Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Filmová adaptace nejdiskutovanějšího románu F. M. Dostojevského, který vyvolal pohoršení pro svůj kritický pohled na revoluční radikalismus. Wajda ztvárnil jen část předlohy, rekonstruoval pouze linii politické konspirace, aby demaskoval zhoubnost destruktivních revolučních aktivit nezralých, zakomplexovaných a mocichtivých jedinců. V poněkud akademicky pojatém snímku spočívá značná váha na dialozích a hereckém projevu především francouzských představitelů. (oficiální text distributora)

(více)

Recenze (48)

holistix 

všechny recenze uživatele

Čtenáře předlohy může rozčílit svévolné vykostění a překroucení významů. Scénář na jednu stranu bezohledně škrtá a na druhou se snaží být v libovolných scénách doslovný. Postavy pak deklamují bez motivací a podtextů, neboť na ně není čas. Výrazně se proměňují i vztahy a charaktery, a to směrem k zjednodušení, což lze vnímat jako největší zvěrstvo na Dostojevském. Žádný souboj s ďasem, karty rozdány předem. A samé nízké. ()

Rattlehead 

všechny recenze uživatele

A. Wajda je bezpochyby skvělý režisér, ale tady si vzal příliš velké sousto. Zfilmovat Dostojevského je v podstatě nemožné, a tento film to bohužel potvrzuje. Sice obsahuje několik silných scén, ale ty jsou zajímavé spíše z literárního hlediska, než z hlediska jejich filmového zpracování. Podstatnou vadou na kráse je pro mě i skutečnost, že v tomto filmu snad nevystupuje jediný ruský herec. Omar Sharif je bezpochyby schopný herec, ale jako Rus opravdu moc nevypadá... ()

mac000 

všechny recenze uživatele

Příběh začíná v roce 1870 v malém městečku kdesi v Rusku. Je zpracován skutečný "Nečsajevův příběh". Skupina mladých revolucionářů chce násilím zničit systém. Myslí si, že je to jediná šance, jak reformovat starou ruskou společnost. Vůdcem této skupiny je Petr Verchovenskij. Výborné herecké výkony Huppertové a Jutty Lampe ()

mosem 

všechny recenze uživatele

Stejně jako samotný román Dostojevského, jeví se i tento film silně diskutabilní a rozporně hodnocený. Najdeme zde ohodnocení "dopad" a "pět hvězd". Je jistou výhodou, pokud má divák přečtený Dostojevského román před shlednutím filmu, protože zejména v první polovině filmu se může ztrácet, neboť některé souvislosti, v samotném románu zřetelně vyjádřené jsou zde pouze naznačeny. Na straně druhé bude v tom případě postrádat řadu zásadních momentů. Ale právě v tom je Wajdovo mistrovství. Ze spleti myšlenek, zápletek a odboček románu vytáhnout jedinou dějovou linii, na ní vystavět vlastní příběh, ale přitom neztratit nic podstatného z toho původního. Z hereckých výkonů bych vysoce ohodnotil Jeana-Phelippe Écoffeye v roli Petra a zaujal mně Jerzy Radziwilowicz v roli Šatova. Naopak Omar Sharif a jeho Štěpán Verchovenskij na mně působil, jako by zde byl jen pro svoji osobnost, nikoliv postavu samotnout, a jeho postava zde působila téměř nadbytečně. Snad s výjimkou závěrečné sceny filmu, kde na mne ale působil uměle pateticky. ()

Reklama

cinema_cz 

všechny recenze uživatele

Z navýsost politického románu vytvořil polský klasik Wajda čistě politický film a své hrdiny, ten "předobraz bolševictví", vyhrotil do té míry, že se mění až v postavy jakési hrůdné grotesky. Výsostně vypjaté vyprávění má však dnes podstatně menší dopad než v době svého vzniku. 60 % (Ci 01/2008, str. 104) ()

wojciech odpad!

všechny recenze uživatele

To, k jakému účelu Wajda využívá Dostojevského předlohu a jakého prznění se přitom dopouští se mi prostě nelíbí. Dlužno říct, že nečíst knihu a nevztekat se tak kvůli tomu skoro při každém záběru, tak by můj problém s Běsy byl o poznání menší a těch pár hvězdiček by si přeci jen zasloužily - minimálně za nečekaně velmi podařené ztvárnění Verchovenského (které je také ale asi nejvěrnější své románové předloze). ()

Reklama

Reklama