Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Slavná italská komedie z roku 1961 oceněná Oscarem. Slavná komedie o snahách barona Cefalu (Marcello Mastroianni) zbavit se své ženy, aby se mohl znovu oženit s krásnou dívkou ze sousedství. Po značném úsilí se mu podaří získat dost důvodů k vraždě ze cti, která se v tehdejší Itálii trestala jen mírně. Znovu se ožení, aby byl tentokrát podváděn on. (oficiální text distributora)

(více)

Recenze (89)

tomtomtoma 

všechny recenze uživatele

Zábavně propracovaná satirická komedie na tehdejší dobu, pokryteckou morálku, faleš a zvyky sicilského města. Rozkošné parodické hrátky jako zrcadlo všem moralistickým pokrytcům. Čest je ta nejdůležitější ozdoba muže. A pokud se do toho dokáže zabalit plánovaná vražda, navíc s takovým humorným nadhledem směřující k hravé parodii na život vůbec. Mladý baron Ferdinando Cefalù (skvělý Marcello Mastroianni), úlisný šlechtic, si dělá zálusk na mladé dívčí masíčko. Ale co s vlastní ženou, která mu leze na nervy svým věčným toužením po slovech lásky a vynucující si neustálou pozornost? Řešení se hned nabízí, pokud se vše naplánuje a připraví. A vše se rozjíždí ke spokojenosti mladého barona, i senzacechtivosti jeho spoluobyvatel města, která požaduje zachování jeho cti. Z dalších rolí: Ferdinandova manželka Rosalia (Daniela Rocca), podléhající precizně připravenému staronovému vábení lásky, Ferdinandova mladá sestřenice Angela (půvabná Stefania Sandrelli), cíl touhy mladého barona, malíř a restaurátor Carmelo Patanè (Leopoldo Trieste), utíkající s Rosaliou vstříc nezbytnému obětnímu osudu, Ferdinandův otec Don Gaetano Cefalù (Odoardo Spadaro), nenapravitelný marnotratník a chlípník, služka Sisina (Margherita Girelli), odvracející neustále nenechavé ruce starého chlípníka, Ferdinandova sestra Agnese (Angela Cardile), sbližující se potají se svým snoubencem Rosario Mulè (Lando Buzzanca), přísný Ferdinandův strýc Calogero (Ugo Torrente), přebírající zištně všechny dluhy starého barona, a plameně burcující obhájce u soudu Attorney De Marzi (Pietro Tordi). Zábavné, svěží, hravé, satirické. S krásným políčkem do mravů, zvyklostí i života mužské populace Sicílie. S jejich morbidní krvežíznivou touhou po pomstě, jejich neúnavným obtěžováním ženského plémě, se svojí okázalou urozeností. Falešné lpění na čestnosti, podle které se měří společenská prestiž a vážnost. Pokrytecká morálka, která pronásleduje kdejaký údajný poklesek při své chtivosti po vyobcování, posměšcích a touhy pokořovat. ()

Faustka 

všechny recenze uživatele

S vtipnou nadsázkou nastíněný obraz života sicilského maloměsta. Zkostnatělost a hluboce zakořeněné názory společenské střední vrstvy i úctyhodné šlechty, že uchráněná čest je nade vše i za cenu prolité krve (ulpívající na rukou hrdiny), která je víc jakýmsi obdivovaným činem, jelikož nekonat, značí posměch a potupu. Na vlastní kůži se o tom přesvědčí zadaný švihácký baron Cefalu (okouzlující M. Mastroianni) s roztomilým tikem v obličeji, který je zasažen šípem Amorovým a touží po své sestřence (baronce s knírkem, není co závidět). A nebylo by od věci, aby se tu nenachomýtl také nějaký ten Don. ()

Reklama

Jaccobos 

všechny recenze uživatele

Moc veselá komedie o vášnivě zamilovaném Italovi, který se ze všech sil snaží efektivně a pokud možno - co s nejmenší bolestí - zbavit své manželky. Kalkuluje, uvažuje, počítá. Vnitřní monolog vykresluje jeho postavu dokonale. Marcello Mastroianni se mi ve své roli lišáckého barona, co ví co dělá velice líbil. Zkrátka "Fefe" neměl chybu. ()

gudaulin 

všechny recenze uživatele

Na svou dobu šlo bezpochyby o satiricku pecku, která si dobírala tradiční konzervativní morálku, pokrytectví spojené s ochranou tzv. cti, dominantní vliv církve a vůbec ten zastaralý životní styl italského venkova, který odpovídal rozložení společnosti někdy z 19. století v době, kdy Itálie žila konzumní život 2. poloviny 20. století. Dnes už je snímek přece jen trošku zastaralý vzhledem k tomu, že se zrychlilo tempo vyprávění, ale především proto, že společnost a nejen ta italská je zkrátka už o půl století úplně jinde a čelí úplně jiným problémům. Nejenže jsou dnes v Itálii rozvody povolené, ale stejně jako jinde, jsou tak snadné, že by stálo za úvahu jejich zánik trochu ztížit a především zkomplikovat život těm, co ho považují za permanentní mejdan. Jestli si u nás politici pořizují milenky a bez zábran se rozvádějí, aniž by měli potřebu cokoliv utajovat, svědčí to o tom, že jsme možná až moc tolerantní. Na Germiho snímku je ještě dnes potřeba ocenit výborné herecké výkony v čele se slizkým a mondénním Marcellem Mastroiannim v roli šlechtice, který prochází krizí středního věku a chce svou opotřebovanou manželku nahradit. Celkový dojem: 75 %. ()

sskrblik 

všechny recenze uživatele

Včerejší příjemný večer patřil dvěma partičkám šachů a téhle italské komedii. Rozvod po italsku je pro mě nezvyklým příběhem. Vždyť kdo by chtěl, aby mu žena byla nevěrná? Jen nevěrník sám. Popravdě bych z Féfého ženy taky šílel a není divu, že chytl druhou mízu. Krom toho ta sedmánctiletá dcera sestry byla fakt kus. Ke konci příběhu tu máme zajímavé situace kdy, každej zastřelí svýho partnera :-) no a na úplný závěr je tu takové menší překvapení, jak by asi dál příběh pokračoval. Marcello Mastroianni hraje přesvědčivě a jeho žena předvedla taky slušný výkon. ()

Galerie (15)

Zajímavosti (10)

  • Režisér Pietro Germi získal na filmovém festivalu v Cannes v roce 1962 cenu za nejlepší komedii. (Cucina_Rc)
  • Stefania Sandrelli v jednom rozhovoru z roku 2011 prozradila, že stále vlastní bikiny, které ve filmu jako Angela nosila. (buzzwoody)

Reklama

Reklama