Městečko South Park - Série 3 (1999) (série)
Obsahy(1)
Kluci si vytvoří závislost na japonském animáku, ve kterém jsou ukrytá propagandistická sdělení měnící americké děti na vojáky. (Netflix)
Recenze (10)
10/10 ()
"Ale mami. Musím mít Činpokomončáka jako první, protože pak budu fakt dobrej!" ()
V South Parku rovnako ako v celých spojených štátoch prichádza do módy nová hračka - Činpokomončáci a deti z mestečka čoskoro prepadnú propagande...rovnako tak ako nevyzretá generácia mladých Slovákov, ktorých rovnako tak ako chlapcov zo South Parku ovládla nezdravá ideológia najmä vďaka úsiliu jednej stránky. Je smutné, ako ľahko sa nechá nezdravá generácia (česť výnimkám) ovplyvniť. ()
Možno najužitočnejší prínos Pokémona vtipne načína ja americko-japonské vzťahy. ()
A to jsou,roboti,zvířata nebo co? To nevím,ale chtěl bych je všechny. Ja bych rozhodne bral, Haluba, Botu, Jehnera i Cucodezomaka. 😂😂😂 ()
Galerie (50)
Photo © Comedy Central
Zajímavosti (10)
- Hláška, ktorú prednesie Sharon ("Get on the line, tell everyone how to bring these sons of bitches down!") je odkazom na film Deň nezávislosti (1996). (Real Tom Hardy)
- Keď Sharon povie japonským lídrom "What?", jej hlas znie trochu inak než obyčajne a nenápadne pripomína hlas Lois Griffin zo seriálu Griffinovci (od r. 1999). (Real Tom Hardy)
- Když vidí Cartman hračku „Alabamskej chlap“, ohodnotí ji slovy „teplý“. Přitom v předešlé epizodě Korní záhada pirátských duchů (1999) si ji zakroužkoval v katalogu a chtěl ji na Vánoce. (Duoscop)
Reklama