Reklama

Reklama

Čaroděj a bílý had

  • Čína It's Love (více)
Trailer 2

VOD (1)

Režisér Ching Siu-Tung natočil podle staré čínské legendy fantasy film o bylinkáři, který se zamiluje do tisíc let starého bílého hada vydávajícího se za ženu. Jet Li hraje roli kouzelníka, jenž odhalí hadovu pravou identitu a bojuje o záchranu mužovy duše. (Canal+ Action)

Videa (3)

Trailer 2

Recenze (49)

Vavča 

všechny recenze uživatele

Tony se rozhodl provést po 18 letech remake filmu http://www.csfd.cz/film/9102-ching-se/ který vytvořil Tsui Hark. Asi chápu důvody, co ho k tomu vedly, efekty a triky nemohly být takové jako dnes a nejen kvůli nedostatku peněz. Cítím z toho silnou snahu nenápadně se přizpůsobovat vkusu západního publika, tuhle hudební motiv z Peer Gynta, roztomilý zvířecí sidekick atd. Přesto film není propadák, vizuálně je namachorovaný, těch pár soubojů stojí za to, je to především fantasy pohádka. Problém je, že Green Snake měl přece jen koherentnější příběh, více emocí, lepší herecké obsazení Joey Wang a Maggie Cheung byly extratřída, Vincent Zhao taky nebyl žádné ořezávatko neovládající bojové umění. V nové verzi rozhodně potěší účast Jeta Li, Eva Huang je vynikající ve své roli, třeba se dostane častěji do filmu, zbytek bohužel moc nezaujme(když pomineme cameo Miriam Yeung a dalších hvězd Milkyway Image). Závěrem si neodpustím malou úvahu, že letos a příští rok se nám chystá v asijském prostoru nějak podezřele mnoho projektů, které jsou přímo, či nepřímo remaky, nebo čerpají dokonce ze západních předloh. Jsem tím trochu znepokojen, nerad bych, aby tento trend zvlácoval jedinečnost asijského filmu. Doufám, že Tony i Tsui natočí nějaké čistě nové věci. ()

MaedhRos 

všechny recenze uživatele

Lepší, než zatím nejnovější zpracování Chinese Ghost Story. Celkově je The Sorcerer and the White Snake až příliš povrchní a omráčený vlastním vizuálem, než aby zanechal skutečně trvalý, hluboký dojem (tím spíš, že po té formální a vizuální stránce je to sice velice působivé, ale poněkud nenápadité) - ovšem jako pohádka natočená na motivy klasické legendy, s hezkými (a ne úplně netalentovanými) lidmi v hlavních rolích? U mě asi dobrý. 7/10 ()

Reklama

Sysel_CZ odpad!

všechny recenze uživatele

Nebýt stíhačky Liho, který drží čarovnou cucomisku, vlastní jetpack, rotační hůl, ochranné štíty a je rozhodnutý za každou cenu zničit všechno dobré ve jménu jména buddhy, tak by to byla hezká pohádka s happyendem pro všechny. Mně ani tak nevadí, že to je asi první pohádka, co jsem kdy viděl, která končí tím nejpříšernějším možným koncem pro všechny, mně vadí to, že za to máme být rádi, protože stíhačka to přeci dělal ve jménu dobra. Dokonce to urazilo i mou zadnici, jež se oprudila... ()

