Reklama

Reklama

Obsahy(1)

Měl odvahu, širokou duši a láskou raněné srdce. Gérard Depardieu ve filmové adaptaci slavné Rostandovy hry. Paříž, rok 1640. Cyrano z Bergeraku, muž nápadný především svým nosem, ale o nic méně svým vtipem, pohotovostí a básnickým rýmem se zamiluje do své krásné sestřenky Roxany. O tu se uchází i hrabě de Guiche – ženatý „mlsný kocour". Roxanino srdce však patří mladému kadetovi ze Cyranova pluku, Kristiánovi. Roxana žádá Cyrana o pomoc a ochranu mladíka – a Cyrano, ač nešťasten, souhlasí. A tak se stane, že z úst i pera Kristiána vycházejí Cyranovy verše. Roxana se zamiluje, a sama netuší, že víc do veršů, krásných slov, než do samotného Kristiána. Zhrzený de Guiche se mstí – a muži musí do války. Roxana spěchá za tím, jehož dopisy si tiskne na svá ňadra...
Francouzská adaptace Cyrana z Bergeraku režiséra Jean-Paula Rappeneaua je snad možná vůbec nejlepší filmovou adaptací tohoto klasického díla Edmonda Rostanda. Okamžitě po svém uvedení se film setkal s diváckým ohlasem nejen ve Francii, ale dokonce i mimo Evropu.
Největší podíl na světovém úspěchu má Gérard Depardieu, scénář a vynikající režie. Ve filmové internetové databázi lze napočítat až jednatřicet významných světových ocenění jako: Oscar za kostýmy, deset Césarů, 2 Zlaté glóby a mnohá další. (Česká televize)

(více)

Videa (2)

Trailer 1

Recenze (123)

Don Maty 

všechny recenze uživatele

V zásade krásny film ale veľmi náročný skrz veršovanie textov. Obdivujem tých, čo to dabovali. Bohužiaľ nie som fanúšik klasiky. Ako ľúbostný príbeh je to nádherné a Gérard Depardieu podal fantastický výkon. A nesmieme zabudnúť na úžasné exteriéry, kostýmy a dobové spracovanie kde som si myslel, že som naozaj v stredovekom Francúzsku. Aj bitva famózne spracovaná. Jednoducho klasika, žiaľ pre mňa nič viac. Ale chápem každého, kto tento film resp. hru, predlohu obdivuje. Je čo...4 ()

Trepak 

všechny recenze uživatele

"PANE, KEBY SOM MAL TAKÝ RAŤAFÁK, NECHAL BY SOM SI HO AMPUTOVAŤ." Mám slabosť pre filmy plné veršov - škoda, že aj u nás po ulici nepobieha pár ľudí, ktorý by aj pri nákupe v hypermarkete skladali jeden rým, za druhým :)) Cyrano v podaní Gérarda je vačší sympaťák, než Banderas v roli horkokrvného Zorra. ()

Reklama

sportovec 

všechny recenze uživatele

Často filmované i divadelně uváděné vlastně silně tendenční Rostandovo drama se v tomto případě dočkalo špičkové, nezapomenutelné filmové podoby. Ponechávajíc původní divadelní východiska, dává režie filmu osobitý, mimořádně silný náboj, jehož korunou je jeden z nejlepších Depardieuových výkonů. Určitě jde o jednu ze špičkových, ne-li vůbec nejlepší filmovou podobu volné féérie o životě pozoruhodného Gaskoňce (Cyrano je historickou postavou francouzských dějin XVII. století). Často vidět znamená v tomto případě hodně moc se těšit a pak - při zhlížení- si ještě více užívat. Právem. ()

pakobylka 

všechny recenze uživatele

Škoda, že celkový dojem trochu kazí válečné scény, vyskytující se ve druhé polovině příběhu. Jakoby jejich existence režii zaskočila, jakoby si s nimi nevěděla rady ... jakoby jí scházely fantazie, kreativita, vnímavost, bezprostřednost, odvaha - a furiantství, s jejichž pomocí milý Cyrano vládl svým jazykem stejně brilantně jako kordem. P.S.: 1) Pozorně se dívejte !!! I takhle to může dopadnout, když neslevíte ze svých ideálů a budete trvat na všestranně dokonalém protějšku. Jde o to, čeho se vám vlastně dostane ... ;-) ... 2) Z mého pohledu mezi filmovými adaptacemi divadelních dramat zaujímá naprosto jedinečné a výsadní postavení tragický příběh Romea a Julie, přičemž VELICE blízká je mi jak tradiční verze Franca Zeffirelliho "Romeo a Julie" z roku 1968, tak stejnojmenný novátorský počin Baze Luhrmanna z roku 1996. ()

nash. 

všechny recenze uživatele

Tragický osud fanfaronského básníka a nosatého šermíře patří k nejkrásnějším příběhům o nesobecké lásce. Vrací se znovu a znovu ve stále nových úpravách a variacích a stále funguje. Stále může být vzorem, nedostižnou metou všem zamilovným. Mám rád úsměvnou odlehčenou moderní komediální variaci s nosatým Stevem Martinem, z věrných adaptací pak mám nejraději tuto. Gerad Depardieu je famozní, jeho láska nesmrtelná stejně jako fanfaronství, s nímž vyráží sám proti stu a s nasazením vlastního života, vlasrtní lásky i vlastního srdce bojuje za štěstí své milované Roxanny. V jeho podání je pravdivý každý verš, který jeho postava stvoří, každé slovo, které svěří dopisu, každé vyznání, pronesené za sebe i za Christiana. Povinnost pro všechny snílky, básníky a romantiky. A teď? Já komentář svůj odhazují v dál... ()

Galerie (54)

Zajímavosti (7)

  • Film je první barevná adaptace stejnojmenné knihy. (Terva)
  • Natáčení probíhalo ve Francii v katedrále Saint-Julien v  Le Mans, v Dijonu nebo ve Fontainebleau a v Maďarském městě Budapešť. (Terva)
  • Gérard Depardieu (Cyrano) byl svou postavou natolik fascinován, že ještě dlouhou dobu po natočení filmu nosil knír a dlouhé vlasy. (Terva)

Reklama

Reklama