Reklama

Reklama

Willy Fog na cestě kolem světa

(seriál)
  • Španělsko La vuelta al mundo de Willy Fog (více)

Obsahy(1)

Španělský animovaný seriál na motivy románu Julese Verna. (oficiální text distributora)

Recenze (234)

MM_Ramone 

všechny recenze uživatele

Pekne animovaná verzia románu "Cesta okolo sveta za 80 dní" francúzskeho spisovateľa, priekopníka dobrodružnej sci-fi literatúry, Julesa Gabriela Vernea (8.2.1828 - 24.3.1905) . Španielski tvorcovia upravili tento jeho príbeh do podoby dvadsaťšesť dielneho kresleného seriálu, určeného predovšetkým pre malých divákov. Mne osobne sa to celkom páčilo, ale vždy som sa musel pozastavovať nad bizarnosťou zvieracích postavičiek, ktoré sa správajú, rozprávajú, pohybujú, obliekajú ako ľudia. Divné zvery. *** ()

Djkoma 

všechny recenze uživatele

Už ani nevím kolik mi bylo, když jsem se zamiloval do Byl jednou jeden život/člověk/objevitel/vynálezce a později také do Willyho Foga a jeho cestě kolem světa. Animované verzi se do dnešních dnů nevyrovnalo žádný jiný způsob natočení slavného příběhu bohatého anglického muže z vyšší vrstvy a jeho sázce o cestě kolem světa za 80 dnů. Nehledě na to, že animace je v tom seriálu příjemná a hravá. ()

Reklama

BloodyVamp 

všechny recenze uživatele

Je to bezesporu pecka, kterou jsem počas dětství hltal a litoval, když mi unikl jediný díl. Přes nespornou naivitu, která k danému žánru patří jsem si užíval tuto nedostižnou jízdu napříč světem. Vrcholem byl pro mě poslední díl, který využívá dané pointy a byl jsem velmi mile překvapen. Musím zde pochválit sympatické postavy, cool záporáky a na osmdedátá léta skvělou animaci. Vydařil se taky český dabing. ()

foundation 

všechny recenze uživatele

Nemozem inak. Kacerovo, Rychla rota, Ninja korytnacky, Scooby doo, Bugs Bunny, Smoulove a dalsie..to vsetko je absolutna bomba ale Willi Fog bol niecim osobitnym. Na vsetky tie serialy som sa dival neuveritelne rad a dodnes ich mam ponahravane ale kreslena Cesta okolo sveta bolo niecim co nespadalo do kategorie ostatnych kresleniek. Proste spicka. Aj ked mojou uplnou najoblubenejsou kreslenou rozpravkou bolo a dodnes je Kacerovo toto tu ma u mna osobitne miesto v cestnej lozi na ktore nikdy nezabudnem. ()

D1705 

všechny recenze uživatele

Tak nehľadím na otváranie úst, ktoré len hovoria alebo sú ticho a desať minút pozerajú postavy rovnakou grimasou, sme v osemdesiatych rokoch, v Európe. No vytknem dabing-slovenský dabing sa českému nevyrovná. A to z toho dôvodu, že hlas pána Durdíka absolútne nesedel na postavu Willyho Foga a spravil z neho nudnú, tuctovú a mentálne zaostalú postavu. Vytknem aj pozmenenie postáv, ale uvedomím si, že pre efektívnosť deťom to bolo nutné, ale i premenovanie či bolo nutné-Willy Fog-Philleas Fog, Barnabáš-Paspartou-i keď tu sa v slovenskom dabingu Paspartou skutočne volá Paspartou, Romy-Pani Auda-tu sa mení aj jej postavenie-nebola v predlohe princeznou, ale rádžovnou. Zo Sullivana spravili podliaka, v románe to bol však len jeden z členov reformného klubu, ale postava Dixa, v knihe Fixa je v poriadku s knižnou predlohou. Tak 90%. ()

Galerie (13)

Zajímavosti (9)

  • Postavy odpovídají postavám ve Vernově předloze, ale mají zvířecí podobu. (Kmotr76)
  • Willy Fof se se Vernově románu jmenuje Phileas, Barnabáš je Passepartout, Dix je Fix a Romy je Aouda. (Kmotr76)
  • V seriálu vystupuje přes 160 mluvících postav. (Agatha)

Reklama

Reklama