Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Kto by mohol zabudnúť na obl'úbenú postavu Sváka Ragana v hereckej kreácii neopakovatel'ného Jozefa Krónera? Trojdielny televízny film Sváko Ragan, ktorý vznikol podl'a poviedok Ela Šándora, si už pri svojom prvom uvedení pred mnohými rokmi okamžite získal priazeň divákov. Priniesol nielen dobrú zábavu, ale aj príťažlivý pohl'ad na svet myjavskej lokality s mnohými rázovitými zvykmi a postavičkami a vtipne využívaný dialekt, najmä myjavský a brezovský. Nad tým všetkým však dominuje schopnosť Sváka Ragana vynájsť sa aj v tých najnepríjemnejších situáciach...
Brezovskí garbiari boli známi nielen kvalitou svojich výrobkov, ale ischopnosťou svoje výrobky na jarmokoch úspešne popredať. Vel'a sa po jarmokoch a trhoch v blízkom i vzdialenejšom okolí Brezovej nachodil aj Sváko Ragan a nečudo, že na svojich obchodných potulkách zažil aj kadečo veselého a spravil nejeden vydarený, ale i menej vydarený "kšeft"...
Scenárista Bedřich Voderka s režisérom Martinom Ťapákom obrátili pohl'ad v tretej a poslednej časti filmu aj na túto dôležitú časť Sváčkovho života. Sváko Ragan má už dospelého syna Ščevána, ktorého treba dôkladne priučiť otcovskému garbiarskemu remeslu a najmä zasvätiť ho do fígl'ov "gšeftovania s partiékou". Dcéra Juda je zasa pomaly zrelá na vydaj a treba sa rozhodnúť pre toho najlepšieho pytača, čo iste nie je jednoduché... (oficiální text distributora)

(více)

Recenze (65)

Martin741 

všechny recenze uživatele

Pocas tuhej normalizacie este stale dokazala ceskoslovenska kinematografia vyplodit vyborne veci /Marecku, podejte mi pero, Jachyme, hod ho do stroje, Svako Ragan ...../ V tomto pripade ide o vybornu "zahoracku trilogiu" na cele s rovnako vybornymi hercami : Kroner /Obchod na Korze/, Kronerova, Pavelekova. Zahoracky dialekt mam rad a aj ked som mnohemu nerozumel, film je urcite blizsi narodnej mentalite Slovakov nez kadejake sikmooke cinske kung fu hluposti /pardon, Bruce Lee/. Odporucam kazdemu, koho fascinuje kopaniciarske prostredie Myjavy, mentalita obyvatelov obyvajucich tento kraj, senky, humna so senom, huncutske ruralne vidiecke medziludske vztahy ..... pripadne nejaka ta zabijacka osipanej. Vzdy som mal rad tento kraj, a rad tu chodim. V podstate normalizacny kult a dalsi krasny dokaz toho, ze aj za normalizacie vznikali pamataniahodne a pozeraniahodne filmy. 95 % ()

Bohemák 

všechny recenze uživatele

Zařazení Sváka Ragana na ČT? Skvělý nápad! Veliké osvěžení v té záplavě vyšeptalých českých snímků. Kouzelná exkurze na slovenský venkov a půvabně vyprávěné příběhy se svérázným hlavním hrdinou. Ohromujícím způsobem výpravně natočeno (tolik lidí v dobových kostýmech, tolik zboží na trzích, těch uniforem...). Dočolomanskému a spol. veliké uznání za kaskadérskou scénu na řetízkovém kolotoči. Já bych zvracel určitě... ()

Reklama

Radko 

všechny recenze uživatele

Kopanyce ich rodným jazykom. Za popularitou televíznej série o svákovi Raganovi nie sú zďaleka len vtipné vyprávanky miestneho ľudového strýca - zabávača. Pretože tie sú vtipné len čiastočne, miestami ide o dosť ošúchané frky. Základom úspechu je profesionálna predpríprava v podobe zvládnutia svojrázneho tvrdého dialektu bielo a malokarpatských kopaníc spolu s perfektnými folklórnymi kompozíciami v podobe tancov, spevov a odevov. Všetko v podaní popredných slovenských hercov, ktorým svojrázny spevavo tvrdý dialekt akoby padol rovno do huby. Plus speváci a tanečníci zo Slovenského ľudového umeleckého kolektívu (SĽUK-u) a Lúčnice. Z Ragana s tróniacim Jozefom Krónerom doslova cítiť pohodu pri nakrúcaní. A cigánsky tanec a spev v prvej časti dodnes považujem za esenciu cigánskeho panku- nespútano odvalenej slobody a voľnosti pri tanci a hudbe. Svetozár Stračina ako skladateľ a Štefan Nosáľ ako choreograf excelovali. Ukázalo sa, že dôkladná znalosť miestneho jazykového dialektu, spôsobu humoru, oblečenia, naturelu, hudby a piesní je polovicou úspechu. Čerešničkou na torte je poukázanie na miestnu honoráciu (advokáti,notári, intelektuáli z okolia hlavného mesta) ako na bandu večne nenažraných vypasených a peňazí chtivých ožralcov, ktorých chráni len ich postavenie,no rozhodne nie intelekt. To je výstižné i pre dnešok. ()

Vesecký 

všechny recenze uživatele

Velmi dobře a zároveň škoda, že je to hráno v nářečí, kde člověku unikají někdy celé půlky vět, takže nemůže plně vychutnat vtipně vyprávěné příběh ze života Záhoráků z okolí Myjavy. Skvělý Jozef Króner dovedl velmi dobře přecházet z pozice optimistického strýčka, který nezkazí žádnou legraci ve chvíle, kdy má rozvážně rozhodovat ve své rodině i pro svou obec. Mladičká Jana Nagyová, tenkrát sedmnáctiletá, byla příjemným osvěžením, její matka Raganová v podání Hany Slivkové byla také skvělá, hrála velice životnou postavu. A kolem spousta známějších i méně známých slovenských herců ze zlatého období slovenského herectví. ()

WilliamWalla 

všechny recenze uživatele

To najlepšie, čo na Vianoce možete v telke pozerať nie sú Tři oříšky, nie je to S tebou mne baví svet ani žiaden Mrázik, ale je to táto nefalšovaná záhorácka sranda, ktorá ak aspoň trochu rozumiete tomuto krásnemu ľúbozvučnému nárečiu musíme padať od smiechu. Ja by som to zrejme nazval aj najlepším slovenským filmom, ktorý bol kedy u nás natočený. Lebo naozaj to nemá obdoby. Vzdávam do neba hold pánovi Krónerovi. Majstrovská robota ty kujón! ()

Galerie (4)

Zajímavosti (9)

  • V prvej časti na začiatku počas jarmoku je vidieť prechádzať dve deti vo vetrovkách, aké sa v medzivojnovom období nevyrábali. (Mero)
  • Skutočný Sváko Ragan sa volal Martin Lacko a narodil sa v roku 1847 na Brezovej ulici. (Jaroo)
  • Režisér Martin Ťapák sa rozhodol aj pre Záhorskú Bystricu napriek tomu, že dej sa odohráva prevažne na Myjavských kopaniciach. Dôvodom bola zhodná architektúra oboch lokácii. Na základe rozprávania starších bystričanov vieme, že niektoré humorné scénky v druhej časti (ako napr. jazda na kolotoči, prevoz truhly aj s muzikantami na voze) boli sfilmované na základe prerozprávania tecinky Marky z dolného konca pánovi Krónerovi. (10kacena)

Reklama

Reklama