Režie:
Chris ColumbusScénář:
John HughesKamera:
Julio MacatHudba:
John WilliamsHrají:
Macaulay Culkin, Joe Pesci, Daniel Stern, Catherine O'Hara, John Heard, Roberts Blossom, Angela Goethals, Devin Ratray, Larry Hankin, Kristin Minter (více)VOD (4)
Obsahy(1)
Když McCallisterovi odjíždějí na dovolenou, nechají doma jen jedinou věc - a to je Kevin, jejich osmiletý syn. A když se dva nešikovní lupiči pokouší dostat do domu, Kevin musí úplně sám bránit svůj domov a přelstít lupiče ve válce, kterou vede jediným způsobem, který zná... (Bonton Home Video)
Diskuze
Doufám, že ho opět budou dávat o Vánocích, jinak si je ani nedokážu představit :-)
LEGACY: Myslím, že 5. série, 6. díl...
Nelitos: jaký díl nevíš??
Simpsonovi:)
Líza: "Tati, podle federálních zákonů by nás měl někdo hlídat!"
Homer: "Ale Lízo, copak jsi neviděla film Sám doma? Kdyby přišel lupič, tak tady zažijete spoustu zábavy a legrace!"
Žít Kevin v ČR tak jde do basy nebo min. dostane nějakou tu pokutu, za to že si nenechá vykrást barák a ohrožuje na zdraví druhé osoby. No jo Amerika je Amerika... a Kevin je šikula... :o)
Pětka bude......
zupanic: myslim, ze dabing je biznis ako kazdy iny, preto aj pren platia rozne zmluvy, pravidla. Ako napr, Markiza si objedna dabing, ma autorske prava. Joj ich nema, ak ich chce, musi si ich kupit (co pochopitelne nespravi, lebo cena je privelka, prip. nie je na predaj vobec :)). A este si myslim, ze dokonca v zmluvach markizy, maju daberi a herci zakotvene, ze nesmu pracovat pre konkurenciu (ten isty film, alebo vseobecne). Tak napriklad Landl nedaboval Pesciho, Dusan Szabo Deppa v piratoch. Takto sa televizie chrania pred rozutekanim hercov a daberov. A tak si mila jojka musi spravit dabing vo vlastnej rezii (zvycajne co najlacnejsi). Ale nemusi to tak byt. Je to moj tip. Len porovnanim je podla mna markizacky dabing vacsinou lepsi nez jojkarsky. Aj ked.... :)
je to tak, ac sleduji filmy v originale vetsinou, tak sam doma si poustim v nasem dabingu, bo je cool :)
no je třeba si pořídit satelit a nejlepší dabing mají češi ohledně Sám doma...
breeder: a preco to vlastne zmenili?
Prave vcera bol na jojke. No, veru s tym starym dabingom na markize sa to neda porovnat ("opruz"). Stary dabing na markize sa mi pacil. Viem, ze pesciho tam daboval landl.
zupanic: Presne tak.Iba takým ako su Apollyon09 sa to nepáči.
Apollyon09: tak to nepozeraj ked ti to tak vadi...mozno ty sa chytas za hlavu ale ja to chcem vidiet znova a znova kazde vianoce
Sám doma? Sám na smetisku! Každý rok, furt a všade... Dokola a Dokola! Prosím Vás pekne... Už dosť! Prosím...!! Malé debilča a ešte debilnejší vykrádači domov, čo majú tak akurát toálne vykradnuté hlavy. Pri tomto filme sa človek chytá za hlavu a uvažuje či je toto vôbec možné... A furt! A dokola... Jak u debilov! Katastrofa... Nestačia debilné reklamy, jebs! Pojebeme vám Vianoce aj filmov... A dokola!
Jednoznačne kult vianoc.Vianoce bez Sam doma si neviem predstavit.
Zupanic: a ty maš své foto?pokud jo,tak jsi hezká holka,vypadáš sympaticky,a takových se já držím :) no tak ten nový dabing,na to se nedalo dívat...mluvily originál anglicky a do toho daboval slovak,něco podobné jak polské dabingy...koukni se Denisko na český dabing Sám doma,ten je nejlepší...
