Režie:
Jiří BělkaKamera:
Eduard LandischHudba:
Karel MarešHrají:
Josef Abrhám, Jaromír Hanzlík, Naďa Konvalinková, Libuše Šafránková, Stella Zázvorková, Zdena Hadrbolcová, Lubomír Kostelka, Svatopluk BenešObsahy(1)
Dva gentlemani Jack Worthing a Algernon Moncrieff měli skvělý plán! Aby si zpestřili svůj poklidný venkovský život a vnesli do něj trochu vzrušení, vymysleli si osobu, za kterou nutně musí cestovat. Jack si vytvořil imaginárního bratra Filipa, kterého používá jako výmluvu, aby mohl jezdit do Londýna za půvabnou Gvendolínou. Algernon zase měl imaginárního přítele Banburyho, který je neustále nemocný a on ho musí naléhavě navštěvovat u nemocničního lůžka. Vše se začne hroutit ve chvíli, kdy si Moncrieff začne říkat Filip poté, co navštíví Worthingovu mladou chráněnku Cecílii na venkovském sídle. Když se oba gentlemani společně ocitnou pod jednou střechou – nastane ten pravý čas odhalit, jak je důležité míti Filipa! Slavná komedie Oscara Wildea, patřící do klasického světového repertoáru, vám dovolí vychutnat duchaplné dialogy dvou mazaných kamarádů i jejich svérázné názory na ženění a vztah k ženám. Režisér Jiří Bělka ji natočil v roce 1979 s Josefem Abrhámem, Jaromírem Hanzlíkem, Libuší Šafránkovou a Naďou Konvalinkovou v hlavních rolích. (Česká televize)
(více)Recenze (79)
příjemná česká verze anglického humoru. ()
Dobra konverzacni studiovka (dle slavne predlohy) s kvalitnim obsazenim. Nada a Libuska...to je radost pohledet. :) 3+ ()
Lepší tři hvězdy za skvělé výkony herců - nicméně anglická verze z roku 2001 je pro mě mnohem poutavější... ()
Občas se pro zpestření mrknu i na divadelní adaptace, a protože jsem nedávno přečetl Jak je důležité míti Filipa, zvolil jsem právě ji a to v českém podání z roku 1979. Bohužel jsem nakonec byl vcelku zklamán. Dialogy jsou díky předloze skvělé a obsazení velmi slušné, ale tady snad končí plusy. Ač to byla jedna velká herecká osobnost vedle druhé, jejich herecké výkony mi přišly unylé. V podání Josefa Abrháma tentokrát (překvapivě!) působí brilantní dialogy nemastně neslaně. Jako by vůbec nedokázal vygradovat pointu a vtip. Jaromír Hanzlík naopak přehrává a holky to taky moc nevytrhly. Snad jen Stella Zázvorková stála za to. Sám jsem překvapen, jak mě tato adaptace z dobrého námětu místy nudila. Budu si na to muset zajít někdy do divadla. Občas se to zkrátka nepovede a sem tam jsou i československé televizní inscenace slabší. ()
Převážná část Wildeova dramatického díla zlidověla v podobě fragmentů, hlášek, one-linerů a aforismů. Jak je důležité míti Filipa není výjimkou z tohoto pravidla, ale stvrzením. Nebyl by problém rozparcelovat zhuštěnou hru na věty, zamíchat pořadí a distribuovat jako Moudrost a vtip Oscara Wildea; kdyby tedy ten titul nebyl už dlouho k dispozici. Nechť každý sám posoudí, jak všechny ty paradoxní výroky, v nichž každý jistě identifikuje vlastní zkušenost s partnerskými vztahy, sedí. Jediné, co by případně sneslo kritiku, je tedy zpracování. Televizní papundeklovost s vyhroceně stylizovanými promluvami nicméně skvěle koresponduje; ne že by byla nálada soustředit se na něco jiného než gejzíry ostrovtipu. Kdyby tedy dvojice Algernon & Cecilie nepůsobila trochu dýchavičně vedle ironicky lahodné dvojice Jack & Gvendolina, která vyhlíží, že se co chvíli odebere na Svatební cestu do Jiljí, jednalo by se o perfektní adaptaci. ()
