Reklama

Reklama

Vojna a mír

(seriál)
  • Velká Británie War and Peace (více)
Trailer 1
Velká Británie / USA, 2016, 6 h 20 min (Minutáž: 60–80 min, Televizní verze: 4x90 min)

Režie:

Tom Harper

Předloha:

Lev Nikolajevič Tolstoj (kniha)

Scénář:

Andrew Davies

Kamera:

George Steel

Hudba:

Martin Phipps

Hrají:

Paul Dano, James Norton, Lily James, Adrian Edmondson, Aisling Loftus, Greta Scacchi, Jack Lowden, Tuppence Middleton, Aneurin Barnard, Jessie Buckley (více)
(další profese)

Epizody(6)

Obsahy(1)

V období zuřící války mezi Ruskem a Napoleonem se může život pěti aristokratických rodin navždy změnit... Ocitáme se v Rusku roku 1805. Francouzská armáda pod Napoleonovým velením vtrhla do Rakouska a nyní ohrožuje Rusko. Pierre Bezuchov, představitel ruské šlechty, se netají se svými politickými názory a podporou francouzského vojevůdce, což se zdejší společnosti příliš nelíbí. Andrej Bolkonský, Pierrův nejbližší přítel a dědic jedné z nejurozenějších ruských rodin, chce získat slávu a povýšení v carské armádě čelící Napoleonovi. Nataša Rostovová pochází z nižší šlechtické rodiny, je to veselá i hloubavá dívka hledající své místo ve společnosti. Příběhy našich hrdinů se odehrávají na pozadí vojny a míru. (Filmbox)

(více)

Videa (4)

Trailer 1

Recenze (76)

Nach 

všechny recenze uživatele

Vrchní velení slovanských národů, máme problém. Britové si vzali na paškál Tolstojeho Válku a mír. Ne pane náčelníku, nez...vili to, právě naopak. Ku...ky to zvládli. Upřímně, asi ani my slované to lépe nenatočíme. Nebojte, i tak to zkritizujeme. Negativní recenze můžeme založit na tom, že se někde křižují jako katolíci a ne pravoslavně. To bychom my měli třeba dobře. Jedno z největších překvapení u minisérie v letošním roce. Co se BBC povedlo nemá obdoby. Výborný román se dočkal výborné adaptace se skvělými hereckými výkony, silnou výpravou, kamerou, kostýmy a rekvizitami. Prostě a jednoduše zrodilo se dílo, které si minimálně já budu připomínat a rozhodně na něj neplánuji zapomenout. Paul Dano jako Pierre Bezuchov je výborná castingová volba, stejně jako u Lily James či Jim Broadbent - v Harrym Potterovi ukazoval svůj geniální herecký Um, ale zde je to o několik levelů výše. Bez mrknutí oka plný počet a skoro stovka. 95% ()

Splasher 

všechny recenze uživatele

Nevím proč by měli Briti točit slovanskou verzi. Vždycky mě bavilo sledovat, jak je vnímaný například Švejk nebo Zámek v zahraničí. Ta autorská licence je prostě nutná (nehledě například na to, kolik překladů do angličtiny existuje a jak se liší v rozsahu). Jak je vnímán například Zelenkův film Karamazovi v Rusku? Jak vnímají v UK naše adaptace Shakespeara? ___ Daviesova verze je jasná a dobře vystavěná. Občas se nevyhne několika obezličkám (najdeme tu hned několik zvídavých Karásků), ale celek funguje a v každém z dílů najdeme alespoň jednu dechberoucí scénu. Funguje i obsazení, ze kterého vyčníval Broadbent a Dano - přestože byl typově velmi odlišný od Bezuchova v předloze. Neztratí se ani další, jmenovitě Burke, Norton a samozřejmě ani Lily James. __ Málem bych zapomněl na klasické povzdechnutí, že od Bylo nás pět u nás nevznikla jediná povedená "adaptace klasiky". A to už je přes 20 let! ()

Reklama

elizabeth_ba 

všechny recenze uživatele

Tak nakonec jsem všechna průběžná hodnocení (tj. po jednotlivých zhlédnutých dílech) vhodila do kýblu, tj. odsunula do svého Deníčku, jelikož je nakonec všechno jinak... Každé další zhlédnutí filmového zpracování románu L. N. Tolstoje je pro mě takovým testem, jestli už jsem dospěla nebo jestli pořád ještě ne. Bohužel ještě zatím ne, ale už se to jistě blíží. Moc pěkné zpracování, i když začátek byl trochu slabší (měla jsem pocit, že sleduji spíše Pýchu a předsudek než Vojnu a mír) a některé postavy mohly být pro filmové (i tv) zpracování raději vypuštěny, tak zhruba od třetího dílu to nabralo na obrátkách, a od dílu číslo čtyři až po téměř konec celé řady je to z mé strany už bez výhrad. Snad jen ztvárnění zdejšího svůdce, Anatolije Kuragina, jsem nějak "neskousla", ale to nakonec byla jediná větší chyba na kráse a možná jsem jen neměla porovnávat s Vasilijem Lanovojem (jelikož ten je zkrátka nesrovnatelný). ()

marvan 

všechny recenze uživatele

Parta Britů a Amíků si hraje na Rusy, ve stručnosti řečeno. Raději jsem měl znovu sáhnout po verzi z roku 2007, tam je odlesk originálu více patrný, byť byl také natočený v US. Po prvních dvou dílech jsem nechtěl ani dokoukat, pak se to zlepšilo a nakonec fajn adaptace, i když... Nejvíc tomu uškodil Paul Dano, z Bezuchova udělal nevýrazného hňupa, jeho komplikovaný vztah k první manželce byl zjednodušený do podoby pokleslé telenovely. ()

rikitiki 

všechny recenze uživatele

Nataša slaboduchá, Bolkonský sociopat a Bezuchov imbecil. Tak se chovají zahrané postavy slavného románu, o kterém víc lidí slyšelo, než ho četlo. Navíc jsou vztahy mezi postavami ledově chladné jak ruská zima, Natašina milostná vzplanutí vznikají naprosto z ničeho - jsou jen řečené, nikoliv však prožité či aspoň ukázané. Až jsem měla pocit, že Nataša prostě potřebuje chlapa a je jí úplně jedno, jaký bude. Bitvy jsou odbyté a bez napětí. Bezuchov působí jako šílenec, který vždy někam vtrhne a obtěžujícím způsobem začne blábolit nesmysly. Jediný rozumný byl v tomhle směru generál Kutuzov, který ho bez zaváhání poslal na bojiště. Patrně doufal, že ho tam picnou a ruská společnost se Bezuchova jednou pro vždy zbaví. Bolkonský jen tupě civí a evidentně mu chybí byť jen záchvěv empatie. ____ Režie to těžce nezvládá, takže první tanec Nataši a Bolkonského na plese, kdy by se měla rozhořet vášeň, prokládá flashbacky z minulosti, čímž scénu vzplanutí totálně udusí. Namísto toho klidně nechá diváka několik minut zbytečně civět na to, jak Bezuchov civí na bramboru. SHRNUTÍ: Jako kdyby chtěli z Vojny a míru udělat Vyprávěj. ()

Galerie (115)

Zajímavosti (3)

Reklama

Reklama