Tvůrci:
Robert BordenKamera:
Greg GardinerHudba:
TranscendersHrají:
Ben Rappaport, Anisha Nagarajan, Diedrich Bader, Parvesh Cheena, Pippa Black, Rebecca Hazlewood, Rizwan Manji, Sacha Dhawan, Thushari Jayasekera, Guru Singh (více)Epizody(22)
-
Pilot (E01)
-
The Measure of a Manmeet (E02)
-
Party of Five (E03)
-
Jolly Vindaloo Day (E04)
-
Touched by an Anglo (E05)
-
Bolloween (E06)
-
Truly, Madly, Pradeeply (E07)
-
Home for the Diwalidays (E08)
-
Temporary Monsanity (E09)
-
Homesick to My Stomach (E10)
-
A Sitar Is Born (E11)
-
Sari Charlie (E12)
-
Training Day (E13)
-
The Todd Couple (E14)
-
Guess Who's Coming to Delhi (E15)
-
Take This Punjab and Shove It (E16)
-
Todd's Holi War (E17)
-
Gupta's Hit & Manmeet's Missus (E18)
-
Charlie Curries a Favor from Todd (E19)
-
Mama Sutra (E20)
-
Rajiv Ties the Baraat: Part 1 (E21)
-
Rajiv Ties the Baraat: Part 2 (E22)
Obsahy(1)
Todd Dempsy je mladý manažer, který pracuje ve společnosti prodávající žertovné předměty. Jednoho dne ráno přijde jako obvykle do práce, kde překvapivě najde jen liduprázdnou vyklizenou místnost. Celé call centrum, kterému šéfoval, bylo po náhlém rozhodnutí přesunuto do Indie. Mladý manažer má jen jednu možnost - odstěhovat se do Indie a vést call centrum tam. Ocitá se tak před nelehkým úkolem - jeho práce je přesunuta do zcela jiné země na druhém konci světa, kde musí pracovat s novými lidmi, kteří vyznávají jinou kulturu, a pro které jsou americké zvyky a prodávání nesmyslných žertovných předmětů nepochopitelné. (Zbyisek)
(více)Videa (1)
Recenze (100)
Vzhledem k tomu že už pár let spolupracuji s "offshore" kolegy v Bangalore mám na outsourcing a migraci pracovních sil do Indie svůj specifický názor. Když se tak zamyslím tak asi právě proto mě seriál upoutal a začal ho sledovat (díky bohu v originále, ne to co s ním předvedl dabing).... no a asi právě a pouze proto mě seriál naprosto dostal a bavil. Mezi nejvtipnější věci na celém seriálu patří to co totálně český dabing zabije - části kde si berou na paškál indický přízvuk (který je hodně specifický) a staví na něm humor (výslovnost Todd vs Toad je jeden příklad za všechny) nebo humorné situace, které vychází z různých specifik Angličtiny (opět příklad: Ind a Indián se v Angličtině vyslovují stejně). To vše zabalené do střetu kultur a mé osobní zkušenosti s mentalitou "Indiánů" nemůže dát ve výsledku méně než 5 hvězdiček. ()
Zábavný komediální seriál o callcentru v Indii prodávající západní žertovné hračičky, které však narážejí na indickou kulturu, víru a přesvědčení. Byť by se zdálo, že nic zábavného a neopakujícího se na několik dílů nedá vymyslet, tento počin ukazuje opak. Každá postava má svůj určitý charakter a vyznání, která způsobují mnohá úskalí a nedorozumění. Mladý muž, který je do Indie vyslán takové callcentrum vést, nemá o životě v Indii ani tušení. A tak pro něj o překvapení není nouze, což dává šanci výtečnému humoru. Vynikající téma bylo dobře zpracováno i natočeno. Moc dílů to nemá, ale asi je to jedině dobře. On ten stereotyp by určitě časem hrozil. Takhle si stále drží svoji vysokou laťku a nic výslednému dojmu nekazí. ()
Seriál inšpirovaný filmom Outsourced. V obidvoch prípadoch ide o mladého manažéra Todda, ktorý je nútený šéfovať call centru, ktoré je premiestnené z Ameriky do Indie. Film bol pre mňa nudný a dlhý, herci nevýrazní a nesympatickí. Naopak seriál na mňa zapôsobil príjemným dojmom. ()
Vynikající seriál s dokonalými charaktery, které ztvárnili ne zas ty stejné ksichty, co se vyskytují úplně všude. Je to vtipné a díky poměrné neznalosti indické kultury i velice poučné a originální, a co je hlavní - neuslyšíte tam smích diváků po každé druhé větě. Za těch 10 dílů, které zatím vyšly, jsem od toho nemohl odtrhnout oči a dovoluji si tvrdit, že Outsourced má před sebou ještě velmi slibnou budoucnost, pokud ho zas někdo zbytečně neukončí... ()
Já se královsky bavim. To, že to občas dělá z Indů blbce mi zas tak nevadí, jelikož ta blbost je vykompenzována parádně vyobrazenou americkou stupidní kulturou, konzumností a primitivností v očích Indů, a to ať už se to týká oněch zbytečných předmětů, co mají "pochopit" a následně prodat, vulgárních, pro Indy nepochopitelných, slovních spojení nebo prostě zvyky, které se v Indii nepraktikují. Ve finále to spíše napadá kulturu americkou, než indickou, a sakra dobře se na to dívá. ()
Galerie (549)
Zajímavosti (1)
- Nenatáčelo se v Indii, ale ve studiích Radford City v Los Angeles (L.petr)
Reklama