoníka Quasimoda (se znetvořeným zevnějškem, ale srdcem z ryzího zlata) začal jedné zimní noci, kdy se do Paříže pokusili tajně proniknout mladí manželé s nemluvnětem. Obávaný soudce Frolo a jeho biřici však byli ve střehu a žena s dítětem v náručí marně hledá útočiště v slavné pařížské katedrále Notre Dame. Frolo pak pozdě pochopil, že v uzlíčku na její hrudi nebyl lup, ale znetvořené nemluvně. Dříve než soudce stačil čerstvého sirotka utopit, zasáhla prozřetelnost v podobě chrámového kněze. Soudce se z obavy před božím trestem zavázal, že dítě vychová, ale vymínil si, že chlapec nikdy neopustí katedrálu. Uplynulo dvacet let. Quasimodo se stal u Matky boží zvoníkem. Na náměstí se koná každoroční festival bláznů a tři oživlé sochy (jediní Quasimodovi přátelé) ho přemluví, aby se konečně vzepřel vůli svého poručníka a šel poprvé v životě mezi lidi. Pařížané nejprve obdivují Quasimodovu znetvořenou tvář jako dokonalou masku, ale když odhalí pravdu, stane se překvapený zvoník snadným terčem jejich krutého posměchu. zastane se ho pouze krásná cikánka Esmeralda a je za svou troufalost stíhána Frolovými nohsledy. Nalezne útočiště v katedrále a s Quasimodovou pomocí se jí pod rouškou noci podaří uprchnout. Zlolajný Frolo nyní touží po pomstě stejně intenzivně, jako po Esmeraldině kráse a přikáže ji vypátrat za každou cenu. Statečný, čestný a do Esmeraldy zamilovaný kapitán pařížské gardy Phoebus se vzepře jeho rozkazům a stává se psancem. Pokud má láska a přátelství zvítězit nad bezcitným zlem, musí Quasimodo společně se svými přáteli Phoebusem a Esmeraldou zbavit Paříž ďábelského Frola... (oficiální text distributora)

(více)

Recenze (121)

corpsy 

všechny recenze uživatele

Aj keď sa Disney štúdio samozrejme muselo zriecť tragickosti Hugovho románu, predsa len natočilo dospeláckejšiu disneyovku, ako by sa dalo čakať. Príjemný temný look, nekompromisný záporák a určité neinfantilné vychytávky. Do toho nespočítateľné množstvo piesní, už tradičné komické vedľajšie postavičky a záverečné dojáky robia z tohoto mixu dielo nemalých kvalít. ()

zdeny99 

všechny recenze uživatele

Celovečerní filmy ze studia Disney zažily v 90. letech spoustu změn oproti těm starším, klasickým pohádkám typu Sněhurka, Popelka, 101 dalmatinů atd. Tou podle mě hlavní změnou je pro 90. léta typická rovná linka, kterou vidíme především na postavách. Dříve byli obličeje postav krásně kulaté, teď jsou takové rovné či šikmé až ostré. To jsme mohli poprvé vysledovat u ALADINA z roku 1992. Dále tento styl následoval u POCAHONTAS, HERCULESA a právě u ZVONÍKA U MATKY BOŽÍ. Mě osobně se tahle animace nelíbí, ta starší byla hezčí, taková malebnější. Ačkoliv u Zvoníka mi to vadí nejméně. Jelikož zde si dali animátoři hodně záležet na zpracování chrámu Notre Dame a celkové středověké Paříže, což se jim skutečně povedlo. Notre Dame od společnosti Disney je prostě úchvatný. Tou druhou hlavní změnou, že už chybí desítky zpívajících, roztančených zvířátek, které byli neodmyslitelné nejen u celovečerních filmů Disneyho. Tady je už jen pár oživlých chrličů na římsách katedrály a sem tam nějaký ten ptáček. Co ale rozhodně se musí zmínit, tak upravený děj od literární předlohy Victora Huga a také jakékoliv jiné filmové verze. Jistě je upravený kvůli tomu, aby ve filmu pro děti nebyla vražda. Frolo proto po ní netouží jako muž po ženě, a tak tento důležitý zásah musí být nějak nahrazen. Proto je Esmeralda nesnášena Frolem z důvodu, že je pouhopouhá cigánka a on využije chvíle, když kýchne a z ohně vyletí růžový mrak, aby ji obvinil z čarodějnictví. Další změnou je zachránění Esmeraldy Quasimodem z popraviště na lanu, a to až v samotném závěru filmu, po kterém se strhne obrovská vřava před katedrálou. Vylití sudu s vařícím olovem překvapivě nechybí. A ačkoliv byla na začátku vynechána vražda, Frodo končí podobně jako čarodějnice v klasické verzi Sněhurky... Film jsem viděl necelý týden po požáru Notre Dame 15. dubna 2019. [4484. hodnocení, 100. komentář, 73%] ()

