Reklama

Reklama

Dobrý voják Švejk

(TV film)
  • Velká Británie The Good Soldier Shweik
Velká Británie / Ukrajina, 2009, 79 min

Režie:

Robert Crombie

Předloha:

Jaroslav Hašek (kniha)

Scénář:

Robert Crombie

Obsahy(1)

„Tak nám zabili Ferdinanda…“ známá slova ze slavné knihy Jaroslava Haška ožívají v nové, tentokrát animované podobě. Kdysi dávno v samém srdci Evropy, i když ne zas tak dávno... žil jeden prostý človek jménem Josef Švejk. Ale jednoho nešťastného dne v Evropě vypukla válka a z prostého člověka se stal prostý voják. S diagnózou idiota byl i Švejk odveden do bitev za císařepána, aby při cestě na bojiště zažil neuvěritelná dobrodružství.
Příběh Josefa Švejka namluvil Ladislav Potměšil. (oficiální text distributora)

(více)

Recenze (48)

KarKulA 

všechny recenze uživatele

Nemá asi cenu bilancovat, kolik si to odneslo z knižní předlohy a zda tvůrci svéráznému Haškovu humoru vůbec porozměli (protože pravděpodobně moc ne) - ale je to minimálně zajímavé dílko, i když nijak zvlášť výrazné, které si žije vlastním životem. Při sledování této kreslené záležitosti sice nebylo jednoduché oprostit se od srovnávání s naší hranou verzí, ale minimálně jsem to shledala jako originální počin, který sice nikterak nenadchnul, ale ani neurazil. Za zajímavou animaci 3*. ()

Ikewoo 

všechny recenze uživatele

Nechápu, proč by mělo být nutné držet se zuby nehty klasického českého hraného Švejka... ostatně po padesáti letech je tohleto hezké vnesení modernějšího vlivu... dokonce mi tohle podání přijde přístupnější a bližší. Trošku rušily něktteré prvky animace (např. pivo), ale celkově se mi to líbilo. A ještě otázka - není snad možné literaturu chápat různě? Proč by jenom jedno jediné pojetí muselo být to správné? (A zvlášť jde-li o tak vágní věc, jako česká mentalita.) ()

Reklama

gudaulin 

všechny recenze uživatele

Haškův Švejk představuje neoddiskutovatelně, ať už ve své knižní nebo filmové podobě, národní klasiku. Nepříjemnou vlastností takové klasiky je fakt, že každý má přesně vytvořenou představu, jak má film vypadat, které hlášky se v něm v té které scéně musí objevit, který herec je nepostradatelný a které scény jsou klíčové. Potíž je v tom, že román patří k hrstce děl, které překonaly národní hranice a dostaly se do světového povědomí. A tím i do hledáčku zahraničních producentů a režisérů. Není nic nespravedlivějšího než odstřelit snímek s vágním odůvodněním, že postrádá pochopení české mentality a reálií. Já si tuhle ukrajinsko-britskou animovanou verzi docela užil a považuju ji za příjemné zpestření světa dobrého vojáka Švejka. Celkový dojem: 70 %. ()

0kozel 

všechny recenze uživatele

Myslím, že pro mladou generaci je tento film přijatelnější formou Švejka, já osobně dávám přednost zpracování z 50. let. Grafické zpracování se mi líbí, dabing taky ujde, zajímavý nápad je zobrazování Švejkových myšlenek. Ve filmu je sice pár nepřesností české nápisy, absence německých, někde se objeví současný státní znak, Budějovická anabáze přesunuta na frontu... Konec propůjčený z filmu "Šťastné a Veselé". Ale celkově to není vůbec špatné zpracování. ()

topi80 

všechny recenze uživatele

Že se Haškův Švejk vydobyl jako jedno z mála českých literárních děl pozici v zahraničí, je všeobecně známý fakt. O to zajímavější je pak poznat, jakým způsobem je tam vnímán. A to nám zprostředkuje právě film bez české účasti. Nechci určitě generalizovat, ale toto pojetí je velmi zajímavou exkurzí do toho, jak mohou toto dílo vnímat jiné národy, co z knihy vypíchnout, co jim připadá vtipné, jakou animaci a ztvárnění zvolí. Určitě bylo zajímavé to zhlédnout, na druhou stranu, kdybych se na to nedíval jako znalec knihy (a samozřejmě i Steklého a Trnkova zpracování), asi by mě to nemělo moc čím zaujmout. ()

Galerie (13)

Zajímavosti (2)

  • Jedna ze závěrečných scén vánočního příměří má základ v pravdivé události, která se odehrávala převážně na západní frontě. Vojáci si mezi sebou vyměňovali jídlo, suvenýry a vyměňovali se váleční zajatci. Zpívali se rovněž vánoční koledy a atmosféra mezi vojáky byla velmi přátelská. Do příměří se mělo podle historických zdrojů zapojit až sto tisíc vojáků. Po domluvě mezi Němci a Brity se uskutečnilo několik fotbalových zápasů. (Horryx)
  • V čase 50:25 je na důstojnickém vlaku vidět znak České republiky. (Horryx)

Reklama

Reklama