Režie:
Kenneth BranaghKamera:
Alex ThomsonHudba:
Patrick DoyleHrají:
Kenneth Branagh, Richard Attenborough, Kate Winslet, Brian Blessed, Julie Christie, Billy Crystal, Judi Dench, Gérard Depardieu, Reece Dinsdale (více)Obsahy(2)
Odteď příkaz zní, když myslet, tak jen na zabíjení! Hvězdně obsazená adaptace Shakespearovy slavné tragédie s Kennethem Branaghem v titulní roli... Dánskému korunnímu princi Hamletovi se zjevuje duch jeho tragicky zesnulého otce, jenž mu sdělí, že byl ve skutečnosti úkladně zavražděn svým bratrem a Hamletovým strýcem Claudiem, který zaujal královo místo na trůnu i po boku Hamletovy matky Gertrudy. Otcův duch žádá pomstu a zdrcený Hamlet je tak postaven před nejtěžší volbu svého života... Hamleta, jednu ze svých stěžejních her, psal sedmatřicetiletý Shakespeare ve svém méně radostném tvůrčím období, jež vystřídalo předcházející éru gracie, rozmaru, a vtipu, v níž vznikla řada jeho nejslavnějších komedií. Za námět mu posloužila pověst dánského dějepisce a básníka Saxa Grammatica z 12. století, kterou ovšem, tak jako všechny své inspirační zdroje, zcela přepracoval a přetvořil. Hamlet patří mezi vrcholná díla světového písemnictví. Dravý spád děje jej řadí na vrchol dramatické tvorby, myšlenkové bohatství mezi světová filozofická díla. Filmová adaptace Kennetha Branagha, který film nejen režíroval, ale také v něm ztvárnil titulní roli, jako vůbec první nechala na filmovém plátně zaznít Shakespearův text v jeho úplnosti. Hvězdně obsazený snímek bez nadbytečných efektů staví především na hereckém prožitku a podtrhuje sílu nestárnoucích Shakespearových veršů. (Česká televize)
(více)Videa (1)
Recenze (138)
Vynikající! V některých scénách přímo strhující! Viděl jsem pouze tu dvouhodinovou verzi, která možná pro někoho ne zcela znalého děje může být na pár krátkých okamžiků nepřehledná, ale vždy pochopitelná. Neznám film, kde by i sebemenší štěk hráli prvotřídní herci jako Jack Lemmon, Charlton Heston, Billy Crystal, Robin Williams či Rufus Sewell. A navíc, na Shakespeara se přece dnes už nikdo nedívá jen proto, aby věděl, jak to dopadne (to všichni dobře ví), chceme to vidět proto, protože nás zajímá, jak se s tím každý tvůrce popere a zda tu kládu zvedne a zvládne. Branagh and his company to zvládli bravurně. ()
Takže mám za sebou tú mohutnú takmer štvorhodinovú verziu. Bola to poriadna nakladačka, kde nie je vzhľadom na ťažkú angličtinu a dlhé dialógy ľahké udržať pozornosť. Ale ktorej verzii by sme mali vzdať najväčší hold, ak nie tej najvyčerpávajúcejšej, ktorá sa vzdala filmových skratiek a potešila tak divadelných puritánov. Pokiaľ však sú tí ochotní prechodiť umiestnenie deja do 19. storočia. Som rád, že každá dôležitá filmová verzia Hamleta je aj napriek rovnakým dialógom a deji atmosférou úplne niekde inde a tak máme z ich porovnávania väčší pôžitok. Pokiaľ nerátame voľné adaptácie typu Hamlet podniká a Zlý chlap spí dobre. Samozrejme potešia menšie úlohy, respektíve cameá množstva hereckých hviezd. Dnes obzvlášť prítomnosť Robina Williamsa. ()
