Reklama

Reklama

Epizody(6)

Láska a nenávist k sobě mohou mít nečekaně blízko... Anglie, počátek 19. století. Ctihodný venkovský gentleman pan Bennet žije s rodinou v malebném Hertfordshiru a společně s prostomyslnou a přímočarou paní Bennetovou vychovává pět dcer. V rodině chybí mužský dědic, a proto by paní Bennetová ráda viděla své dcery co nejdříve pod čepcem. Když se na nedaleké panské sídlo Netherfield přistěhuje bohatý, mladý a svobodný pan Bingley, činorodá paní Bennetová neváhá a kuje železo, dokud je žhavé. A skutečně, zdá se, že nejstarší z dcer, půvabná Jane, mladíka zaujala a že zásnuby na sebe nedají dlouho čekat. Pana Bingleyho doprovází jeho přítel, bohatý a rovněž svobodný pan Darcy, který je ovšem považován za pyšného a nepříjemného člověka. Mezi druhorozenou dcerou Bennetových – bystrou a temperamentní Elizabeth – a panem Darcym vzniká zvláštní a rozporuplný vztah... Patrně nejznámější román anglické spisovatelky Jane Austenové (1775–1817) "Pýcha a předsudek" (1813) byl na filmové plátno poprvé převeden Robertem Z. Leonardem v roce 1940 s Laurencem Olivierem a Greer Garsonovou v hlavních rolích. Dočkal se i několika televizních zpracování a inspiroval nejen proslavený Deník Bridget Jonesové (2001), ale zejména romantický muzikál Moje velká indická svatba (2004). V roce 1995 se látky chopila britská veřejnoprávní BBC, v jejíž produkci podle scénáře Andrewa Daviese natočil režisér Simon Langton šestidílnou adaptaci v hlavních rolích s Colinem Firthem a Jennifer Ehleovou, která za své ztvárnění Elizabeth Bennetové získala prestižní cenu BAFTA. Tvůrci k románové předloze přistupovali s pokorou a úctou a vznikla tak velmi pietní adaptace, kterou lze již dnes směle označit slovem klasická. (Česká televize)

(více)

Recenze (169)

vesper001 

všechny recenze uživatele

Keira byla mnohem hezčí a živější Lizzie, Jennifer Ejhle :) připomíná portrét na starém porcelánu. Colin Firth je zase zajímavější Darcy než zádumčivý Matthew Macfayden. Mamka s taťkou jsou prima, ovšem Bingleyho jakékoli podobě bych bingla do hlavy kompletním vydáním Austenové, protože jeho naivita hraničí s lehkou mentální poruchou. Postavy jsou skoro bez výjimky nahastrošené do starých prostěradel a pokladů prababiččiny truhly, vyprávění je občas až příliš doslovné, ale dívá se na to hezky. A to v záplavě dramat, thrillerů a krimi někdy úplně stačí. ()

Deschain 

všechny recenze uživatele

Skvost. Možno je to tým, že práve takéto seriály majú pre mňa neuveriteľné čaro a možno je to naozaj výborná vec, ktorej sa nedajú uprieť kvality. To ma netrápi. Hlavne že som si to naozaj užívala. Krásnu angličtinu, dobovú atmosféru, kostýmy, hercov (krásne Lizzine oči a šarmantného Darcyho, krv mi pila neznesiteľne neznesiteľná tetka Bennet, sympatický stoik pán Bennet a milá a až príliš dobrá Jane Bennet), hudbu, prehnanú povinnú zdvorilosť, konverzácie a vlastne celý príbeh. Prvé štyri diely som si pozrela v rýchlom slede a mali na mňa najväčší účinok, aj tak každému, kto aspoň trochu pozná Austenovú musí dôjsť, ako sa to skončí, ale keď ja som to tým postavám tak priala. There there, indeed. (24.-25.5.2011) ()

