Reklama

Reklama

Vojna a mír

(seriál)
  • Velká Británie War and Peace (více)
Trailer 1
Velká Británie / USA, 2016, 6 h 20 min (Minutáž: 60–80 min, Televizní verze: 4x90 min)

Režie:

Tom Harper

Předloha:

Lev Nikolajevič Tolstoj (kniha)

Scénář:

Andrew Davies

Kamera:

George Steel

Hudba:

Martin Phipps

Hrají:

Paul Dano, James Norton, Lily James, Adrian Edmondson, Aisling Loftus, Greta Scacchi, Jack Lowden, Tuppence Middleton, Aneurin Barnard, Jessie Buckley (více)
(další profese)

Epizody(6)

Obsahy(1)

V období zuřící války mezi Ruskem a Napoleonem se může život pěti aristokratických rodin navždy změnit... Ocitáme se v Rusku roku 1805. Francouzská armáda pod Napoleonovým velením vtrhla do Rakouska a nyní ohrožuje Rusko. Pierre Bezuchov, představitel ruské šlechty, se netají se svými politickými názory a podporou francouzského vojevůdce, což se zdejší společnosti příliš nelíbí. Andrej Bolkonský, Pierrův nejbližší přítel a dědic jedné z nejurozenějších ruských rodin, chce získat slávu a povýšení v carské armádě čelící Napoleonovi. Nataša Rostovová pochází z nižší šlechtické rodiny, je to veselá i hloubavá dívka hledající své místo ve společnosti. Příběhy našich hrdinů se odehrávají na pozadí vojny a míru. (Filmbox)

(více)

Videa (4)

Trailer 1

Recenze (77)

eLeR 

všechny recenze uživatele

Ak by prvé časti mali silu tých posledných dvoch-troch a ak by z toho dýchalo viac toho ruského bolo by to asi dokonalé. Prvé časti sa mi javili ako nejaká telenovela, kde bol každý s každým, samé intrigy, ohováranie, falošná láska, pravá láska, aj tá nenaplnená, súboje, bohatstvo, vhodné manželstvá ... a do toho zasiahla vojna. Vojna, ktorá tentokrát nerobila z ľudí zvieratá, ba práve naopak. Tí zlí si uvedomili svoje chyby a tí dobrí im všetko odpustili. A ten silný, dojímavý záver vlastne zatienil tú slabú prvú polovicu. Z hercov ma zaujal predovšetkým Dano, Norton, Broadbent a Cox. Hudba mi v prvých častiach dosť rezala uši, ale od štvrtej časti bola naozaj dobrá. A príbeh? Verím, že literárnu klasiku Tolstého dať do pár častí sa nedá. Ja som ju zatiaľ nečítala, možno prišiel ten čas. Osobne ma najviac bavila línia princa Andreja a princeznej Márie. Na TV produkciu vskutku chvályhodné. ()

elizabeth_ba 

všechny recenze uživatele

Tak nakonec jsem všechna průběžná hodnocení (tj. po jednotlivých zhlédnutých dílech) vhodila do kýblu, tj. odsunula do svého Deníčku, jelikož je nakonec všechno jinak... Každé další zhlédnutí filmového zpracování románu L. N. Tolstoje je pro mě takovým testem, jestli už jsem dospěla nebo jestli pořád ještě ne. Bohužel ještě zatím ne, ale už se to jistě blíží. Moc pěkné zpracování, i když začátek byl trochu slabší (měla jsem pocit, že sleduji spíše Pýchu a předsudek než Vojnu a mír) a některé postavy mohly být pro filmové (i tv) zpracování raději vypuštěny, tak zhruba od třetího dílu to nabralo na obrátkách, a od dílu číslo čtyři až po téměř konec celé řady je to z mé strany už bez výhrad. Snad jen ztvárnění zdejšího svůdce, Anatolije Kuragina, jsem nějak "neskousla", ale to nakonec byla jediná větší chyba na kráse a možná jsem jen neměla porovnávat s Vasilijem Lanovojem (jelikož ten je zkrátka nesrovnatelný). ()

Reklama

castor 

všechny recenze uživatele

Totální literární klasika a hned na úvod nespočet postav. Pak se ale oním širokým záběrem témat přeci jenom nějak prokousáme a v šestidílném formátu je tak dost prostoru na vykreslení toho hlavního. Jen těch postav je skutečně moc. Holt Tolstého stěžejní dílo, takže chápu. Vydařené kostýmy a dobře zvolené interiéry by snad měly být už standardem. Tři hvězdy jsou asi málo, ale mně tyhle ruské látky nikdy dvakrát neimponovaly. ()

marvan 

všechny recenze uživatele

Parta Britů a Amíků si hraje na Rusy, ve stručnosti řečeno. Raději jsem měl znovu sáhnout po verzi z roku 2007, tam je odlesk originálu více patrný, byť byl také natočený v US. Po prvních dvou dílech jsem nechtěl ani dokoukat, pak se to zlepšilo a nakonec fajn adaptace, i když... Nejvíc tomu uškodil Paul Dano, z Bezuchova udělal nevýrazného hňupa, jeho komplikovaný vztah k první manželce byl zjednodušený do podoby pokleslé telenovely. ()

Splasher 

všechny recenze uživatele

Nevím proč by měli Briti točit slovanskou verzi. Vždycky mě bavilo sledovat, jak je vnímaný například Švejk nebo Zámek v zahraničí. Ta autorská licence je prostě nutná (nehledě například na to, kolik překladů do angličtiny existuje a jak se liší v rozsahu). Jak je vnímán například Zelenkův film Karamazovi v Rusku? Jak vnímají v UK naše adaptace Shakespeara? ___ Daviesova verze je jasná a dobře vystavěná. Občas se nevyhne několika obezličkám (najdeme tu hned několik zvídavých Karásků), ale celek funguje a v každém z dílů najdeme alespoň jednu dechberoucí scénu. Funguje i obsazení, ze kterého vyčníval Broadbent a Dano - přestože byl typově velmi odlišný od Bezuchova v předloze. Neztratí se ani další, jmenovitě Burke, Norton a samozřejmě ani Lily James. __ Málem bych zapomněl na klasické povzdechnutí, že od Bylo nás pět u nás nevznikla jediná povedená "adaptace klasiky". A to už je přes 20 let! ()

Galerie (115)

Zajímavosti (3)

Reklama

Reklama