Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Dva gentlemani Jack Worthing a Algernon Moncrieff měli skvělý plán! Aby si zpestřili svůj poklidný venkovský život a vnesli do něj trochu vzrušení, vymysleli si osobu, za kterou nutně musí cestovat. Jack si vytvořil imaginárního bratra Filipa, kterého používá jako výmluvu, aby mohl jezdit do Londýna za půvabnou Gvendolínou. Algernon zase měl imaginárního přítele Banburyho, který je neustále nemocný a on ho musí naléhavě navštěvovat u nemocničního lůžka. Vše se začne hroutit ve chvíli, kdy si Moncrieff začne říkat Filip poté, co navštíví Worthingovu mladou chráněnku Cecílii na venkovském sídle. Když se oba gentlemani společně ocitnou pod jednou střechou – nastane ten pravý čas odhalit, jak je důležité míti Filipa! Slavná komedie Oscara Wildea, patřící do klasického světového repertoáru, vám dovolí vychutnat duchaplné dialogy dvou mazaných kamarádů i jejich svérázné názory na ženění a vztah k ženám. Režisér Jiří Bělka ji natočil v roce 1979 s Josefem Abrhámem, Jaromírem Hanzlíkem, Libuší Šafránkovou a Naďou Konvalinkovou v hlavních rolích. (Česká televize)

(více)

Recenze (78)

nervoznideda 

všechny recenze uživatele

Josef Abrhám, Jaromír Hanzlík, Naďa Konvalinková, Libuše Šafránková, Stella Zázvorková, Zdena Hadrbolcová, Lubomír Kostelka, Svatopluk Beneš to je záruka kvalitní podívané, znám Filipa 1952, 1979 i 2002. Všechny inscenace jsem viděl a byly perfektní. Oskar Wilde byl pěkný rýpal ale dobu vystihl výborně, chtěl bych být jedním z Filipů a žít v té době , to musela být nádhera teď mám jen seprané trencle a vysoko do žlabu ale jsem spokojen deda :-) PS komentáře by měly být jen z pěti vět, pak už je to jen mlácení prázdné slámy pisálkové deda :-) ()

Slartibarkfast 

všechny recenze uživatele

Přiznám se, že Wildovu divadelní hru jsem vůbec neznal a hanbím se za to. Nicméně tento úžasný počin československé produkce by se měl promítat ve filmových školách, jelikož bravurní představení a dokonalé ztvárnění svých rolí zvládli protagonisté na jedničku. Zvláště pak musím vyseknout poklonu Josefu Abrhámovi a Libuši Šafránkové, kteří se mi zdáli ještě o chlup lepší, než zbytek herců. Pokud tedy toužíte zjistit, co je to Bunburizace a proč je důležité míti Filipa, neváhejte ani minutu. 90% ()

Reklama

Marthos 

všechny recenze uživatele

To je ta nejbáječnější bemberiáda, jakou jsem kdy zažil! Wildeův ironický ostrovtip, s nímž karikoval úzkoprsou puritánskou morálku svého věku, neztratil na své přitažlivosti ani v tomto televizním provedení, v němž se s odzbrojující lehkostí a nadhledem zaskvěla tehdejší herecká extraliga. Nástupiště už nerozhoduje! ()

Skuby47 

všechny recenze uživatele

S potěšením jsem si dnes přivstala, abych se po několikáté znovu podívala na svoji oblíbenou televizní inscenaci. Tato skvostná Wildeova komedie plná inteligentního humoru stojí na brilantních dialozích našich špičkových herců. Pokud bych srovnávala s anglickou filmovou verzí s mým oblíbencem Colinem Firthem, tak sice jde o divadelní představení s levnější kulisovou výpravou, ale to v tomto případě pro mne není až tak podstatné. Mám ráda Libušku Šafránkovou, Jaromíra Hanzlíka i Stellinku Zázvorkovou, která je zde kouzelná. Anglická verze je jiná - nákladnější, odehrává se v honosnějším prostředí s výpravnějšími kostýmy, prostě je to film. V našich podmínkách je výsledek stejně precizní i když ve skromnějším kabátě. ()

easaque 

všechny recenze uživatele

+3* životopisným filmem o Oscaru Wildovi to začalo, jeho divadelními hrami to pokračovalo a duelem s Filipem to skončí. Mám tu srovnávací komentář asi spisovatelova nejhranějšího díla (Vějíř lady Windermerové si nechám třeba na důchod :-). Základ jeho úspěchu je zápletka a brilantní dialogy, které na televizní obrazovce vždy prozradí svůj původ na divadelních prknech. A jak je zvykem u tohoto klasika, tak to je i hodně kostymově výpravné. Starší český bratříček je poněkud chudší, ale o to víc se přibližuje své divadelní předloze a nabízí herecký koncert oblíbených herců. Oproti tomu britská verze působí živěji a rozšafněji. V obsahu rozdíly nejsou, jen britská je možná zbytečně vysvětlující a proto i delší. Obě stojí za shlédnutí a vítězem se tím pádem u mě nestává ani jedna a každá mi přinesla příjemný zážitek, za který však své čtyři hvězdičky těsně nedám. [ PŘÍBĚH: 2 /// SMYSL: 1 /// ATMOSFÉRA: 1 /// TEMPO: 1 /// ORIGINALITA: 1 /// NÁLADA: 2 /// ART: 1 /// STYL: 1 /// CASTING: 2 (3*MAX) ] ()

Galerie (3)

Reklama

Reklama