Splnil jsem si výzvu a pustil si čtyřhodinovou verzi Hamleta. Je to asi nejdelší film, co jsem kdy viděl. Celkem to ale uteklo. Knihu jsem četl už na střední a můžu potvrdit, že Kenneth tu hru do detailu převedl na plátno. Tak vytříbený, bohatý i složitý scénář jsem nezažil. Měl jsemu toho české titulky, která také nebyly snadné ke čtení. Každý výstup je tu totiž velmi filosoficky probrán do hloubky a tím už je jasné, jak tenhle film mohl nabrat takovou stopáž. Obyčejný divák ať neočekává jednoduché věty, protože ty tu jsou v menšině. Jsou tu vyloženě multisouvětí, které musíte bedlivě sledovat, aby vám výpověď kohokoli ve filmu dávala smysl, protože než se dozvíte hlavní myšlenku, je do ní vloženo ještě pár vět vedlejších. Někdy to zamotá hlavu. Ten, kdo nezná zápletku Hamletovy tragédie, ať na film raději nekouká, protože je v něm neustále zkoušena divákova trpělivost. Kdybyste film náhodou viděli v televizi, věřím, že byste to po půlhodině vypli, možná i dřív. Tohle umění není pro někoho, kdo si chce o víkendu odpočinout u rodinné komedie. Tohle je výzva, na kterou je třeba se připravit. Uteklo mi to, ale na sledování to bylo náročné. 60 %. ()
Některé dialogy při sledování čtyřhodinové verze mohou na Shakespearovského nefanatika působit zdlouhavě, ale i tak se jedná o jedno z mých nejoblíbenějších převedení divadelní hry na médium zvané film. Scény, kde Hamlet předstírá šílenství, jsou dokonalé. Vůbec bych se nezlobila, kdyby se Kenneth jednou pustil i do Macbetha. ()
Nie som kultúrny ignorant, ktorý sleduje Hamleta, aby vedel, ako to dopadne, ale ani Shakespeareológ, ktorý tu poskytne podrobný rozbor prínosu Kennetha Branagha k filmovým adaptáciám hier veľkého Williama. Branaghov Hamlet bol pre mňa prekvapením. Mojou doterajšou predstavou bol zádumčivý, váhavý, premýšľajúci dánsky princ. V tomto poňatí sa posunul k nervnému, vnútorne rozorvanému, chvíľami až hysterickému mladíkovi. Plne to rešpektujem. Okrem toho mi táto adaptácia poskytla bohatú prehliadku slávnych hercov a herečiek, dokazujúcich, že niet malých rolí. Prijal by som však dobovejší výzor hercov i dekorácií. ()
Galerie (24)
Photo © 1997 Columbia Pictures & Castle Rock Entertainment
![Hamlet - Z filmu - Derek Jacobi, Kenneth Branagh, Julie Christie](http://image.pmgstatic.com/cache/resized/w663/files/images/film/photos/158/707/158707039_ef11e1.jpg)
Zajímavosti (17)
- Kenneth Branagh měl problém sehnat filmu distributora, jelikož jeho podmínky byly pro většinu studií nepřijatelné. Branagh chtěl mít celkovou kontrolu nad filmem, který měl navíc trvat celé čtyři hodiny a být natočen v 65mm. Hamlet byl nakonec prvním britským filmem od roku 1970, který byl natočen v tomto formátu, a až dodnes také jediným. (StarsFan)
- Posledný film kompletne nakrúcaný na 65mm formát. (BlueNeon81)
- Na téma přenosu děje do 19. století režisér Kenneth Branagh řekl: "Bylo to období v dějinách Evropy, kdy se měnily hranice a královské rodiny ovládaly velké říše. V Hamletově příběhu pociťuje následky osudů jedné královské rodiny celá Evropa. V závěru filmu, když se Fortinbras chopí moci, je už mapa Evropy jiná. Ve středověkých kulisách je mnohem náročnější přesně zobrazit spojení osobních osudů královské rodiny - které dnes lidi stále fascinují - a jejich následků na celou zemi. Příběh je plný křehké smyslnosti a jeho umístění do devatenáctého století nám umožnilo dát mu opulentní, elegantní a působivou podobu. Příběh je nám bližší, ale stále dostatečně vzdálený, abychom přijali skutečnost, že hrdinové nemluví hovorovou řečí." (NIRO)
Reklama