USA,
2012, 5 h 8 min
(Minutáž: 22 min)
Režie:
Trey ParkerScénář:
Trey ParkerHudba:
Jamie DunlapHrají:
Trey Parker, Matt Stone, April Stewart, Myko Olivier, Adrien Beard, Brandon Hardesty, Brad Paisley, Bill Hader, Jennifer Howell, Eli Bildner (více)Epizody(14)
-
Obrácený sed (S16E01)
-
Prachy za zlato (S16E02)
-
Faith Hilling (S16E03)
-
Židopakabra (S16E04)
-
Butters má koule (S16E05)
-
Nikdy jsem neměl jít ziplinovat (S16E06)
-
Cartman nachází lásku (S16E07)
-
Sarkastabal (S16E08)
-
Zvyšování laťky (S16E09)
-
Vnitřní bezpečnost (S16E10)
-
Stát se místním (S16E11)
-
Noční můra z FaceTimu (S16E12)
-
Pro věci (S16E13)
-
Obama vítězí (S16E14)
Zajímavosti (88)
Městečko South Park - Obrácený sed (2012) (epizoda) (S16E01)
- Scéna, v ktorej je Betsy zaseknutá na toalete a jej násilné vytiahnutie môže spôsobiť jej smrť, je odkazom na "podobnú" scénu z filmu Znamenia (2002). (Real Tom Hardy)
Městečko South Park - Obrácený sed (2012) (epizoda) (S16E01)
- Dej epizódy s právnikom satirizuje veštcov, ktorí zarábajú na hlúposti ľudí. (Real Tom Hardy)
Městečko South Park - Obrácený sed (2012) (epizoda) (S16E01)
- Názov epizódy odkazuje na sexuálnu pozíciu. (Real Tom Hardy)
Městečko South Park - Obrácený sed (2012) (epizoda) (S16E01)
- Kalendár v právnikovej kancelárii korešponduje s dátumom vysielania epizódy. (Real Tom Hardy)
Městečko South Park - Obrácený sed (2012) (epizoda) (S16E01)
- Trey Parker nadaboval postavu Betsy úplne na poslednú chvíľu kvôli zmenám v scenári. Inak ju dabuje April Stewart. (Real Tom Hardy)
Městečko South Park - Prachy za zlato (2012) (epizoda) (S16E02)
- Hudba, ktorá hrá počas scény presunu zlata z Indie do USA, je cover verzia znelky z filmu Brazil (1985). (Real Tom Hardy)
Městečko South Park - Prachy za zlato (2012) (epizoda) (S16E02)
- V taviarni medzi kopou zlata čakajúcou na tavenie, je možné vidieť Oscara, ktorého Sean Penn získal za film Milk (2008). (Real Tom Hardy)
Městečko South Park - Prachy za zlato (2012) (epizoda) (S16E02)
- Staré hinduistické príslovie, ktoré recituje starý muž, v preklade znamená: "Nechceme vodu". (Real Tom Hardy)
Městečko South Park - Prachy za zlato (2012) (epizoda) (S16E02)
- Fiktívna stanica J&G Shopping Network paroduje skutočné stanice QVC a HSN. (Real Tom Hardy)
Městečko South Park - Faith Hilling (2012) (epizoda) (S16E03)
- Scéna, v ktorej je profesor Lamont zavolaný do telocvične, aby sa išiel porozprávať s dvoma mužmi z vlády, je odkazom na film Dobyvatelia stratenej archy (1981). (Real Tom Hardy)
Městečko South Park - Faith Hilling (2012) (epizoda) (S16E03)
- Slovné spojenie "2000 and late", ktoré sa frekventovane v epizóde opakuje, je odkazom na skladbu "Boom Boom Pow" od The Black Eyed Peas. (Real Tom Hardy)
Městečko South Park - Faith Hilling (2012) (epizoda) (S16E03)
- V novinách, ktoré chlapci čítajú, je možné vidieť recenziu na film Hry o život (2012). (Real Tom Hardy)
Městečko South Park - Faith Hilling (2012) (epizoda) (S16E03)
- Názov epizódy odkazuje na meno country speváčky Faith Hill. (Real Tom Hardy)
Městečko South Park - Faith Hilling (2012) (epizoda) (S16E03)
- Skladba, ktorú si Cartman spieva na konci ep. je znelka TV relácie Sunday Night Football on NBC (od r. 2006). (Real Tom Hardy)
Městečko South Park - Faith Hilling (2012) (epizoda) (S16E03)
- Dialógy prezidentských kandidátov sú skutočné konverzácie. (Real Tom Hardy)
Městečko South Park - Faith Hilling (2012) (epizoda) (S16E03)
- Mr. Kitty dostal v tejto epizóde redizajn. (Real Tom Hardy)
Městečko South Park - Židopakabra (2012) (epizoda) (S16E04)
- Skladba, ktorú vo sne Cartman spieva spolu s faraónom, je odkazom na animovaný muzikál Princ Egyptský (1998). (Real Tom Hardy)
Městečko South Park - Židopakabra (2012) (epizoda) (S16E04)
- Keď Cartman loví Jewpacabru, prirovná sa k režisérovi Jamesovi Cameronovi. (Real Tom Hardy)
Městečko South Park - Židopakabra (2012) (epizoda) (S16E04)
- Tím kryptozoologov satirizuje TV reláciu Pátrání po Yettim (od r. 2011). (Real Tom Hardy)
Městečko South Park - Židopakabra (2012) (epizoda) (S16E04)
- Scéna, v ktorej Kyle uloží Cartmana do postele, je odkazom na rovnakú scénu v TV filme It's the Great Pumpkin, Charlie Brown (1966). (Real Tom Hardy)