Reklama

Derek 

všechny recenze uživatele

mam dost zmiesane pocity... mne sa film dost pacil, ale zaujimalo by ma ako by sa citili male deti vo veku okolo 8 rokov ak by to zhliadli, pretoze miestami ide o dost temny animovany film (milostny 4uholnik - quasimodo, frolo, phoebus a esmeralda, tuzba zabit co najviac ciganov, podpalenie domu...). hugov roman je tu maximalne okliesteny a upraveny pre americke publikum, ale v tom ziadny problem nevidim pretoze ak si niekto chce pozriet vernu adaptaciu tak nech siahne po inych filmovych verziach ale nech necaka temnu a depresivnu atmosferu od kresleneho filmu studia disney... uplne najlepsia je tu hudba, ktora je epicka a majestatna (piesne su ok i ked okrem hellfire ma ani jedna nijak extra neuputala) a hodi sa dokonale ku krasnej animacii. skoda ze aby sa film zapacil malym divakom skace z vaznych momentov (kedykolvek je na platne frolo, pre mna jednoznacne jedna z najlepsich zapornych postav aku som kedy videl a to nielen v animovanom filme) k cistej groteske (kedykolvek sa objavia chrlice, quasimodovy jedini kamarati). na najlepsie pixarovky to nema ale stale ide o vynikajucu pracu (osobne sa mi to zdalo lepsie ako beauty and beast)... ()

Seti 

všechny recenze uživatele

Vzhledem k faktu, že Chrám Matky Boží v Paříži rozhodně není příběh pro Disneyho, tak jsem nějaké ty "menší" změny očekával, ovšem pravdou je, že tahle pohádka nemá s původním Hugovým románem nic moc společného. V podstatě si jen vypůjčuje jména postav, jejichž charaktery ani neodpovídají předloze, jedním z hrdinů je hrbáč a odehrává se to v Paříži. Disneyovka je to průměrná, ovšem jako čtenář předlohy lituji Victora Huga a musím jít o hvězdu níž (chápu, že je to pohádka, ale já to beru jako nešťastné oblbování dětí, které pak budou z knihy asi hodně nepříjemně vyjevené). Jediné pozitivum vidím ve značném vylepšení Esmeraldina charakteru, jež byla v knize pouhá naivní kráva a její blbost mě ke konci nehorázně vytáčela. ()

liberita 

všechny recenze uživatele

Spraviť z knihy, ktorá nepatrí k detskej literatúre ani svojím rozsahom, ani svojim dejom, ani svojimi postavami či záverom; úspešný animovaný film pre deti, si vyžaduje radikálne zásahy do pôvodnej predlohy. V tomto prípade to znamená zmenu názvu z Chrámu Matky Božej na Zvonára u Matky Božej, pridanie novým postavičiek-hovoriacich gargoylov a tancujúcej kozy, obohatenie o množstvo pesničiek a hlavne záver veľmi odlišného znenia. To všetko spolu vytvára vlastne nový príbeh, veľmi voľnú adaptáciu, ktorý ako klasická disneyovka funguje veľmi dobre, avšak čaro pôvodného Chrámu nahradiť nedokáže. Hudba Alana Menkena, ktorá vznikla v spolupráci s Stephenom Schwartzom pôsobí lepším a vyváženejším dojmom než animácia. ()

Galerie (26)

Zajímavosti (7)

  • Snímek obdržel nominaci na Zlatou malinu v kategorii Nejhůře napsaný film s výdělkem přesahujícím 100 milionů amerických dolarů. (Coldrex)
  • Autor knižnej predlohy sa volá Victor Hugo, rovnaké mená nesú aj dva kamenné chrliče, s ktorými sa Quasimodo zhovára. (slavo_held)
  • Animátoři se na pár týdnů vydali do Francie, jelikož chtěli věrohodně zachytit architekturu středověké Paříže a především pak katedrály Notre-Dame. (fiLLthe3DD)

Související novinky

Reklama

Reklama