Kamera:
Shaun O'DellHudba:
Howard GoodallHrají:
Rowan Atkinson, Robin Driscoll, Matilda Ziegler, Angus Deayton, Sophie Thompson, Richard Wilson, Phyllis Calvert, Jamie Yeates, Christopher Ryan (více)VOD (1)
Epizody(14)
-
Pan Bean (E01)
-
Návrat pana Beana (E02)
-
Prokletí pana Beana (E03)
-
Pan Bean jde do města (E04)
-
Trable pana Beana (E05)
-
Pan Bean znovu jede (E06)
-
Veselé Vánoce, pane Beane (E07)
-
Pan Bean v pokoji 426 (E08)
-
Udělej si sám, pane Beane (E09)
-
Pozor na dítě, pane Beane (E10)
-
Zpátky do školy, pane Beane (E11)
-
Odpal, pane Beane (E12)
-
Dobrou noc, pane Beane (E13)
-
Účes od pana Beana z Londýna (E14)
Obsahy(2)
Postava pana Beana, jejímž tvůrcem a představitelem je Rowan Atkinson, vyvolala v oblasti komediálního žánru skutečnou senzaci. Panu Beanovi se dostalo četných mezinárodních ocenění, mezi kterými nechyběly ani Emmy za populární tvorbu, cena za komedii města Montreux a Mezinárodní cena kritiky z Montreux. Svými kousky, které ho přivádějí do prekérních situací, si získal publikum na celém světě. Velký podíl na tom má také skutečnost, že jeho humor je zcela vizuální. Doprovází ho sice zvuk, avšak jen minimum dialogů. Naprosto nemožný, občas roztomilý a vždy v dobrém rozmaru, pan Bean zastává výjimečné postavení v žánru televizní komedie po celém světě. (Česká televize)
(více)Recenze (816)
Rowan Atkinson, génius čo zahral pošahaného vtipálka. Veľa srandy patrí k tomuto seriálu, ktorý sa svojimi žartíkmi a nehodami, či nešťastiami pána Beana stal legendárnym a možno ho považovať za klasiku humoru, tak ako je ňou Chaplin, Laurel a Hardy, či niektoré americké sitkomy. Je to legenda britského humoru. ()
Jeden z obecně nejznámějších seriálů, na kterém si Rowan Atkinson udělal po světě jméno. Mě to tedy moc netěší - podle mě více exceluje v Blackadderovi. Humor je typicky britský, byť kombinující novější typ němé grotesky, jaký známe z filmů Jacquese Tatiho (Atkinsonem přiznaná inspirace). Plný počet, a to hlavně za to, že tento seriál se dobře sleduje, i když už ony skeče vidíte vícekrát. ()
Rowan Atkinson je coby pan Bean skutečně neuvěřitelný. Dalo by se říci, že jeho show vešla svou "lidovostí" do dějin, protože jeho humor je skutečně určen všem (snad jen ti nejzarytější intelektuálové nad ním ohrnou nos, ale ostatní jej vděčně přijmou za svůj). Mnoho nezapomenutelných scének a gagů. Zcela určitě všem utkví v paměti i Beanův oblíbenec - plyšový medvídek, který si v seriálu také užije své. ()
Predom sa ospravedlňujem všetkým priaznivcom, fanúšikom a obdivovateľom britského komika Rowana Atkinsona, ktorý vybudoval svoju kariéru na postave pána Beana. Iste nebudú s týmto mojim komentárom súhlasiť, no nechcem tu tiež vypisovať žiadne pokrytecké, populistické dristy. Radšej úprimne napíšem, tak ako to cítim. Uznávam, že Atkinsonov herecký prejav a humor je originálny, ale na druhej strane musím hneď podotknúť, že mne je úplne cudzí. Vôbec sa mi to jeho trapné pobehovanie, priblblé grimasy, zakomplexované správanie a ani samotné zápletky jednotlivých epizód nepáčia. "Mr.Bean" na mňa pôsobí ako nemý, mentálne zaostalý podivín s nejakou skrytou sexuálnou úchylkou. Nemám ho rád. * ()
Pamätám si, ako pred jedným Silvestrom riaditeľ Novy s radosťou oznamoval, že zakúpili scénky nového a výborného anglického komika s takým smiešnym menom. Po ich uvedení už nebolo čo riešiť. Bolo jasné, že sa zrodila nová veľká hviezda. Očakávanie premiéry ďalšej zo 14 grotesiek bolo rozvinutím Einsteinovej teórie v tom, že čas sa pri čakaní na Mr. Beana predlžuje. Pre mňa, ako milovníka starých nemých grotesiek, bolo každé stretnutie s Mr. Beanom veľkým sviatkom. Vrátane skečov uvádzaných pod názvom Rowan Atkinson live. Preto som ako ozajstnú katastrofu pociťoval jeho celovečerné filmy. Nuž čo? ()
Galerie (55)
Photo © Independent Television (ITV)
Zajímavosti (79)
- Zpěvačka Danny La Rue si zahrála sama sebe. (SONY_)
- Epizoda se natáčela ve Východním Sussexu. Exteriéry první a poslední části se natáčely ve vesničce Stanmer a prostřední část na pláži ve Friars Bay mezi městy Peacehaven a Newhaven. (FoxMulder)
- Píseň „Auld Lang Syne“ napsal skotský básník Robert Burns a je zpívána spolu s tradičním tancem o půlnoci Nového roku, jako právě v této epizodě. Ve volném překladu název písně znamená „Staré zlaté časy“. (SONY_)
Reklama