Reklama

JitkaCardova 

všechny recenze uživatele

Marná sláva, Američané v sobě tenhle anglický klid a bohorovnost prostě nemají a jejich novější adaptace nemá valnou cenu, necitlivá k nakládání s časem, netrpělivá, unáhlená, křiklavá, nedopřeje přirozený zrod ničemu skutečně hodnotnému, neboť anglické kvality luhuje pod tlakem teprve nesnesitelně se vrstvící čas - a to je něco, čemu Američané obecně nehoví: jakmile je jim něco nepříjemné, nenaučí se s tím zacházet, ale netrpělivě to změní nebo utečou, věční puberťáci ohánějící se odvahou k novým začátkům, aniž by se uměli v čase posouvat. To Angličané naopak vynikají schopností poradit si s každým, sebezkostnatělejším souborem pravidel s rozvahou a jistou zmoudřelostí, dokud se jim nepodaří je ovládnout a dosáhnout jimi přesně svého - vědí, že trpělivost přináší růže, a dovedou i z kamene vodu vyždímat. Tak ve srovnání vychází anglický seriál lépe, i pokud jde o filmařské pracovní postupy. Klidně se a z hloubky přerozující příběh, ve vzájemném setrvalém působení se přetavující a sbližující charaktery... - nic z toho nepotřebuje být jakkoli ozvláštňováno, klidná vnímavost diváka by naopak neměla být rozptylována vymyšlenostmi. Oživující a rafinovaná moderní americká kamera se proto k pojednání románu Jane Austenové hodí pramálo. Staré dobré jednoduché techniky střihu a řazení klasických záběrů, jejich tempa a rytmu atd. jdou spolu se štědrým časovým rozpočtem příběhu k duhu mnohem lépe - svědčí tomu, aby se rozvinul v úplnosti jako čajový lístek, když se mu ponechá čas a klid. O to delikátněji se tam pak pracuje s nasvícením - přirozeným světlem různě zakaboněné a vyčasené oblohy - neboť je to počasí, co na anglickém povětří až k průsvitnosti prozařuje pleť žen, zjemňuje a projasňuje výrazy jejich tváří či po nich nechává přeběhnout zamyšlený stín. Američané jsou místo takových jemných her otřepaně polopatičtí, doslovní. *** Ze srovnání obou slavných počinů tedy vychází tento o deset let starší skvost na celé čáře velkolepěji. Je citlivější, věrnější duchu předlohy a jen v jeho vnímavějším podání a poctivějším historickém zobrazování (pytlovité šaty pod přestřihnutými živůtky dokonale skrývají jak nepochybné nedostatky, tak i možné přednosti ženských figur, ale dá se v tom časem najít jisté zalíbení atd.) vynikne i veškerá jemnější logika a hustě vrstvená smysluplnost. Čas je tu v hlavní roli a nelze to pominout - jeho přílišná hojnost, jak ony neprovdané dívky na venkově bez valných vyhlídek nemají nic než čas, sám o sobě vleklý, nudný, prázdný a tíživý, s nímž se musejí naučit obratně zacházet, aby z něj nebyl otupující nepřítel - s trpělivostí a pokorou, ale zároveň obezřelostí tak, aby je nepřipravil o svěžest mysli, vřelost a dychtivost srdce a schopnost se z okamžiků donekonečna za sebe kladených upřímně těšit - jak se v nich doslova časem zušlechťuje láska k životu samotnému (bez nadějných vyhlídek) jako sama tresť životních šťáv, které jim proudí v těle a vyživují je. A tak zatímco z tohoto šestidílného seriálu nemůžu vymazat z paměti ani vteřinu, u pozdější americké adaptace, zrychlené pro málo vytříbené, málo vyběravé a málo vytrvalé diváky, jsem přivírala oči rozčarováním nad tím, jak se s unáhleností a překotností, jež pronikají všemi složkami filmu, vytratila veškerá plná obsažnost, jemnější, ušlechtilejší a bohatě tkaná výšivka rozehraného příběhu, jak byla beze stopy odpárána delikátnost, velkodušnost, důstojnost, zdrženlivost a ona postupně v tikajícím čase nazrávající a uvoňující se dobrota duší, smířlivost a laskavost obou nejstarších Bennetových dcer, stejně bystrovtipných, oduševnělých a moudrých jako spanilých. Ona prvoplánově vyhublá, lacině hezká, lehkomyslná, uhihňaná, máločeho dbající třeštiprdla v americky obhroublé verzi posílají neomaleně k šípku veškerou klidnou a rozvážnou sofistikovanost původního literárního díla i tohoto velkomyslně pojatého filmového počinu z r. 1995, aniž by z nich cokoli podstatného mohly nahlédnout. *~~ () (méně) (více)

FilmFan24 

všechny recenze uživatele

Vždycky jsem si přál vidět televizní seriál "Pýcha a předsudek", kde prý nejenom podle Bridget Jones je úžasný Colin Firth. Také věhlas, který Firthův výkon provází byl i důvodem jej obsadit na roli Darcyho právě v komediích s Reneé Zellweger. Díky společnosti HCE, která film přináší v pošetkách do prodeje se mi přání splnilo a musím konstatovat, že Colin Firth jako pan Darcy je skvělý a zpracování je velice věrné knižní předloze... ()

HanaM. 

všechny recenze uživatele

Asi nejlepší a nejvěrnější adaptace jakékoliv románové předlohy, a přesto v minisérii najdeme spoustu nových nápadů ještě víc vyšperkovávajíchích knihu. Jako snad jediná adaptace Austenové si uchovává to hlavní - ironický až lehce satirický pohled na hrdiny a jejich povahy. Ale konec pseudointeligentních řečí, pojďme na srdeční výlevy. Slyším šustot šatů dam, představuji si jak asi chutná čaj, který popíjejí, a jak asi voní vzduch na anglickém venkově. Koukám na krásný úsměv Lízinky a Darcyho podivné a tak neskutečně dráždivé pohledy. Bavím se úžasnými dialogy, které si vyměňuje Elizabeth s Darcym - (člověk si říká, jak hezké je čerstvě se zamilovávat), nebo pan Bennet s paní Bennetovou (člověk si říká, jak děsné může být dlouholeté manželství). Ehle (Lizzie) a Firth (Darcy) vnesli do všech těchto šustících krajek a čajíčků neskutečně silnou chemii (ta se jim ostatně nevyhnula ani v osobním životě). Těším se znovu na DVD na ten jedinečný zážitek - už po osmé... ()

Galerie (53)

Zajímavosti (23)

  • Seriál vo Veľkej Británii sledovalo v hlavnom vysielacom čase, t.j. v nedeľu večer 10 mil. televíznych divákov. (Hedka)
  • Susannah Harker (Jane Bennetová) byla během natáčení těhotná. Pod empírovými šaty šly ale maminkovské křivky dobře zamaskovat. (Morien)
  • Okrem Colina Firtha a Alison Steadmam, ktorým bol zaslaný scenár a ponuka pre akceptovanie role, museli všetci ostatní herci, zaujímajúci sa o jednotlivé role, najprv prečítať časť scenára pred producentom a režisérom. Tí ktorí uspeli boli poslaní na kamerovú skúšku. Oblečení v dobových kostýmoch, s príslušnými účesmi a make-upom sa postavili pred filmový tím, ktorý potom vybral hercov pre konkrétne role. (esterdemi)

Reklama

Reklama