Režie:
Seong-soo KimKamera:
Hyung-koo KimHudba:
Seong-woo JoHrají:
Na-young Lee, Angela Kelly, In-moon Kim, Jae-hyeong Jeon, Moon-hee Na, Hyeok Jang, Yong-geon Kim, Jae-yoon Jo, Yeong-ae Kim, Seok-yong Jeong, Doo-hong Jeong (více)Obsahy(1)
Zakřiknutá a zároveň mírně střelená Yeong-ju pracuje jako státní úřednice. Jelikož v místě jejího pracoviště se nevyskytuje jediná osoba, jež by ovládala současný světový jazyk (což při časté konfrontaci s cizinci občas působí drobné problémy), je její nadřízený nucen při poradní svačině roztočit prázdnou láhev a určit tak, kdo se povinně zapíše do kurzů angličtiny, na námitky dotyčného nehledě. Yeong-ju, na niž volba padne, námitky skutečně má, bohužel pro ni neexistuje cesta, jak se školnímu drilu vyhnout. Útěchou pro ni může být, že tvrdé studium anglického „r“ do jisté míry vynahrazuje pohledný frajírkovitý spolužák Moon-su, do něhož se Yeong-ju na první pohled zamiluje. Nelehká cesta za Moon-suovým sukničkářským srdcem může začít. (kiddo)
(více)Recenze (68)
Spôsob rozprávania využíva v prvej polovici estetiku komixov a počítačových hier. Prekrýva ňou chatrnosť deja. Ten sa dá lapidárne zhrnúť pár slovami: úradníčka ide nedobrovoľne na kurz angličtiny, na ktorom sa zaľúbi. Vratký scenár podopiera spústa ftipných, ftipnejších či ultraftipných epizódiek. Dojatie zabezpečí vedľajšia dejová línia. Bežné životné i vzťahové peripetie v rámci romantickej komédie sú zvládnuté na výbornú. Ocenenie zaslúži situačná a emočná prirodzenosť vlastná aj iným kórejským filmom podobného razenia. Napriek kladom však zároveň v celkovej konštrukcii badať znepríjemňujúce črty podbiehania masovému publiku. Slúžia, ako v kinematografii temer vždy, najmä stotožneniu sa s existujúcim stavom. Napríklad sociálne statusy hlavných hrdinov: štátna úradníčka a predavač topánok. Vzhľadom k deju zabezpečujú u divákov podprahové vnímanie štýlu, že pozri, aha: aj keď máš len veľmi bežné miesto v spoločenskej štruktúre, Tvoj život môže byť vrámci súčasne panujúcich pomerov aj veľmi zaujímavý. Vzťahovo maximálne naplnený a popritom aj spoločensky prospešný. ()
Neodolatelně kouzelná komedie s bezprostřední mile trhlou hrdinkou, kterou si pro její odzbrojující upřímnost nelze nezamilovat, tunou skvělých hlášek, výbornými dialogy, vtipně zakomponovanými animovanými prvky a bláznivými situacemi, které jsou sice ze života, ale jsou předkládané s kouzelně absurdní nadsázkou. Současně nechybí okamžiky, kdy ulítlá komedie plynule a zcela nenásilně přechází v něžně dojemné okamžiky, kdy člověk utře slzu, aby se o chvíli později mohl zase smát. ()
Dôkazom , že kórejci dokážu natočiť čokoľvek je aj táto originálna komédia, ktorá je v niektorých momentoch dokonca i mixom hraného a animovaného filmu. Humor je príjemný, nevtieravý a v kombinácii s romantikou je to ideálny film pre večer vo dvojici. Zvlášť dobre sadne, ak poznáte aspoň základy angličtiny. Ja som sa bavil. Asi najviac na prvej hodine kurzu, kde im učiteľka na privítanie povedala niekoľko súvislých viet v angličtine a nad ich hlavami sa zobrazili bubliny, z ktorých sa dalo vyčítať všetko možné, ale hlavne to, že nemajú ani šajnu o čom je reč..."Are you from Braz-z-z-iil?" 80%. ()
Jak už je u Korejců obvyklé, docela jednoduchý námět je natáhnut na neskutečně dlouhou stopáž, čímž u mě spolehlivě snižuje svou atraktivitu. Přitom to téma není nezajímavé: státní úřednice je vybrána, aby se naučila mluvit anglicky. Na intenzivních kurzech potká Elvise a zamiluje se do něj. V cestě ke společnému štěstí a perfektní znalosti angličtiny ale stojí mnoho (křečovitě vytvořených) překážek. Vy ale víte, že to dobře dopadne:) ()
Mírně nadprůměrná komedie, kterou zachránily především některé hodně vtipné momenty a hlášky. Jinak se však jedná o komedii spíše slabší, hlavně co se týká děje a herců. Herci a jejich postavy mi nebyly zrovna sympatické, postava hloupé úřednice Yeong-ju (Candy) mě chvílemi dokonce štvala. Přesto, rozhodně jsem se nenudila, protože jinak se skutečně jedná o hodně zábavný film. Hodnotím tedy 3-4 hvězdičky a přikláním se ke čtyřem. ~(3,6★)~ ()
Reklama