Oscar Wilde v provedení těch nejlepších. Naše rodinná klasika (o jménu pro syna bylo rozhodnuto). ()
Oscar Wilde a jeho dokonale vybroušený jazyk i společenská satira - to už by režisér musel být úplný neumětel, aby zkazil dokonalou předlohu. Jiří Bělka naštěstí neumětel není a televizní inscenaci zrežíroval velice dobře. Navíc herecké hvězdy, které své postavy hrají přesně tak, jak by měli ve skutečnosti vypadat, k tomu není co dodat, můj oblíbený spisovatel a jeho dílo převedené z grácií tomu odpovídající. 100% ()
Libuška je, ehm byla, kouzelná i když touží jen po Filipovi, popřípadě Josefovi! ()
Oscar byl prostě geniální. Jeho skvělé dialogy zahrané naší tehdejší hereckou špičkou, co víc k tomu říci. ()
Naprosto skvělá konverzační komedie. Luxusní obsazení. Za mne 90%. ()
Konverzační televizní film, který mi kulisami připomíná ty příšerné nedělní pohádky, co se točily v 70. a 80. letech. Středem celého filmu je právě konverzace a podle mě se tu mluví až příliš na škodu. Hlavní hrdinové (Abrhám a Hanzlík) si vymyslí fiktivního kamaráda a tetu, aby mohli jezdit za svými milenkami. Z pera slavného klasika Oscara Wilda to ve své době byl bestseller, jenže na dnešní dobu už je to něco strašného. K tomu to zakomponování do povrchní anglické vysoké třídy mi doslova lezlo krkem. [1745. hodnocení, 65. komentář, 83%] ()
"Algernon je přece nesmírně atraktivní ženich. Nemá nic, ale vypadá na všechno! Zde je vidět, že skvělá předloha se snad nedá zkazit. A zvlášť s takovými herci. "Je to hrozné pro muže , když najednou objeví, že celý svůj život mluvil jen a jen pravdu..." ()
MOje nejoblíbenější anglická konverzačka. Tato verze není vůbec pšatná, ale už jsem viděla lepší zpracování. ()
Hodně podařená televizní inscenace. Ostatně Oscar Wilde to napsal geniálně, takže se prostě musíte bavit. Jenom mi trochu chyběla ta hravost, která byla ve verzi s Colinem Firthem. Na druhou stranu Stella Zázvorková jako lady B. byla nepřekonatelná! ()
Velmi hezké a milé zpracování s roztomilou Libuší Šafránkovou:) V mládí byla vážně kouzelná. ()
Vynikající komedie a vynikající herci. A hlavně úžasné dialogy: "Počkáte zde na mě?" "Když to nebude trvat dlouho, tak třeba navždy". :-) ()
Je to kouzelné, je to vtipné, je to skvělé zahrané, je to třeskutě aktuální a je to Oscar Wilde. Víc k tomu nemám co dodat, jen že by se Angličani od některých našich adaptací jejich děl mohli učit (zejména Lady Bracknellová v podání S. Zázvorkové je nepřekonatelná). ()
Klenot české televizní tvorby. ()
Už když jsem Filipa četla, měla jsem pocit, že je to takové správně šílené. Tahle inscenace to dovedla do dokonalosti, i když byla místy trošku hloupá...ale tak nějak mile :) ()
Jeden si vzal teda sestřenici a ten druhý psychopatku? Viděl jsem Filipa už asi potřetí v životě a zase jako poprvé. Tomu říkám zapomenutelná taškařice. Zde navíc se špatnou režií a střihem. Šafránková je tu ale skvělá a několik dialogů se opravdu povedlo. ()
Reklama