Reklama

Reklama

Když draka bolí hlava

  • Slovensko Keď draka bolí hlava (více)
Trailer 2

Obsahy(1)

Barborka s Tomíkem tráví prázdniny u babičky a dědy v kovárně pod Dračí skálou, kde ze všech sil pracuje i netradiční pomocník dvouhlavý dráček Čmoudík. Jednou, když se děti chystají přespat v jeskyni společně s dráčkem, objeví na zdi jeskyně starou mapu a Čmoudík, jehož jedna hlava mluví česky a druhá slovensky, začíná vyprávět napínavý příběh o vzniku království Draka, velké lásce princezny Adélky a prince Janka, o letité kletbě a strašlivém Drakovi, o zlém skřítkovi Blivajzovi, ale i o tajemství Pomněnkové louky, ztraceném dračím vejci a párku klokanů. Zajímá Vás, kdy draci tančí hip hop, jak se slaví vánoce v dračí jeskyni, jakou kouzelnou moc má sto let nemytý dračí zub a hlavně proč draka bolí hlava? (Bohemia MP)

(více)

Videa (3)

Trailer 2

Recenze (300)

zdeny99 

všechny recenze uživatele

Krásná výprava, krásné kostýmy a ještě jakžtakž jeden krásný dráček Čmoudík se dvěma hlavama. Jedna mluví česky, druhá slovensky. To už se mi tak nelíbilo, ale je v tom jakási originalita. Jenže tím vše krásné končí... Ten druhý drak, samozřejmě ten "zlý", je překvapivě drak vegetarián. Nejraději má makové buchty a nevypadá věru zle. Je to spíš hned ten nejroztomilejší po drakovi z filmu ZA HUMNY JE DRAK. Ty jeho oči jsou tak roztomilé jako ty sněhulákovi z LEDOVÉHO KRÁLOVSTVÍ. Ale nejvíc mě dožírá na něm to, že místo lidí žere buchty. Co se týče digitální animace, tak drak Čmoudík se povedl, zato ten vegetarián vůbec. A co je ještě horší, tak ten děj, který je absolutně o ničem. Tahle česko-slovenská pohádka, v níž Češi mluví slovensky a Slováci česky, mě vůbec nebavila. [1307. hodnocení, 155. komentář, 13%, 40. nejhorší film] ()

Mykhaluu odpad!

všechny recenze uživatele

Příběh o jedné obrovské obětavosti rodičů, kteří se podívali na pokus o pohádku, kterou s nimi chtěla sledovat dcerka, jež viděla v první třídě tento pokus o filmovou produkci v kině v rámci školního programu. Ve filmu příběh jako smysluplná dějová linie absentuje, jen taková zoufale poskládaná řádka scének (které moc jako příběh nefungují), podaných v děsivém zvukovém i obrazovém balení. Normálně bych odpad! nesledoval až do konce, ale tady se "muselo". Nemůžete dítěti říct, že to, co se mu líbilo je šílený humáč! Od začátku do konce masakr, kde nefungovalo vlastně všechno! Neumím si představit, jestli tvůrci šli na premiéru s tím, že je to dobrý film nebo jim to bylo jedno, když už vyinkasovali dotace a sponzorské dary nebo byli prostě opilí? Kreslené pasáže vypadaly lépe, ale jestli by kreslená verze zachránila scénář tohoto typu není jasné. Proč, vlastně proč?!? Jo, možná proto, aby Izzy mohl hrát slovenského zbrojnoše!?! :-D ()

Reklama

kocik1 

všechny recenze uživatele

Když draka bolí hlava, nemusí hlava bolet i diváka. Což se ale tvůrcům povedlo. Dvojjazyčnost jen podtrhuje mizerné poselství o společném Československu, kdy z neznámého důvodu božský Kája přešel nemotornou slovenštinou na slovenskou stranu barikády. To tedy bylo na konci vysvětleno, puncu absurdity ze svého počátku se ale už pohádka zbavit nedokázala. Co mi pak ještě vadilo, bylo to, že drak každou chvíli působil, že spadne. Scénář samotný měl docela potenciál. Škoda, že zůstal nevyužit. ()

martinkaziki odpad!

všechny recenze uživatele

Pohádky mám ráda, na každé se dá najít něco hezkého. I když se moc snažím, tak tady NIC! Nechápu, jak se tahle parodie na pohádku mohla promítat v kině. Za těchto 99 minut by se nemělo platit, spíš naopak! Příšerné dialogy díky kterým i zkušení herci vypadali nepřirozeně. Což pak ti nezkušení? A zpracování draka v digitální době roku 2018? To je opravdu úsměvné. Pamatujete na skoro 30 let starou pohádku Za humny je drak? Tady se očividně někde stala chyba... :-) ()

Pitryx 

všechny recenze uživatele

A mi se to občas líbilo, heč. Sem tam jsem se i zasmál. A tak to má být. Panu Gottovi tentokrát jeho vystoupení nevyšlo, čekal bych od něj trochu soudnosti, přece musí sám vědět, jak je na tom s herectvím. Vadilo mi, že drak nejprve vyžvanil děj dopředu, a pak jej pomalu vyprávěl. Toto scénárista nějak nezvládl. Marné čekání na zápletku a děj mi zas tak moc nevadilo. Stopáž nemusela být tak přemrštěná. Ale vizuál byl ucházející, potěšily záběry z jeskyně Šipka a Štramberk vůbec, byť se jen mihl. Takže já dávám 20 % a hotovo. Právě ta stopáž způsobila, že mne to ke konci už trochu nudilo. Mělo to mít osmdesát minut byl by klid. A také bych dal o dvacku více. A z dvanácti písniček se mi líbily snad jen dvě. ()

Galerie (23)

Zajímavosti (21)

  • Film obsahuje potitulkovou scénu. (Duoscop)
  • Karel je absolutní profesionál, který skvěle ovládá i slovenštinu, ne nadarmo vyhrál první ročník Bratislavské lýry se slovenskou písní ‚Znám rozprávkový dóm‘. Rovněž mi do filmu Cinka panna (2008) nazpíval slovensky úvodní píseň, takže mu hraní ve slovenštině nečinilo žádné problémy,“ uvedl režisér Dušan Rapoš. (SONY_)

Reklama

Reklama

Časové pásmo bylo změněno