Režie:
Howard DeutchScénář:
Vince McKewinKamera:
Tak FujimotoHudba:
John DebneyHrají:
Keanu Reeves, Gene Hackman, Brooke Langton, Orlando Jones, Faizon Love, Michael Taliferro, Troy Winbush, David Denman, Jon Favreau, Michael Jace, Rhys Ifans (více)VOD (2)
Obsahy(1)
Washington Sentinels patří k nejsilnějším týmům profesionálního amerického fotbalu a podle všeho jsou na nejlepší cestě k vysněnému poháru. Jenže jednání o nových smlouvách a platech nedopadne podle představ fotbalistů a tým vstoupí čtyři zápasy před koncem sezóny do stávky. Majitel týmu Edward O'Neil je však odhodlán dohrát zápasy podle plánu a pověří bývalého trenéra Jimmyho McGintyho, aby sestavil tým stávkokazů, kteří by hráče donutili stávku ukončit dřív, než bude pozdě. Jimmy nabídne místo v čele náhradního týmu Shanemu Falcovi, který kdysi býval považován za velmi slibný talent. Po jedné katastrofální porážce však zcela ztratil sebevědomí. Tým je sestaven ze ztracených existencí. Dokáže McGinty takovou partu změnit v tým schopný vyhrát? Při pohledu na první katastrofální tréninky se to zdá naprosto nemožné. I když možná pomohou roztleskávačky v čele se sympatickou Annabelle Farrellovou, které musí řešit podobný problém jako hráči. (TV Nova)
(více)Videa (1)
Recenze (176)
Soundtrack John Debney: 1. The Replacements Remix (with dialogue) - John Debney [5:48] ,2. I Don't Want to Be Your Girlfriend - Kelli Owens [3:29] ,3. Second Chance - Bret Domrose [4:10] ,4. Bust a Move - Young MC [4:25] ,5. I Will Survive - Gloria Gaynor [7:54] ,6. The Dallas Game - John Debney [2:00] ,7. Falco - John Debney [2:50] ,8. Strikebreakers/Let's Play Football - John Debney/Font 48 [6:12] ,9. Wild Yam/The Look In Your Eyes - John Debney/Font 48 [4:19] ,10. R.O.W.D.I.E./Sample Play - John Debney/Font 48 [1:38] ,11. Chics Dig Scars - John Debney [2:11] ,12. Falco Drops the Ball/Training Camp - Font 48/John Debney [1:35] ,13. Football Replacement Style - John Debney [3:50] ,14. Rock and Roll Part 2 - Gary Glitter [3:00] ,15. Falco Changes the Play - John Debney [2:30] ,16. Martel Crossed - John Debney [4:02], ()
Slušná sportovní komedie s několika špičkovými scénkami, alespoň co do pobavení diváka. Sice jim většinou vévodí Brooke Langtonová a její svěřenkyně, ale takový už je život;) Originalitu nečekejte, přesto tu alespoň nějaký závan svěžesti je. Ultrasympoš a polyglot Gene Hackman a jeho partička skutečných "individualit" si ode mě vyslouží 70%. ()
Film sice asi nepatří k tomu nejlepšímu, co se amerického fotbalu týče, přesto se nemá vůbec za co stydět. Zábava, napětí, trochu té lásky a spoustu bolestivých záběrů + dobré herecké obsazení. PS: mám podobný názor jako Rockerman - už jsem se chystal na odpad - příp. jednu hvězdičku za Cheerleader Tryouts, ale film dostal potom potřebné grády. ()
Je to plný klišé a po celou dobu to jede jak podle notiček, ale na to já, s dovolením, z vysoka seru, když mě to dokáže tak neskutečně bavit jako Replacements. První půle je spíš komedie - zábavný sestavování mužstva náhradníků a spousta povedenejch fórů, v druhý je zase spousta skvělých zápasů a i přes fakt, že asi málokdo bude váhat nad tim, jak to dopadne, tak to rozhodně je i hodně napínavý a řek bych dokonce až strhující. Skvělý ()
Sportovní komedie sice skoro vždycky spadá do klišé ve stylu - Parta looserů se spojí ve skvělý tým. Pak se rozhádají ale nakonec se usmíří, dají všechno do pořádku a poslední zápas vyhrají (nejlépe v poslední vteřině jen těsným rozdílem)....no ani tenhle film se tomuhle neubránil ale jinak na něm nevidím nic špatného. Skvělá komedie s partou fakt divných týpků proti kterým bych snad nehrál ani člověče nezlob se. U téhle komedie sem se královsky bavil a vřele doporučuju všem, kdo mají rádi sportovní filmy. ()
Galerie (47)
Photo © 2000 Warner Bros.
![Náhradníci - Z filmu](http://image.pmgstatic.com/cache/resized/w663/files/images/film/photos/159/326/159326372_beeeed.jpg)
Zajímavosti (15)
- Mark Steven Johnson na poslední chvíli upravoval scénář. (Hal_Moore)
- Keanu Reeves pro svou roli přibral 23 liber (přibližně 10,5 kilo). (Matty)
- Fumikeho válečný pokřik „Nan desu ka!" lze přeložit jako prosté „Co je to?“ (Matty)
Reklama