Režie:
Jee-woon KimScénář:
Jee-woon KimKamera:
Mo-gae LeeHudba:
Bjǒng-u LeeHrají:
Kap-soo Kim, Jeong-ah Yeom, Soo-jeong Im, Geun-young Moon, Seung-bi Lee, Mi-hyeon Park, Dae-yeon LeeObsahy(1)
Sestry Su-mi a Su-yeon jsou propuštěny z psychiatrické léčebny a vrací se zpět domů, kde je čeká macecha, zamlklý podivínský otec i jedno skryté tajemství v podobě zvláštních nočních zvuků a přeludů. Su-mi obviňuje nenáviděnou macechu, ovšem jsou to právě její prsty, jež mají co dočinění s tajuplnou atmosférou, která pomalu ale jistě zaplňuje celý dům i jeho obyvatele? Režisér a scénárista v jedné osobě - Ji-woon Kim vychází z korejské variace na nám dobře známou Popelku. Děj zprvu plyne líně a nenuceně, je prokládán melodramatickými záběry, aby se vzápětí mohl změnit v bezmála dvouhodinový nervy drásající snímek, který stojí za to shlédnout večer jen na vlastní nebezpečí. (Saishi)
(více)Videa (1)
Recenze (180)
Ide o ten typ filmu, kde je veľa otázok a odpovede prichádzajú v tajomných náznakoch. Pohrávanie si s divákom a jeho vnímavosťou. Určite prekombinované, ale nie na úkor celkového dojmu. Keď sa totiž prepracujete k záverečným titulkom, tak Vám všetko krásne zaklapne, to menej zaujímavé získa na zaujímavosti, a to zaujímavé získa nadstavbu. Mne sa tieto kórejské božie mlyny páčili. Jednak vďaka rozuzleniu a druhak vďaka Soo-jeong Im. ()
Rodinné drama se silnými prvky duchařského horroru okořeněné špetkou psychologie. Při sledování tohoto skvostu budete pohlceni jeho intenzivní a tísnivou atmosférou, budete podvědomě chránit spolu s ráznou Su-mi její plachou sestru Su-yeon před ataky zlé macechy, bát se u mistrovsky zpracovaných lekaček, při kterých vám bude tuhnout krev v žilách, abyste si chvílemi oddechli u nádherných poetických momentů, zaposlouchali se do uchu lahodící hudby a nakonec byli vycucnuti až na dřeň neskutečným koncem. Jedinečný film, jenž uspokojí i náročného diváka. Moje srdeční záležitost! ()
Tento film ma zas tak nebavil a to asi aj preto, že podobná pointa je aj v remaku z roku 2009. Bolo tu viacero nezmyslov, hlavne tvorcovia silou mocou chceli čo najdlhšie zahmlievať to, kam sa film bude uberať a tak sa dopustili viacerých hlupych scén. Filmu nemôžem uprieť dramatickosť a vypätejších situácii je tu tiež viacero. Kamera bola tajomná a mala aj moje sympatie. Keby som tento film videl pred remakom, som nadšený, ale takto je u mňa nanajvýš priemer. ()
Korea opět válí a nabízí nám další z velmi kvalitních hororů. Velmi dobře fungující lekačky, úžasná atmosféra a více než ucházející závěr tvoří film, který i přes složité dějové obraty upoutá od začátku do konce. Psychologie postav je vcelku uvěřitelná a herecké výkony na úrovni. Oproti jiným asijským filmům podobného ražení je tento o kategorii výš. K dokonalosti zde chybí jen málo. ()
Chvíľu ju mali a chvíľu nie. Myslím moju pozornosť. Ak to malo predstavovať rozkladajúcu sa myseľ psychicky chorého človeka (koľko ich tam takých vlastne bolo?), tak sa to podarilo. Nejednoznačnosť mám rada, ale tu jej na mňa bolo asi priveľa. Ako príbeh ma to nebavilo. Mala som si asi radšej čítať tú makroekonómiu ako počúvať vreštiace devy z Južnej Kórey. Záver sa mi páčil. But generally, I was bored. (Edit - ani taký pekný koment aký napísala kiddo by ma neprinútil pozrieť si to znova, ale chápem, čo sa na tomto filme ostatným páči) ()
Galerie (66)
Zajímavosti (5)
- Su-jeong Lim, která ztvárnila postavu Su-mi, se původně účastnila konkurzu na roli Su-yeon. (Othello)
- Snímek je inspirovaný tradiční a velmi populární korejskou folklórní pověstí "Janghwa hongryeon jeon" ("The Story of Janghwa And Hongryeon"). Pověst se traduje od dob, kdy u moci stanula mocná korejská panovnická dynastie Čoson, vládnoucí zemi po celých pět století od roku 1392 do roku 1897. Pověsti se i bez autorské akreditace dostalo jen do této doby značného množství rozdílných zpracování, ať už těch divadelních či přímo filmových, z nichž vynikají díla jako jsou filmové snímky Janghwa Hongryeon jeon (1924), Dae Jang-hwa Hong-ryeon jeon (1962) nebo americký hororový snímek The Uninvited (2009). (Conspi)
- V původním příběhu se hlavní postavy jmenovaly Janghwa a Hongryeon, jenž lze přeložit jako růžová květina a červený lotus. Jména jim však byla změněna na Su-mi a Su-yeon, což znamená pouze růže a lotus. (Othello)
Reklama