Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Mladý šlechtic d'Artagnan opustil rodné Gaskoňsko, aby se v Paříži pokusil vstoupit do sboru královských mušketýrů, sloužících králi Ludvíku XIII. Už cestou se však střetne v souboji s neznámým šlechticem, který by ho porazil, kdyby nezasáhl vychytralý Planchet, jehož pak vděčný d'Artagnan přijme do svých služeb. Když pak v Paříži opět pronásleduje neznámého šlechtice, dostane se postupně do sporu se třemi mušketýry Athosem, Porthosem a Aramisem, kteří ho postupně vyzývají k souboji... (oficiální text distributora)

(více)

Recenze (128)

Orlau32 

všechny recenze uživatele

Jestlipak víte, že "Tři mušketýři " byli zfilmováni od počátku kinematografie celkem 24x.? Ale dosud nejlepší a nejnepřekonatelnější (to je slovo,panečku !) jsou Mušketýři z roku 1961. Když jsem jako mladá teenegerka četla Dumasovy knihy, tak jsem samozřejmě měla ve své fantazii představu o D'Artagnanovi, kterou naprosto přesně splnil Gérard BARRAY. Vysoký, pohledný, skvělý šermíř s neobvyklým šarmem a neodolatelným úsměvěm. Myléne DEMONGEOT byla skvělá Mylady s koketováním, falešným chováním a patolízalstvím na těch "pravých místech". A kardinál Richelieu ? No úchvatný ! Včetně jeho nezapomenutelných bonmotů typu :"Zavřeme ho do Bastily ". A co potom Vaše eminence?" " V Bastile neexistuje žádné potom." Všichni ostatní "Mušketýři," kteří byli natočeni pozděj se musejí stydět. Zvláště ta produkce, kde D'Artagnana ztělesňoval Michal York. Nevěřila jsem svým očím. ()

elisinka 

všechny recenze uživatele

Ačkoliv bylo natočeno spoustu verzí nesmrtelného Dumasova románu tahle je podle mě nepřekonatelná. Neuvěřitelně vtipná komedie s klasickými francouzskými herci tehdejší doby. Možná je to troufalé ale myslím že jen krajané dokáží natočit svá velká knižní díla. Tohle mi prostě nikdo nevymluví:D. Ne vždy se podaří ale tahle klasika bude opravdu věčná. ()

Reklama

Fajt 

všechny recenze uživatele

Stále nejlepší filmová verze, kterou žádný američan nemůže nikdy překonat. Vynikající obsaznení, perfektní šermířské scény a dokonalá atmosféra XVII. století nejen díky městečku Pérouges !!! Ideální je film v původním znění, nebo dabing ze šedesátých let. Nevím proč se znovu dabují již skvěle nadabované filmy dnešními dabéry? Nový dabing z roku 1996 je po hlasové stránce absolutním a trapným paskvilem. ()

anli 

všechny recenze uživatele

Šedesátá léta přinesla mimo jiné tohle zpracování slavného Dumasova románu.Kniha je opravdu velmi obsáhlá a tak se filmaři(správně a logicky)rozhodli natočit film dvoudílný.Tohle je tedy díl první.A opravdu je dobré hned na začátku říct,že se podle mě jedná o nejvěrnější přepis Dumasova románu na plátno.Je to po francouzsku šmrncovní a svěží,herci jsou vynikající-Gérard Barray je jako d'Artagnan skvělý(podle mě lepší a vyváženější než Michael York),stejně jako Mylene Demongeot jako hraběnka de Winter a opravdu jsem si užil Jeana Carmeta,který je pro mě nejlepším Planchetem vůbec.Šermířské souboje jsou skvělé a zábavné,stejně jako choreografie celého filmu.Postavy tří mušketýrů jsou trochu upozaděny a nepůsobily na mě takovým neohroženým dojmem,jako by měly(to je pro mě trio mušketýrů z verze z r.1993,kde byli také záporáci o něco zajímavější a živější).Také začátky střetů a soubojů s kardinálovou gardou jsou mírně usměvavé a působí scénáristicky neohrabaně,jinak souboje samotné jsou ovšem prvotřídní.Samozřejmě diváci zvyklí na dnešní dynamickou akci se asi budou nudit,ale myslím,že když člověk chce,dýchne na něj atmosféra dobrodružného filmu(a ano i šedesátých let).Trochu taky chtělo zapracovat na interiérech,které místy působí dost televizně a na kostýmech mušketýrů,které zas působí velmi levně(nejlepší kostýmy jsou u mě opět ve verzi z r.1993).Taky mi občas,na dobrodružný film,připadly dlouhé dialogové pasáže.Nic ale není moc zásadní a za většinou je podepsána doba a čas.Takže rozhodně jde o velmi povedenou verzi,která,myslím,většinu diváků potěší a pobaví.Určitě je o kousek lepší,než verze z r.1973 a u mě se vyrovná verzi z r.1993,takže dávám mušketýrských 75% a jakpak to asi dopadne? ()

mira007 

všechny recenze uživatele

Gerard Barray je v kinematografii asi ten vizáží nejušlechtilejší d'Artagnan historie a zajímavá je tady i Mylady de Winter v podání fantomasové krásky Mylene Demongeot, ale jinak je to už stará kostýmová záležitost, která dneska působí jako naivní nažehlená pohádka. ()

Galerie (14)

Zajímavosti (6)

  • Natáčení probíhalo například v proslulém pařížském parku Buloňský lesík, na zámku Guermantes nedaleko Paříže a také ve starobylém městě Semur-en-Auxois v Burgundsku. (argenson)
  • Producentem byl režisérův otec Raymond Borderie, na vzniku filmu se celkově podílely čtyři společnosti z Francie a Itálie. (argenson)

Reklama

Reklama