tak to si videl ten novy dabing ten je hrozny...ale ten stary je proste klasika..dobry je....a ano som dievca..ja si tu pohlavia nejak nevsimam lebo tu maju vsetci fotky hercov:D
zupanic: nevim ted přesně který dabing to byl,ale hrálo to na satelitě v pátek nebo sobotu k večeru na slovenské stanici a byl to Sám doma 2... a Zupanic ty jsi holka?takových na CSFD se tu jen tak nevidí...spíš je to tu samej kluk v diskuzích :)
rounen : slovenske dabingy su dva..jeden je dobry a jeden priserny...neviem ktory si videl:D
taky si myslím že Sám doma je nejlepší v českém dabingu...já to viděl ve slovenštině a je to směšne až trapne,uplně mimo... jinak Originál angličtina se mi nelíbí,ten vtip si musíš přečíst v titulcích,a vše záleží na tobě jak si to přečteš...Dabing je dabing... bohužel nesouhlasím z Ice123: preferuješ original filmy,ale kdybych já uměl na 100% anglicky,tak se mi taky líbí original...asi tak no...jenže neumím,takže se přikláním k českýmu dabingu u všech filmů...
Tak to se omlouvám. O druhém dubingu jsem nevěděl. Já to jen přepínal a koukal, že na JOJce jde Home Alone a řekl jéé bezva a pak začal ten jejich novej hrůzostrašnej dubing (vidržel sem to jen pět minut)..... Jinak já jsem taky odpůrcem dubingů a zastáncem org. jazyka (viz. můj profil), ale Sám doma je snad jediná výjimka kde je CZ dubing lepší než originál... Pak jsou ještě nějaké filmy, u kterých dubing nevadí, ale Sám doma (a Louis de Funès) jsou nejlepší v CZ ;)
Jak může Hejtmy napsat do zajímavostí, že za třetí díl dosatl x peněz, když třetí díl neexistuje!!! Sám doma a bohaty je jen český špatný překlad, aby nalákal lidi. Nemá ze sérií Sám doma nic společného... ČSFD začíná být drbna
presne tak..suhlasim.....ale okrem Harryho uprednostnujem este Frasiera v slovencine..v cestine je to zle a v slovencine genialne
Myslel som si, že tu diskusiu ohľadom toho "dabingu" na JOJke nikto nezačne, ale všimli ste si toho...Pri ozdobovaní stromčeka sa to náhodou preplo na JOJku. A čo som tam nevidel...Sám doma, povedal som si, že fajn, stará dobrá klasika. Ale začali prvé slová nového, JOJkárského dabingu, ktorý stál za______To bolo niečo otrasné, čo už nikdy nechcem zažiť. A ten markizácky je naozaj najlpší...U mňa je to s dabingom tak, že ktorý film uvidím buď po SK alebo CZ tak taký sa mi páči a iný nechcem...no Harry Potter po česky, nikdy! S prepáčením. To je snáď jediná výnimka vo filme s CZ dabingom. Inak vo všetkom vedú Češi...Napr. si predstavte Slovenských Simpsonovcov....To by vyzeralo...Asi tak nejako :)
Spolu s cimrmanovským Záskokem a Červeným trpaslíkem ta nejnahláškovanější věc, kterou s kamarády citujeme stále dokola. "Já bych čekal i kačenu!"
Nechapem preco to Slovaci predabovali znova...ved to je nechutne teraz...co sa stalo so starym dabingom? :/ vypla som to
Páči aj nepáči ... záleží na ktorú slovenskú TV sa dívaš, pretože u nás je to ako u debilov a JOJ a Markíza má na ten istý film, v tomto prípade Sám doma, úplne iné dabingi, čo ja považujem za nehoráznu demenciu, ten JOJkársky stojí za hovno, ale tá dabingová verzia čo má Markíza je na nezaplatenie a Sám doma pozerám jedine s dabingom od nich (ešteže to mám nahraté na VHS) a to som obrovský prívrženec pozerania filmov originálnom znení. Takže taký môj názor na dabing tohto snímku ....
já nechci nikoho urazit hlavně ne teď když jsou Vánoce ;) ale je tady vážně někdo komu se líbí slovenské dabingy? Já tedy neříkám, že všechny české dabingy jsou skvělé, to opravdu ne našel jsem už některé na které se nedalo ani dívat, ale tohle bylo vážně hrozný....
Odpoledne jsem koukala na Primu v českém dabingu, právě teď jsem na to narazila i na Jojce ve slovenském dabingu. Zajímalo by me mě, zda se slovákům ten slovenský dabing líbí?:)
skvělá komedie,plná pocitů,emocí,vánoc a vše co by vánoční komedie potřebovala...jednoznačně si zaslouží tento film být v TOP 50 nej filmů...pro mě 98% velká klasika mého mládí a nadále když ho dávají v telce,tak vždycky na něj mrknu a mám stejný skvělý zážitek...jinak výborné herecké obsazení... 1 je nej, 2.díl je tak dobrej... a ty další už stojí za h....