Fr 

všechny recenze uživatele

,,LIDSKÝ ŽIVOT JE KRÁTKÝ A OPRAVDOVÁ LÁSKA JE VZÁCNÁ.“...,,ALE TO NEBYLA JEHO VOLBA. TY SIS JEHO LÁSKU VZALA SAMA.“...,,CO NA TOM ZÁLEŽÍ. JE SE MNOU ŠŤASTNÝ“........ /// V Číně přestaly frčet ,,Rom-Kom“a sága o Stmívání je prej debilní (říkal Jet Li, že málo romantiky. Nebo akce?) Oslovili dvě hadice, králíka, myš a želvu (tý chvíli trvalo, než se vymáčkla) a rozhodli se, že těm Amíkům ukážou, jak zacházet s kouzly, fantasií, a bojem (ano i sexem, ale to musíš vole na jinej server...). Jet Li lítá, čaruje, vymítá, silou vůle bourá baráky a vrhá kolem sebe a na všechno silová pole. Kung-Fu? Jo, šlo kolem, ale radši zapomeňte. Místo šípů lítaj hadi - ano CGI efekty jsou uspokojivé a VZTAHY MEZI LIDMI A DÉMONY NEMOHOU PŘINÉST NIC DOBRÉHO. Romantická fantasy POHÁDKA s asijsky ,,zvláštním“ ponaučením, zamyšlením a romantickým (ano, zase to slovo!) koncem. BUDDHA AMITABHA, to ostatní už nechám na vás, ale než mý 3* zatratíte upozorňuju, že ta záplava efektů se mladýmu líbila! /// NĚKOLIK DŮVODŮ, PROČ MÁ SMYSL FILM VIDĚT: 1.) Marně sháním mantru, jenž by překazila hříšnou a ďábelsky svůdnou tantru. 2.) Zjistím, že nejen Malá mořská víla chtěla poznat lidskou lásku. 3.) Thx za titule ,,petka“. /// PŘÍBĚH *** HUMOR ne AKCE *** NAPĚTÍ ne ()

nash. 

všechny recenze uživatele

Pastva pro oči i emoce. Krásné ženy, velkolepé souboje, místy až dětinská hravost, to vše pojato jako nekonečná vizuální orgie plná nádherných velkolepých obrazů. Bavilo mě to stejně jako přehnaně epická hudba, která to vše podkresluje. Pitvoření, které je častou součástí hereckého projevu asiatů, mi nevadí, stejně jako jejich místy infantilní humor a přeplácanost v obsahu i formě. Chvilku mi sice trvalo než jsem se naladil na poněkud přeplácaný a ne úplně přirozený digitální vizuál, ale jakmile se tohle všechno srovnalo, mohl jsem si naplno užít velkolepou fantasy, která je pro mě především velkým příběhem o sobecké hře, která se nečekaně mění v tragédii velké osudové lásky, o sebeobětování. A také o tom, že i s dobrými úmysly může být člověk zaslepen a ublížit, a že samotný boj proti zlu se někdy může stát zlem a hranice mezi kladným a záporným hrdinou je nečekaně tenká. Byla to jízda, které se jistě dá objektivně mnohé vytknout, ale proč. Byla to zábava a skvěle jsem si ji užil. ()

Galerie (51)

Zajímavosti (3)

  • O hlavní mužskou roli Xu Xiana usilovala zpočátku celá čtveřice herců, Ethan Juan, Peter Ho, Mark Chao a Raymond Lam. Ten roli nakonec i získal. Ethan Juan a Mark Chao nicméně v pozdějším prohlášení uvedli, že se filmové role vzdali na základě své vlastní nízké popularity na čínském území. Vizáž Petera Ho dle prohlášení nakonec neodpovídala filmařským představám. O roli tak přestal v tehdejší době usilovat rovněž i on. (Conspi)
  • Snímek čerpá z tradičního čínského legendárního příběhu "The Legend Of The White Snake", který se dlouho před jakýmkoliv literárním záznamem předával jen v ústní podobě. Do této doby se legendární příběh dočkal značného množství divadelních, televizních i filmových zpracování; Green Snake (1993), Madame White Snake (1962), Madame White Snake (2005) a dalších. (Conspi)
  • Filmové natáčení odstartovalo 16. 11. 2011. Tehdy ještě nesl snímek název Madame White Snake. Během oficiální tiskové konference v době filmové produkce se objevilo filmové logo s alternativním názvem snímku, It's Love. Nicméně nebyl zanechán ani ten, neboť krátce na to, v době potvrzení oficiálního filmového distributora, snímek převzal název The Sorcerer And The White Snake. Na DVD nosičích snímek nicméně vyšel pod dalším názvem, The Emperor And The White Snake. (Conspi)

Reklama

Reklama