Režie:
Ang LeeKamera:
Rodrigo PrietoHudba:
Alexandre DesplatHrají:
Tony Chiu-wai Leung, Joan Chen, Leehom Wang, Wei Tang, Anupam Kher, Akiko Takešita, Yan Su, Hui-Ling Wang, Lisa Lu, Rodrigo Prieto, Jacqueline Zhu, Lawrence Ko (více)Obsahy(1)
Film se obrací do historie východní Asie a obsahuje akční sekvence, romantiku i erotiku. Odehrává se v Šanghaji během druhé světové války. Odbojová skupina naplánuje vraždu tamějšího bosse, japonského kolaboranta Yee, kterou má provést mladičká Wang Jiazhi. Jakmile se ale celý podnik rozjede, uskutečnit vraždu není tak snadné. Yee i Wang upadají do tajuplného vztahu, kde jeden nemůže mít druhého a přesto bez sebe nemohou být… V hlavních rolích se představí asijská superhvězda Tony Leung (Stvořeni pro lásku, Hard Boiled, Volavka ad.) a mladá čínská herečka a režisérka Tang Wei. Postavu manželky pana Yee ztvárnila čínská herečka a režisérka Joan Chen, kterou diváci znají z množství západních produkcí (např. Poslední císař). (oficiální text distributora)
(více)Videa (2)
Recenze (159)
9/10 - Na první pohled přestřelená stopáž, na druhý nezbytný čas k prozkoumávání neuvěřitelného režisérova perfekcionismu - někdy až moc. Výborný scénář, který halí veškeré emoce a jiskření mezi postavami do chladné látky - dává však divákovi možnost si jej odkrýt nakolik chce. Klidně až do naha - peprných postelových scén je tu požehnaně, docela jsem Tonyho Leunga obdivoval. Opravdu skvěle napsané postavy, které nejsou ani černé ani bílé, navíc zahrané s oscarovým leskem a magicky podmanivá hudba. Touha, opatrnost potvrzuje jistou moc asijských dramat s nehollywoodským koncem a já se nemohu dočkat dalšího. ()
Pro jednou přesně vystihující název. Čekal jsem více špionských intrik, ale film klade více důraz na vztah hlavní dvojice. Překvapila mě intenzivní erotika, takhle hodně se totiž nešukalo snad ani v Nymfomance. Nejvíc se mi ovšem líbila Wei Tang a skvěle udělané prostředí válečného Hongkongu a Šanghaje. ()
Auvajs, dokonalost... Dlouho jsem neviděl takto vypulírovaný snímek do posledního, i toho nejmenšího, detailu. Ang Lee až otrocky zneužívá všechny filmové prostředky co má k vytvoření tak perfektního díla, že se i Kubrickova práce smutně krčí v rohu místnosti. Skvělá kamera, hudba, výprava, herci, (záměrná) neosobnost a chladnost - Lee zahlcuje diváka příliš, než aby ten si mohl vychutnat film jako celek. A právě proto se u mě dostavila nuda - a VELMI přestřelená stopáž jenom porcuje jinak intenzivní zážitek na drobounké kousíčky. 70 % ()
Není lásky bez nenávisti a koho nenávidíme, pro toho máme místo v srdci i pro lásku. Chladně vyprávěný příběh o této dvojakosti, aniž si přitom vypravěči zadají tím, že by dali najevo své vlastní sympatie, názor, odsudek. Impozantní výprava, skvělí herci a při vší smělosti vkus v erotických scénách. Prostě jedna radost. ()
Šanghaj, Čína, Asie, to znamená plnej film šikmookejch. Ani by mi to nevadilo, ale od té doby, co se tam objevila ta druhá ženská z té odbojové buňky, tak jsem si začal říkat, že nemá oční víčka, ale jenom kůži z čela přetaženou přes oči. A to mě trochu nakazilo tím, že si mám dávat pozor, jestli se mi to bude libit nebo ne. Sledoval jsem to a musim řict, že dobová atmoška je skvělá, exteriéry i interiéry, rekvizity, hadry atd. Erotické scény byly hodně odvážné a natočené mistrovsky. Dějově si taky nemůžu moc stěžovat - pan Yee se chová jako gentleman, dokud je v okruhu více lidí. Ale jak jsou o samotě, je z něho zvíře a pěkná svině. A su rád, že tomu dostál i ten konec (koneckonců, kdo by se v jeho situaci nezachoval stejně, že) - akorát jsem Wang moc neuvěřil, že by ho fakt varovala, potom co si prožila. No, ale dějově řekněme, že ok. Horší je to s hereckejma výkonama - je to ale asi tím, že v Asii se prostě hraje jinak. Možná to ani nehrajou a prostě se v Asii lidi chovaj jinak. Další velkej problém jsem měl se jménama - kdo si má pamatovat, kterej z nich je Ming, Wang, Wong, Čeng, zasranej Jackie Chan... ()
Galerie (39)
Zajímavosti (7)
- Film byl pro své odvážné erotické scény v Číně zkrácen o devět minut a v USA dostal komerčně zničující rating NC-17. (Terva)
- V Číne sa premietala verzia s vystrihnutými scénami. Ako sa píše na herečkinej webstránke, začiatkom marca 2008 bola Tang Wei Činskym štátnym úradom pre rádio, film a televíziu (SARFT) zaradená na čiernu listinu. Inštitúcia následne požiadala regionálne TV stanice, aby zrušili odvysielanie komerčných reklám na kozmetiku, v ktorých Tang hrala. Ako dôvod k tomuto kroku SARFT uviedla herečkinu politicky senzitívnu rolu a sexuálne explicitné scény vo filme. Herec Tony Leung po prevzatí ceny za najlepšieho aktéra na tohtoročnom odovzdávaní Asian Film Awards v Hong Kongu tvrdí na jej obranu: "Našou úlohou je iba stvárniť rolu, a preto si myslím, že zakázať hercovi kvôli tomuto hrať, je jednoducho nesprávne." (PeterJon)
- Obdobie, ktoré Ang Lee dramatizuje, je zriedka zobrazované, keďže je chúlostivé pre súčasnú komunistickú vládu. V tom čase totiž vyčkávala v úzadí, kým sa Kuomingtang vyčerpá bojom proti Japonsku, aby mohla v krajine prevziať moc. Ako prezradil režisér v rozhovore pre londýnske Epoch Times: "Táto historická perióda nebola nikdy predtým na plátne sfilmovaná. Mám dojem, že je to veľmi cenné, nevyučovalo sa o nej ani v školách na oboch stranách Číny. Obe vlády, tchajwanská a čínska, nedovoľujú spomínať režim Wang Jingweia. Nazývali ho 'Wangovým bábkovým režimom', zradcom a psom, ktorý napomohol votreleckej invázii. Sedem až osem rokov ten režim ovládal podstatnú časť Číny. O tomto nie je ani zmienka, čo je veľmi zvláštne,“ pokračuje Ang Lee. „Je to prázdna časť histórie, aspoň na plátne.“ (PeterJon)
Reklama