Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Měl odvahu, širokou duši a láskou raněné srdce. Gérard Depardieu ve filmové adaptaci slavné Rostandovy hry. Paříž, rok 1640. Cyrano z Bergeraku, muž nápadný především svým nosem, ale o nic méně svým vtipem, pohotovostí a básnickým rýmem se zamiluje do své krásné sestřenky Roxany. O tu se uchází i hrabě de Guiche – ženatý „mlsný kocour". Roxanino srdce však patří mladému kadetovi ze Cyranova pluku, Kristiánovi. Roxana žádá Cyrana o pomoc a ochranu mladíka – a Cyrano, ač nešťasten, souhlasí. A tak se stane, že z úst i pera Kristiána vycházejí Cyranovy verše. Roxana se zamiluje, a sama netuší, že víc do veršů, krásných slov, než do samotného Kristiána. Zhrzený de Guiche se mstí – a muži musí do války. Roxana spěchá za tím, jehož dopisy si tiskne na svá ňadra...
Francouzská adaptace Cyrana z Bergeraku režiséra Jean-Paula Rappeneaua je snad možná vůbec nejlepší filmovou adaptací tohoto klasického díla Edmonda Rostanda. Okamžitě po svém uvedení se film setkal s diváckým ohlasem nejen ve Francii, ale dokonce i mimo Evropu.
Největší podíl na světovém úspěchu má Gérard Depardieu, scénář a vynikající režie. Ve filmové internetové databázi lze napočítat až jednatřicet významných světových ocenění jako: Oscar za kostýmy, deset Césarů, 2 Zlaté glóby a mnohá další. (Česká televize)

(více)

Videa (2)

Trailer 2

Recenze (123)

Nach 

všechny recenze uživatele

Přiznám se, že Cyrano z Bergeracu je jedním z mých nejoblíbenějších divadelních představení, které jsem kdy viděl. Před lety ho výborně na prknech, která znamenají svět hrál Boris Rösner a od té doby je tato tragédie mojí srdcovou záležitostí. A musím přiznat, že se Gérard Depardieu ve filmu Jeana-Paula Rappeneau Borisu Rösnerovi vyrovnal. Jeho podání jsem doslova hltal i s udicí a vychutnával si každý rým jeho ústy pronesený. I ona chemie mezi Cyranem, Christianem a Roxanou funguje na výbornou a byť jsou zde oproti divadelní předloze jisté změny, ke škodě celku rozhodně nejsou. Celé to působí přesně jako na divadelních prknech a já za to vše dávám jasný palec nahoru. Tento film si moc rád kdykoli zopakuji. 85% ()

Lukoye 

všechny recenze uživatele

Film tak výtvarně krásný, takřka dokonalý, že jistě překonal ty nejromantičtější sny o této době. Je tam jedna scéna, kdy Cyrano projíždí nočním měste, právě z něho odjíždí, a všimne si svého mladého přítele, jak ho pozoruje v noční košily z balkonu. V tu chvíly se na něho usměje a pohladí po střeše svůj gaskoňský klobouk. Ten klobou by tisíckrát gaskonštější a krásnější než kdy nosil čtvrtý ze tří mušketýrů. Film dostal oskara za kostýmy a není divu. Podle mého názoru ho žádný jiný v tomto směru nepřekonal. Vzadu zůstává i Amadeus. Nehledě na to, jak úžasně je toto staré drama zpracováno, nejlepší adaptace co jsem viděl, s divadlem dohromady. ()

Reklama

Charms 

všechny recenze uživatele

Na Cyranovy monology mi nestačí hvězdičky (viděno s dabingem podle mě skvělého Miroslava Donutila), zbytek tedy zas taková extáze nebyl. Hezká, ale poněkud hloupá a nesympatická Roxana, méně hezký, zato notně hloupější a nesympatičtější Christian. Výprava a hudba krásná, herci ve vedlejších rolích dosti slušní. Suma sumárum ty 4*. ()

ostravak30 

všechny recenze uživatele

Já jsem neviděl všechny verze Cyrana, ale navždy nebo ještě na dlouho bude pro mě Cyrano z Bergeracu právě Gérard Depardieu. Exceloval a role mu sedla jak poklice na hrnec. Tvůrci si dali záležet na kostýmech, prostředí, soubojích i celé řadě dalších věcí, což je pochopitelné, děláte-li tak slavné dílo. A k tomu ty úžasné verše. Prakticky celý film ve verších, za což je nutné děkovat i překladateli do češtiny, jinak by film tak úžasně nevynikl. Jean-Claude Carrière se podílel hned na několika historických filmech, takže zkušenost má bohatou. Jsem si jistý, že tohle je jedna z nejlepších verzí slavného díla. ()

pakobylka 

všechny recenze uživatele

Škoda, že celkový dojem trochu kazí válečné scény, vyskytující se ve druhé polovině příběhu. Jakoby jejich existence režii zaskočila, jakoby si s nimi nevěděla rady ... jakoby jí scházely fantazie, kreativita, vnímavost, bezprostřednost, odvaha - a furiantství, s jejichž pomocí milý Cyrano vládl svým jazykem stejně brilantně jako kordem. P.S.: 1) Pozorně se dívejte !!! I takhle to může dopadnout, když neslevíte ze svých ideálů a budete trvat na všestranně dokonalém protějšku. Jde o to, čeho se vám vlastně dostane ... ;-) ... 2) Z mého pohledu mezi filmovými adaptacemi divadelních dramat zaujímá naprosto jedinečné a výsadní postavení tragický příběh Romea a Julie, přičemž VELICE blízká je mi jak tradiční verze Franca Zeffirelliho "Romeo a Julie" z roku 1968, tak stejnojmenný novátorský počin Baze Luhrmanna z roku 1996. ()

Galerie (54)

Zajímavosti (7)

  • Gérard Depardieu (Cyrano) byl svou postavou natolik fascinován, že ještě dlouhou dobu po natočení filmu nosil knír a dlouhé vlasy. (Terva)
  • Snímek byl v roce 2010 zařazen časopisem Empire mezi sto nejlepších filmů světové kinematografie. (Terva)
  • Natáčení probíhalo ve Francii v katedrále Saint-Julien v  Le Mans, v Dijonu nebo ve Fontainebleau a v Maďarském městě Budapešť. (Terva)

Reklama

Reklama