Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Daniel Miller přijde o život při dopravní nehodě a po smrti se dostává do Soudného města, což je něco jako čekárna před vstupem do dalšího života. V jakémsi soudním procesu musí člověk prokázat, že s úspěchem překonal svůj strach. Celý jeho dosavadní život je zaznamenán, aby soudci - žalobce i obhájce - mohli posoudit, jak se vyrovnal se životem, který právě ukončil. Pokud neprojde a něco se mu nepodařilo, pošlou jej zpátky, aby se znovu pokusil udělat to správně... (oficiální text distributora)

(více)

Videa (1)

Trailer

Recenze (35)

pend 

všechny recenze uživatele

Inteligentní romantická komedie, kde jsou všichni po smrti... Judgment City je ale zařízené perfektně - můžete jíst, co chcete, a nepřiberete ani gram. Chvílemi komedie ustupuje před vážnými filosofickými otázkami. Do toho vložky s využíváním naší mozkové kapacity, Meryl Streep jako třešnička na dortu. ()

slunicko2 

všechny recenze uživatele

Takhle nějak by (americký) svět vypadal, kdyby lidé využívali svůj mozek na 48% nebo i více. 1) 44letý scénárista, režisér a kapku jalový představitel hlavní role Albert Brooks zplodil docela pěkný snímek._____ 2) Bohužel však zřejmě nikdy nebyl trapped near the inner circle of thought, čemuž odpovídá i poněkud vlažné provedení nesporně zajímavého námětu. ()

Reklama

BoredSeal 

všechny recenze uživatele

Film předstírá vyšší koncept, jakési posmrtné psychoanalýzy života, který se postava kvůli strachu bála žít pořádně, ale ve skutečnosti je to hloupoučká osmdesátková romantická nekomedie (protože se není čemu smát) natočená zdlouhavě a nudně, přestože nějaké studio naivně zasolilo lepší výpravu pro fantasy rámec Soudného města. Z filmu pochopitelně vyčnívá mladá charizmatická Meryl Streep, která dokáže dát šťávu i scénám s unylým Albertem Brooksem, který si sám celý film napsal i zrežíroval a stejně nedokázal ten svůj nápad nějak pořádně nakopnout ani v jedné ze svých tří pozic ve štábu. Takhle si nějak představuju předdůchodové stáří, pomalu se odvíjející nudné šedé nic, plácání o kravinách a obhajování své nudné minulosti jako ukázky dobrého charakteru před kritickými lidmi. ()

pakobylka 

všechny recenze uživatele

Při troše vynalézavosti mohl snímek konkurovat kupříkladu "Křídlům slávy" Otakara Votočka z roku 1990, jenomže jeho nemalý potenciál byl s mírnými rozpaky rozebrán na součástky, čistě pro jistotu ještě rozmělněn, naředěn a teprve poté opatrně přetvořen v komedii, která je přece jenom maličko přízemní - navzdory vyšším sférám, ve kterých se odehrává. Nelze jí upřít inteligentní humor ani neotřelé nápady - ale zároveň nelze ignorovat, že se zbytečně drží při zdi, bojí se trochu víc odvázat a jít do rizika. Přitom se sama vysmívá jakýmkoli projevům strachu, což je v některých případech roztomile nekorektní a zavádějící - a svým způsobem i škodolibé vůči vyvoleným z Judgment City, kteří soudí právě ukončené životy jiných a jsou (ne)patřičně hrdí na vysoké procento využití kapacity svých elitních mozků... ;-) ... A tak si myslím, že si docela dobře vystačím s vlastní zanedbatelnou mozkovou činností - a zrovna tak se spokojím i s nedokonalým pozemským životem. ()

Melies 

všechny recenze uživatele

7 / 10 Kiež by každá komédia mohla byť rovnako inteligentná a vtipná zároveň. Brooks a Streepová sa perfektne dopĺňajú a celkom vás presvedčia, že sú pre seba ako stvorený, aj keď o tom ešte sami nevedia. Apropo, námet - ten je vo svojej vnútornej jednoduchosti, no až 'filozofickej' hĺbke, tak jedinečný, že si sám o seba zaslúži tie štyri *. Keď sa tomu priráta ojedinelá absencia 'hluchých' miest, niet čo riešiť. Plné hodnotenie nedávam len preto, že z celého filmu sa dalo vyťažiť omnoho viac. Nebojím sa povedať, že keby sa autori sústredili viac na psychiku postáv a odpustili si nejaké komediálne prvky, bol by to v tom čase horúci oscarový kandidát. ()

Galerie (25)

Zajímavosti (6)

  • Tramvaje použité ve filmu jsou původní vozy, které byly používány v Universal Studios Hollywood. (jezurka42)
  • Český překlad filmu „Chraň si svůj život“ je chybný. Slovo „Defend“ v původním názvu odkazuje na soudní obhajobu. Správný překlad by tedy byl „Obhaj si svůj život“. (vojtaruzek)

Reklama

Reklama